Film - Görög saláta - Fatih Akin: Soul Kitchen

  • - ts -
  • 2010. október 28.

Film

A neves németországi török alkotó filmje szigorúan a Fradi-kolbász receptje (mindent bele!) szerint építkezik: van benne, mi szem-szájnak ingere, főként klisék, kisember, kis felemelkedés, kis bukás, kis szerelem, nagy szakítás, kis halál, mesébe illő szerencse és kifordítható happy end, meg persze a központi jófej-nyilvántartásba való felvételhez kötelező Udo Kier. Ettől függetlenül egész jópofa kis vígjáték.

Legfőként jól mesélhető, figyeljenek csak: Zinos, a görög fiatalember egy hodályban kialakított éttermet (ez a Soul Kitchen) üzemeltet Hamburg ipari negyedében, "az étlapon negyven fogás, de mindegyiknek ugyanolyan íze van", s mind félkész alapanyagokból készül. A Görögországból hozott mosogatógép időnként összetöri a porcelánedényeket. Ráadásul Zinosnak egyéb problémái is vannak: például porckorongbaja (jön Gryllus Dorka). A barátnője, Nadine épp Sanghajba készül tudósítónak, nyakán lóg az adóhatóság (jön Kier), nem beszélve Iliasról, a bátyjáról, akinek munka kell, hogy napközben elhagyhassa a börtönt (betörésért ül, amiben egyébként elég jó). Zinos Nadine búcsúvacsorájára tartva összefut régi iskolatársával, Thomas Neumannal, s Thomas foga hamarosan megfájdul Zinos bejzlijére...

A film eredeti címének (Soul Kitchen) helyes és illedelmesen hagyománytisztelő magyar interpretációja nyilván az lett volna, hogy Bazi nagy Soul Kitchen. Hiszen Joel Zwick, alkalmasint Nia Vardalos 2002-es nekiveselkedése, a My Big Fat Greek Wedding (Bazi nagy görög lagzi) óta minden nagy levegővel, nekifutásból elindított, magukat sűrűn vehemensnek mutató népcsoportok tömeges részvételével leírható marháskodás így indít: Bazi nagy olasz, latin, gringó, anyámkínja... Ha a keresőbe beírjuk Aramis szolgájának nevét, akkor is ezek jönnek fel.

Ha mást nem, Fatih Akin most megmutatta: a filmkészítés ezen al-alcsoportozatában jobb, ha számolnak vele. S megállapíthatjuk, a nagy átlagnál kétségkívül jobban csinálja. S ez voltaképpen jó hír, meglehet, hogy hősünk révbe ért, megtalálta a helyét, mert korábbi - kitüntetésekkel sűrűn elhalmozott - munkái (Fallal szemben; A másik oldalon) bár olykor felkavarónak mutatkoztak, szakáguk legjobbjának vakmerőség lenne őket minősíteni.

Forgalmazza a Budapest Film

Figyelmébe ajánljuk

Két óra X

Ayn Rand műveiből már több adaptáció is született, de egyik sem mutatta be olyan szemléletesen az oroszországi zsidó származású, ám Amerikában alkotó író-filozófus gondolatait, mint a tőle teljesen független Mountainhead.

Megtörtént események

  • - turcsányi -

A film elején megkapjuk az adekvát tájékoztatást: a mű megtörtént események alapján készült. Első látásra e megtörtént események a 20. század második felének délelőttjén, az ötvenes–hatvanas évek egymásba érő szakaszán játszódnak, a zömmel New York-i illetékességű italoamerikai gengsztervilág nagyra becsült köreiben.

Élet-halál pálinkaágyon

Óvodás korunktól ismerjük a „Hej, Dunáról fúj a szél…” kezdetű népdalt. Az első versszakban mintha a népi meteorológia a nehéz paraszti sors feletti búsongással forrna össze, a második strófája pedig egyfajta könnyed csúfolódásnak tűnik, mintha csak a pajkos leánykák cukkolnák a nyeszlett fiúcskákat.

Egy fölényeskedő miniszter játékszere lett a MÁV

A tavalyi és a tavalyelőtti nyári rajtokhoz hasonlóan a vasúttársaság most sem tudott mit kezdeni a kánikula, a kereslet és a körülmények kibékíthetetlen ellentétével, s a mostani hosszú hétvégén ismét katasztrofális állapotok közt találhatták magukat az utasok.