"A békavadászat eredeti volt" - Bernardo Bertolucci filmrendező

Film

A bolognai filmarchívum - elkészültének harmincadik évfordulójára - restaurálta híres filmjét, a kétrészes Huszadik századot. Rómában beszélgettünk a maestróval nagyigényű művéről és egyebekről.
A bolognai filmarchívum - elkészültének harmincadik évfordulójára - restaurálta híres filmjét, a kétrészes Huszadik századot. Rómában beszélgettünk a maestróval nagyigényű művéről és egyebekről.

Magyar Narancs: Milyen érzés felidézni a múltat?

Bernardo Bertolucci: Félelmetes és izgató. Nincs kényelmetlenebb dolog, mint szembesülni a hajdani művel. Talán porosnak találják, vagy én látom annak. Bárhogy is van, az ember nem bújhat ki a felelősség alól. Elsőre az jut eszembe, hogy nem tudok még egy filmről, amelyik ilyen hosszú ideig készült volna. Egy évig forgattunk a Pó vidékén, Mantova, Cremona, Padova háromszögében. Soha nem felejtem el, nem sokkal a Huszadik század bemutatója után Little Italy egyik olasz éttermében ebédeltem Coppolával. Kaján mosollyal csak annyit mondott: "Az Apokalipszis most egy perccel hosszabb lesz, mint a Huszadik század." Végül nem hosszabb, rövidebb lett. Egy másik emlékem szerint a vége snittnél szinte mindenki sírt, Gérard-t (Depardieu), Bobot (De Niro) és az operatőrt, Vittorio Storarót is beleértve.

MN: Azután viszont jöttek a támadások. Először politikailag kezdték ki a filmetÉ

BB: Közvetlenül Az utolsó tangó Párizsban hihetetlen, nem várt nemzetközi fogadtatása után készült a Huszadik század. Így volt már némi gyakorlatom rosszul kezelni a támadásokat. Szinte mártírként éltem meg a Tangó elleni cenzúrát Itáliában. Ráadásul éppen akkor zajlottak a parlamenti választások. A PCI, az olasz kommunista párt erős volt. A szavazófülke előtt odalépett hozzám egy pártfunkci, és azt mondta: "Magának nincsen joga öt évre szavazni." Mit ne mondjak, álltam, mint akit leforráztak.

MN: Ah, a kommunizmus fantomja?

BB: A Huszadik század fináléjában szinte hitet tettem az olasz kommunista párt mellett. A mai eszemmel nézve túl szenvedélyesen, kissé retorikusan. Először valamikor az ötvenes években, a parasztoktól tanultam meg a kommunista szót, amikor apám birtokán, a paradicsomföldeken császkáltam. Korábban csak azt tudtam Bernardo nagyapámtól, hogy a fasiszták mindent tűvé tettek azért, hogy megtalálják az apámat. Nem volt különösebben sem hős, sem ellenálló, de a maga módján kivette a részét a háborúból. Antifasiszta órákat tartott egy vidéki iskola diákjainak, akik aztán az ellenállók közé álltak. Kettőt közülük le is lőttek, és ezt soha nem bocsátotta meg magának.

MN: Ezeket a tapasztalatokat is beépítette a Huszadik századba?

BB: Igyekeztem kivonni magamat mint személyes tanúságtevőt, próbáltam a melodráma köntösében a dialektikára építeni. A XIX. századi romantikus regények hagyományait követtem. Egyazon napon, 1900 áprilisában két gyerek születik, a paraszt és a birtokos fia. És ezzel elindul az ellentétes ideológiák harca.

MN: Adós maradt a harmadik résszel.

BB: Évekig volt is bennem hiányérzet, hogy a hetvenes évek végétől a kilencvenes évekig terjedő filmet elkészítsem. Több okból is halogattam, keserűséggel töltött el, hogy a kommunisták veszélyesnek tartották a filmet. A fasisztáktól is kaptam fenyegető telefonokat. Talán túl feketén-fehéren ábrázoltam a vörösöket és a fasisztákat, holott csak egy epikus elbeszélésben akartam megeleveníteni egy dialektikus kort.

MN: Feministák, állatvédők, a pedofília ellen tiltakozók, szinte minden szembejövő kifogásolt valamit. Hogyan ítéli meg a ma szemszögéből ezeket?

BB: Nem kívánom lebecsülni az állatvédők érzékenységét, pusztán helyre szeretném billenteni az ítélkezés mérlegét. Coppolánál a Keresztapában a levágott lófej sokkolta a nézőket, az valódi volt. Mi ez ahhoz képest, hogy a Huszadik században a speciális effekteknek köszönhetően egy legyilkolt macskát látunk. Nem tagadom, a békavadászat eredeti volt. A feministák éppen akkoriban élték a legharcosabb korszakukat, még az is belefért, hogy tiltakozó akciókat szerveztek, mert "halálra ítéltem" a nekik rokonszenves női szereplőt, Stefania Sandrellit. Emlékeim szerint a film legkényesebb pontja az volt, s a pedofília vádja is azért ért, amikor Burt Lancaster egy tizenéves parasztlánnyal maszturbáltatja magát.

MN: Mi izgatja a mozi és az emlékezet kapcsolatában?

BB: Egy ország múltjának bármiféle újraolvasata a mindenkori kulcs a jelen megértéséhez. A politikai, ideológiai, történelmi erővonalak feltérképezése, kutatása nélkül egyik nép sem juthat el a szembesüléshez önmagával. Folyamatos újraértelmezés nélkül nem tehetünk szert helyes önismeretre. Meglehet, sokan utópistának tartanak emiatt. Talán azért is, mert a kiindulási pontom nem egyezik a felejtés ideológiáját kényelmi szempontból választó honfitársaiméval. Minek faggassuk a múltat, amikor épp elég bajunk van a jelennel? Mit jövök én a kollektív nemzeti szembenézés, felelősség kérdésével, mi jogon zavarom meg mások kényelmét? Javarészt emiatt mentem a Távol-Keletre, hogy egy olyan kultúrkör szemszögéből legyen rálátásom a világra, amelyik a megrekedés helyett az újjászületés, a reinkarnáció folyamatosságában értelmezi a jelent. Mi a magunk jóléti társadalmaiban már rég elveszítettük a kíváncsiság fogékonyságát, a ráeszmélés vágyát. Szellemi vakságban szenvedünk a minket körülvevő világ iránt éppúgy, mint az univerzumot illetően.

MN: Milyen szerepet vállalhat mindebben a filmművészet?

BB: Mindig úgy gondoltam, hogy a mozi egyedül a jelenidejűséget ismeri. A felvevőgép mindig azt rögzíti, ami az adott időminőségben előtte zajlik. Még akkor is, ha mondjuk az antik rómaiak viseletében látjuk a szereplőket, parasztoknak, uraknak, halott századok embereinek öltözve. Ahogy az életben, nincs más valóság, mint az, amit éppen élünk. Éppen ez jelenti a csapdát a múlt megítélése tekintetében. Aki filmkészítésre vállalkozik, mondjon le az objektivitásról, elvégre a mindenkori néző perspektívája kizárólag a jelen lehet, annak a szűrőjén keresztül értelmezi a múltat. Sok évembe, sok kudarcomba tellett, amíg megértettem, hogy a pillanatnak dolgozom.

MN: A filmtörténet egyik legkáprázatosabb szereposztása a Huszadik századé: Burt Lancastertől Sterling Haydenig, Robert De Nirótól Gérard Depardieu-ig, Donald Sutherlandtől Stefania Sandrelliig. Min múlott?

BB: Nincs mese, Hollywood nagyjai mítoszteremtők voltak, és a nagyapák nemzedékének mítoszához nemzetközi viszonylatban is legendás arcok kellettek. Visconti A párduc című filmje okán Lancaster azonnal kötélnek állt, és vele Hayden is. Amikor Bob De Nirót megismertem, Scorsese színésze volt, Depardieu pedig éppen csak berobbant a francia filmművészetbe. Bob és Gégé kettősének intenzitása kivételes alkímiává alakult a forgatáson. Ma sem felejtem el, De Nirót hosszú tirádákkal, megannyi észérvvel kellett győzködnöm, míg Depardieu a maga paraszti robusztusságával szinte instrukció nélkül, ösztönösen hozta a paraszt figuráját.

MN: A Huszadik század előtt a baloldali városi értelmiség filmesének tartották, utána a korai Pasolini-filmekből, regényekből ismert paraszti Itália krónikásának.

BB: Valamiképpen az amerikai westernmitológia mintájára leltem a Pó-vidéki világ mikrokozmoszában a paraszti Itália univerzális lenyomatára. Akkoriban Pasolini profetikus cikkeket írt Itália kulturális haláláról. A fasiszta ideológia mindent elkövetett azért, hogy kiirtsa a húszas és a negyvenes évek között megerősödő paraszti kultúrát. A hajdani ideológiák köszöntek vissza Berlusconi idején, de szerencsére bármekkora bázist is sikerült maga mögé állítania, nem sikerült margóra küldenie az ország kulturális értékeit.

MN: Pasolini asszisztenseként kezdte a pályáját, később is barátok voltak. Visszatekintve mit jelentett ez a kapcsolat?

BB: Forrongó időket, egy utópia lehetőségét, az olasz valóság víziószerű bemutatását. A tanítványának éreztem magam, amolyan kisdiáknak, aki általa, az ő lázas próféciái, intelmei által vált rendezőként nagykorúvá. Volt valami különös egybeesés abban, hogy miközben én a Huszadik századot forgattam, ő Mantovában éppen a Saló felvételeivel foglalatoskodott. A forgatási szünetekben focimérkőzést szerveztünk. Tiszteletben tartottam a véleményét, el is szomorított, hogy nem szerette Az utolsó tangó Párizsbant. Egyvégtében fúrta Brandót. Majd egy szép napon, nem sokkal a film bemutatója után felhívott, hogy adjam meg Brando elérhetőségét. Szerette volna eljátszatni vele Pál apostolt. Örültem, hogy a Huszadik század tetszett neki. Éjszakába nyúlón beszélgettünk az osztályharcról, parasztok és értelmiségiek kollektív felelősségéről. Döbbenetesen igazolódtak a jóslatai. Legfőként a kollektív nemzeti összetartozás megszűnéséről. Ahogy nemrégiben egy toszkán földműves fogalmazott: "Nincs többé nép, szabadságra ment."

MN: Az idők változnak, és az ön mozija sem a régi. Készülő filmje, a Belcanto dél-amerikai gerillaharcosok közt játszódik.

BB: Manapság az ilyen témák divatosak. A Belcanto közzéppontjában is egy terrorista akció áll, marxista-leninista ideológiák mögé bújó dél-amerikai gerillaharcosok támadása az argentin követség ellen. Mindezzel arra szeretném felhívni a közvélemény figyelmét, hogy a "csomagolás" változhat, a lényeg ugyanaz: félelmet kelteni és hatalmat szerezni, bármi áron.

Figyelmébe ajánljuk

Klasszissal jobban

  • - minek -

Az utóbbi évtizedek egyik legnagyszerűbb poptörténeti fejleménye volt a Saint Etienne 1990-es létrejötte, no meg három és fél évtizedes, nagyjából töretlen, egyenletesen magas színvonalú pályafutása – mindez azonban most lezárulni tűnik.

Közös térben, külön utakon

A gesztusfestészetet helyezi fókuszba a hajdani Corvin Áruház épületében működő Apollo Gallery legújabb kiállítása, amely három figyelemre méltó kortárs absztrakt művész világát hozza össze.

Anyu vigyázó tekintete

Kamasz lánynak lenni sosem könnyű, de talán még nehezebb egy Himalájában fekvő bentlakásos iskolában a 90-es években. Mira (Preeti Panigrahi) eminens tanuló: egyenszoknyája mindig megfelelő hosszúságú (szigo­rúan térd alá ér), jegyei példásak, gondolatait tanulmányai és sikeresnek ígérkező jövője töltik ki.

Éden délen

  • - turcsányi -

Egy évvel a The Highwaymen együttes megalakítása után, 1986-ban kijött egy tévéfilm – nyilván népszerűsítendő az úgynevezett outlaw country muzsika valaha élt négy legnépszerűbb alakjával összerántott truppot.

Hol nem volt

Tökéletesen passzol a két éve Szemle Plusz néven újragondolt Városmajori Színházi Szemle programjához a nagyváradiak Csárdáskirálynője. Már csak azért is, mert tavaly a Színházi Kritikusok Céhének tagjaitól ez a produkció kapta meg a legjobb szórakoztató előadásnak járó szakmai elismerést. Novák Eszter rendezése mégsem működött ezen a vihar utáni, esős nyárestén.

A mókamester

„Mindenki nyugodjon le. Újra jó a víz Fehérváron” – közölte Takács Péter a Facebookon, egy szurikátát ábrázoló mémmel illusztrálva. Ez nagyjából azt jelenti, hogy eleve valami piti ügyről, műbalhéról volt szó.

A lélekkufárok

„Felkérjük Kuminetz Gézát (rektor atya – a szerk.), hogy tartsa fenn a dékán fegyelmi döntését, és szükség esetén követelje meg azon oktatók önkéntes távozását, akik tartósan aláássák az intézmény keresztény identitását” – áll a CitizenGO nevezetű „ultrakonzervatív” (lefordítva: bigott) lobbiszervezet hazai lerakatának augusztus 28-án kelt, Megvédjük a keresztény oktatás szabadságát a Pázmányon! című petíciójában.

Ilyen tényleg nincs Európában

„És jelentem, hogy szeptember elsején be lehet menni a bankba és föl lehet venni a 3 százalékos otthonteremtési hitelt, családi állapottól, lakhelytől függetlenül, és a legfiatalabbak is tulajdonosok lesznek a saját otthonukban. Én nem tudom, hogy ez lelkesítő cél-e bárkinek, de azt biztosan mondhatom, hogy sehol Európában olyan nincs, hogy te barátom, eléred a 18 éves kort, és ha úgy döntesz, hogy saját otthonban akarsz lakni, akkor az lehetséges.”