Film: Amerikai parabola (Nicholas Hytner: A salemi boszorkányok)

  • 1997. június 12.

Film

Ha valaki azt gondolta volna (mondjuk, miután megnézte a Larry Flyntet), hogy egy félig sikerült filmet is igazol a belepasszírozott világnézet, és egy mozi, amely önmagán kívülre, valahová a magasabb erkölcsi szférákba helyezte célját, ezzel a filmen belül is értelmet, művészi igazságot teremt magának, az kételyeinek megnyugtató elintézéséhez most újabb érvekre tehet szert. Menjen, nézze meg A salemi boszorkányokat. Legfeljebb megbánja.

Ha valaki azt gondolta volna (mondjuk, miután megnézte a Larry Flyntet), hogy egy félig sikerült filmet is igazol a belepasszírozott világnézet, és egy mozi, amely önmagán kívülre, valahová a magasabb erkölcsi szférákba helyezte célját, ezzel a filmen belül is értelmet, művészi igazságot teremt magának, az kételyeinek megnyugtató elintézéséhez most újabb érvekre tehet szert. Menjen, nézze meg A salemi boszorkányokat. Legfeljebb megbánja.

Természetesen vannak idők (szerencsére a miénk éppen nem ilyen, ahol pedig ilyen, ott nem járnak moziba), amikor nem csak teória, hogy nem elmélkedni kell, hanem mondani: amikor egyértelmű, határozott állásfoglalásra van szükség. Ilyenkor az üzenet a fontos, az alkotás elsősorban politikai tett, és a többi másodrangú kérdéssé válik. Bizony, van, hogy bűn nem venni tudomást világról és politikáról. Néhányan azok közül, akik akkor és olyan regényekkel, színdarabokkal, filmekkel foglalkoznak, az idők fordultával - erre már sok itthoni példánk van - abba is hagyják a határozott, fárasztó, felesleges, na meg kényszerű köntörfalazást, és politikusnak állnak. A kritikus pedig megkönnyebbülhet: velük már nem kell foglalkoznia.

De vannak makacs művészek, akik nem nyugszanak bele, hogy a történelem érvénytelenítse alkotásukat. Nem értik, hogy az örökkévalóság nem minden: az adott helyen és időben képviselt értékeik, sőt nagyságuk, esetleg bátorságuk (övék és művüké) semmit nem veszít azzal, ha később - most - már korszerűtlennek tűnik. Õk mégis újra nekirugaszkodnak, hogy bebizonyítsák, ami akkor alig takargatottan konkrét volt, az most általános és emberi. Tehát újra lényeges.

Nincs könnyű dolguk. Arthur Miller saját maga írta filmre az amerikai ötvenes éveket XVII. századi díszletek között leleplező darabját. A salemi boszorkányokat már a színpadon is csupán az üzenet mozgatta, az emberek, jellemek hiányoznak belőle. Kizárólagos hajtóenergiája a pátosz. A szereplők színpadra (és ezúttal vászonra) lépésének egyetlen célja van: mindannyian egy-egy erkölcsi értéket hordoznak, és ennek monológját adják elő. Persze annyiféle morális szempont nincs, ahány szereplője egy kosztümös-szélesvásznú filmnek, így aztán jó néhányan feleslegesek is, a történethez, a történet mozgásához semmit nem adnak hozzá, ugyanazt papolják, amit mások, csak kicsit másképpen. Ezen még a jó színészek és a legkitartóbb amerikai sztár, a jó öreg Sztanyiszlavszkij sem tud segíteni. Ahol lényegtelenné válik a személyiség, a személyes dráma, ott menthetetlenül csak üres szólamok maradnak. Valószínűleg nem szabad ennyire komolynak lenni. Mint valami megzabolázhatatlan primadonna, az üzenet állandóan előtérbe tolakszik, és eltakar mindenki mást. A néző meg csak nyújtogathatja a nyakát, amikor végre valami érdekeset sejt mögötte.

Bujkál itt valami rossz értelemben vett amerikaiság (tehát hollywoodizmus): csupán a sztárok lényegesek, az erkölcs sztárjai. A többiek csodálják vagy gyűlölik őket, a rájuk osztott ideál szerint. A stáblista második felében felsorolt szereplők feleslegesek: épp, mintha egy nemtörődöm színházi rendező tömegjeleneteit látnánk. A kórus bejön, kimegy, sikít vagy sír, ahogy éppen szükséges, arca viszont alig van.

Hogy miért érdemes mégis megnézni A salemi boszorkányokat? A film látványos valósághűsége ellenére is lefilmezett színdarab, de talán éppen ezért olyan erénnyel büszkélkedhet, amely más, egyébként filmebb alkotásokból hiányzik: színészi játékkal. A rendező valószínűleg észre sem vette, vagy nem tartotta elég fontosnak ahhoz, hogy elrontsa, de a két főszereplő szemmel láthatólag újra és újra nekirugaszkodik, hogy megértse, mit miért csinál, milyen indítékok vezethetik karaktereiket. Daniel Day-Lewis és Winona Ryder hősiesen, minden tehetségét beleadva küzd a film szövege, koncepciója ellen. Sajnos nincs sok esélyük. Az igazság mindent letarol.

Deutsch Andor

A salemi boszorkányok (The Crucible); 123 perc, 1997; rendezte: Nicholas Hytner; írta saját színdarabja alapján: Arthur Miller; fényképezte: Andrew Dunn; zene: George Fenton; szereplők: Daniel Day-Lewis, Winona Ryder, Joan Allen, Paul Scofield; forgalmazza az InterCom

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.