"Csak játszunk és játszunk" - Mahmoud Gania

  • - kovácsy -
  • 2010. február 11.

Film

A gnaua kifejezés, amelyet angolul gnawának, franciául gnaouának írnak, alapszinten a Szaharától délre fekvő területekről Marokkóba hurcolt rabszolgák leszármazottainak - a gnauiknak - a közösségét jelöli. Így nevezik azonban a hagyományrendszerüket, kultúrájukat is, amelyben ősi, animisztikus elemek fonódnak össze a muszlim hitvilággal. Ez a tradíció, melyből a zene bizonyos mértékig kivált, és önálló pályán halad tovább, különféle szertartások keretében nyilvánul meg. Van olyan, amelyik egy egész misztikus teremtéstörténetet jelenít meg, ahol állatot áldoznak, varázsolnak, a ruhadarabok különféle színei pedig fogalmakat és tulajdonságokat jelenítenek meg. Máskor a szó szerint végkimerülésig tartó tánc, a transz így létrejött állapota nem kevésbé misztikus gyógyító eljáráshoz kapcsolódik. És mindezt aláfesti a zene, amelynek feszült, vibráló monotóniája már a hatvanas években fölkeltette annak a nemzedéknek az érdeklődését, amely a tudattágítás reményében amúgy is vágyott úti célként tekintett Marokkóra. Ma már - főleg Franciaországban - számos, a világzene rugalmas fogalma alá sorolható zenekar használja a gnaua zene motívumait és hangszereit. Múlt szombaton viszont az eredetit hallgattuk a Trafóban, a műfaj legjelesebb képviselője és zenekara előadásában.

A gnaua kifejezés, amelyet angolul gnawának, franciául gnaouának írnak, alapszinten a Szaharától délre fekvő területekről Marokkóba hurcolt rabszolgák leszármazottainak - a gnauiknak - a közösségét jelöli. Így nevezik azonban a hagyományrendszerüket, kultúrájukat is, amelyben ősi, animisztikus elemek fonódnak össze a muszlim hitvilággal. Ez a tradíció, melyből a zene bizonyos mértékig kivált, és önálló pályán halad tovább, különféle szertartások keretében nyilvánul meg. Van olyan, amelyik egy egész misztikus teremtéstörténetet jelenít meg, ahol állatot áldoznak, varázsolnak, a ruhadarabok különféle színei pedig fogalmakat és tulajdonságokat jelenítenek meg. Máskor a szó szerint végkimerülésig tartó tánc, a transz így létrejött állapota nem kevésbé misztikus gyógyító eljáráshoz kapcsolódik. És mindezt aláfesti a zene, amelynek feszült, vibráló monotóniája már a hatvanas években fölkeltette annak a nemzedéknek az érdeklődését, amely a tudattágítás reményében amúgy is vágyott úti célként tekintett Marokkóra. Ma már - főleg Franciaországban - számos, a világzene rugalmas fogalma alá sorolható zenekar használja a gnaua zene motívumait és hangszereit. Múlt szombaton viszont az eredetit hallgattuk a Trafóban, a műfaj legjelesebb képviselője és zenekara előadásában.

*

Magyar Narancs: A gnauák ősei rabszolgaként érkeztek Marokkóba. Maradt ennek valami nyoma a mai helyzetükben?

Mahmoud Gania: Igen, Maliból, Guineából jöttek, de ez nagyon régen volt. Vannak olyan számaink, amelyek a rabszolgaság idejét idézik, de a mai társadalomban ez már nem érezhető.

MN: Vannak még külön élő gnaua közösségek, vagy már teljesen beolvadtak?

MG: Egy-két falu van még, ahol csak gnauák élnek - amit játszanak, az egyfajta "dobos" gnaua zene, nem ez, amit gembrin (mély hangzású pengetős hangszer tégla alakú dobozzal, három húrral - K. T.) játszanak.

MN: A gnaua zene eredetileg egyfajta összetett rituálé része.

MG: Mi még a hagyományos gnaua zenét játsszuk, aminek vallási tartalma van, istenhez, a prófétákhoz, az emberiséghez szólunk. De ma már vannak olyan gnaua zenék, amik egy kicsit "elmodernesedtek", behozták a szaxofont, a basszusgitárt. Van tehát egyfajta fúzió az európai zenével, az elektromos hangszerekkel, és itt már olyan számok is vannak, amelyek egyáltalán nem a vallásról szólnak, hanem hétköznapi témákról, szerelemről, társadalmi problémákról.

MN: Hogyan fogadják ezt a gnaua közösségek idősebb tagjai, a régi maalemek, azaz mesterek?

MG: Soknak közülük ez egyáltalán nem tetszik, de ebből a szempontból jót tett például az a fesztivál, amit évente rendeznek meg a városunkban, Essaouirában, ahol egyes mesterek akarata ellenére a szponzorok és a szervezők megkövetelik, hogy a gnaua zenészek mellett európaiak, amerikaiak is fellépjenek.

MN: Hogyan lehet megszerezni a maalem címet? Bele kell születni?

MG: Ez a hagyományos útja, hogy az ember gnaua családból származik, és az apja, a nagyszülei is mesterek és gyógyítók. De vannak nem gnauák is, akik megtanulnak játszani, és akik akár negyven évig is gyakorolnak, mire azt mondják rájuk, hogy maalem.

MN: Ez attól függ, hogy milyen jól játszik az illető?

MG: Ott kezdődik az egész, hogy nagyon jól kell tudni kezelni a krakebet (a két végén kerek, félgömb alakban bemélyedő, kovácsolt fémből készült és marokra fogható fémlappár, ennek a csattogtatása adja a gnaua zene alapritmusát - K. T.). Éveken át kell gyakorolni. Utána jön a gnaua tánc, aztán a nagydob, végül pedig a gembri. Ezt az utat én is végigjártam. Húsz éven át tanultam az apám mellett.

MN: Van valami szertartás vagy vizsga, ahol mesterré minősítik az embert?

MG: Ez egy ritulális szertartás, amely körülbelül száz évvel ezelőtt alakult ki. A nagy gnaua mesterek hatalmas lakoma keretében összeülnek, főleg kuszkuszt esznek zöldségekkel. A maalemjelöltnek előttük kell játszania. 'k döntik el, hogy megkapja-e ezt a címet, vagy még tanulnia kell.

MN: Ön hányszor próbálkozott?

MG: Sokszor. Tizenkét éves koromban kezdtem a krakebbel. Nagyon nagy gnaui családban nőttem föl, ahol az anyám hagyományos gyógyító volt, és rendszeresek voltak a transzestek, ahol apám játszott, anyám pedig gyógyította a betegeket. És amikor húsz év után átadta apám a gembrit, hogy mostantól én játsszak rajta, még mindig nem voltam maalem.

MN: Ezek a szertartások meghatározott ünnepekhez kapcsolódnak, vagy esetlegesen, kedv és megbeszélés szerint rendezik őket?

MG: Nem kapcsolódnak a naptárhoz, bármikor lehetnek transzesték. Vannak olyan alkalmak is, amikor a jelenlévők ájulásig táncolnak, amihez rituális birkavágás és egy hagyományos szertartás kapcsolódik, de ezeket ugyancsak a résztvevők kedve szerint, nem pedig valamilyen naptári rendszer alapján tartják.

MN: Elég régóta kapcsolatban áll jól ismert európai és amerikai zenészekkel, például Carlos Santanával.

MG: Igen, 92-ben játszottam Carlos Santanával, Casablancában. Fogyatékos, mozgássérült gyerekek támogatására rendeztek jótékonysági koncertet, ahol ő is részt vett. Érdeklődni kezdett, hogy milyen típusú zenék vannak Marokkóban. Meséltem neki a gnauákról, kíváncsi volt rájuk. Aztán vacsora közben megint beszélgettünk, elkezdtünk együtt játszogatni. Én már a hetvenes évek óta hallottam róla, de végül úgy léptünk föl együtt, hogy egyetlen próbánk sem volt előtte.

MN: Jut ideje arra, hogy otthon, hagyományos körülmények között is zenéljen?

MG: Azt soha nem fogom abbahagyni. Öszszegyűlni valakinél egy transzestére, mondjuk vagyunk vagy tízen, és egész este csak játszunk és játszunk. Hiába vannak nagy koncertek, nemzetközi közönséggel, ez az, ami a miénk.

MN: Transzba lehet hozni a külföldi közönséget?

MG: Hogyne, például Párizsban, igaz, ott sok marokkói él. De a legérdekesebb az volt, amikor Japánban egy koncerten egyszer csak az egész közönség táncolni kezdett, és valóban transzba esett.

A tolmácsolásért köszönet Younes El Keratnak.

Figyelmébe ajánljuk

Eldobott aggyal

  • - ts -

A kortárs nagypolitika, adott esetben a kormányzás sűrű kulisszái mögött játszódó filmek, tévésorozatok döntő többsége olyan, mint a sci-fi, dolgozzék bármennyi és bármilyen hiteles forrásból.

Nemes vadak

Jason Momoa és Thomas Pa‘a Sibbett szerelemprojektje a négy hawaii királyság (O‘ahu, Maui, Kaua‘i és Hawai‘i) egyesítését énekli meg a 18. században.

Kezdjetek el élni

A művészetben az aktív eutanázia (asszisztált öngyilkosság) témaköre esetében ritkán sikerül túljutni egyfajta ájtatosságon és a szokványos „megteszem – ne tedd meg” dramaturgián.

A tudat paradoxona

  • Domsa Zsófia

Egy újabb dózis a sorozat eddigi függőinek. Ráadásul bőven lesz még utánpótlás, mivel egyelőre nem úgy tűnik, mintha a tucatnyi egymással érintőlegesen találkozó, egymást kiegészítő vagy egymásnak éppen ellentmondó történetből álló regényfolyam a végéhez közelítene: Norvégiában idén ősszel az eredetileg ötrészesre tervezett sorozat hatodik kötete jelenik meg.

Törvény, tisztesség nélkül

Hazánk bölcsei nemrég elfogadták az internetes agresszió visszaszorításáról szóló 2024. évi LXXVIII. törvényt, amely 2025. január 1. óta hatályos. Nem a digitális gyűlöletbeszédet kriminalizálja a törvény, csak az erőszakos cselekményekre felszólító kommentek ellen lép fel.

Nem így tervezte

Szakszerűtlen kéményellenőrzés miatt tavaly januárban szén-monoxid-mérgezésben meghalt egy 77 éves nő Gyulán. Az ügyben halált okozó, foglalkozás körében elkövetett gondatlan veszélyeztetés vétsége miatt ítélték el és tiltották el foglalko­zásától az érintettet.

Amikor egy haldokló csak az emberségre számíthat – életvégi ellátás helyett marad a várakozás a sürgősségin

A gyógyító kezelésekre már nem reagált az idős szegedi beteg szervezete, így hazaadták, ám minden másnap a sürgősségire kellett vinni. Olykor kilenc órát feküdt a váróban emberek között, hasán a csövekkel és a papucsával. Palliatív ellátás sok helyen működik Magyar­országon – a szegedi egyetem intézményeiben még nem.