Kész csapdahelyzet (Pascale Bailly filmrendező)

Film

Magyar Narancs: Mennyire jellemző a mai francia fiatalokra, hogy megfelelő ideológiai, morális, érzelmi hovatartozás hiányában a vallásokban keresnek hitet?

Magyar Narancs: Mennyire jellemző a mai francia fiatalokra, hogy megfelelő ideológiai, morális, érzelmi hovatartozás hiányában a vallásokban keresnek hitet?

A múlt héten mutatták be Pascale Bailly Isten nagy, én kicsi vagyok című filmjét. A rendezőnőnek ez a harmadik munkája, korábbi filmjei: Mit tesznek az emberek (1993), Szerelmi házasság (1996). A beszélgetés Párizsban készült.

Pascale Bailly: Fogalmam sincs. Nem beszélhetek mások nevében, csak a saját környezetemből, tapasztalataimból indulhattam ki. A drámát keresem a komikus helyzetekben és a komikumot a drámai helyzetekben. Az élet kész tragédia, amin a legjobb nevetni. Ki-ki a maga kis mikrovilágában keresi a boldogulás, a boldogság, az önismeret útját. És ehhez a legjobb kiinduló helyzet a szerelem. Ennek a filmnek is a szerelem a szövete, a vallások csak kitérők, azonosulást kereső pontok. Teljesen mindegy, hogy kinek milyen a vallása, van-e egyáltalán, a hit nem ezen múlik.

MN: Az élet nem holmi jutalomutazás, a szerelem pedig nem valamiféle elnyerésre váró jutalom, ajándék. Hit nélkül viszont fabatkát sem ér sem az egyik, sem a másik.

PB: Nem vagyok vallásos, hívő sem, csupán olyasvalaki, aki szeretne hinni. Jobb híján az emberi kapcsolatokban. A zsidó vallás talán azért áll hozzám közelebb, mert mindig megszólal benne egy hang, amelyik az igazságot keresi.

MN: Ez a vonzalma indokolja, hogy éppen egy zsidó fiatalemberrel hozza össze a szerelemben Michelle-t, akinek a kedvéért, a férfi legnagyobb bosszúságára, áttér a zsidó vallásra?

PB: Szeretném, ha tisztáznánk valamit. Ez egy lehetetlen szerelem története két ember között, akikben minden lehetőség megvan, hogy szeressék egymást, mégsem jutnak közös nevezőre.

Feltehetően azért nem, mert ellentétes utat, fejlődési folyamatot járnak be. A lány belemenekül a vallásokba a katolicizmustól a buddhizmuson át a judaizmusig, a fiú viszont fojtogatva érzi magát hovatartozása súlyától, tele van kényszerképzetekkel, félelmekkel, elutasítással. Két irányban haladnak, Michelle képletesen szólva a templomok ajtaját nyitogatja, Francois viszont gőzerővel csukogatja. A judaizmus több mint vallás. Család, összetartozás, sorsközösség. Ebbe csak úgy ártatlanul, önzetlenül, puszta szeretetből, szerelemből besétálni képtelenség. Különösen akkor az, ha valaki, mint Michelle egyáltalán nincs tisztában önmagával, a saját családja neurotikus viszonyait örökli. Az anyjáét, aki boldogtalan, sikertelen, az apjáét, aki nincs jelen az életében.

MN: Egy ilyen tragikus alaphelyzetből komikus filmet csinálni... Bizonyára megvannak az életéből az előképek, élmények hozzá.

PB: Nem titok, hogy amolyan lelki terápiának is szántam ezt a történetet. Igen, velem is megesett egy hasonló helyzet. Eleinte haboztam, hogy könyvet írjak belőle, vagy filmet. Ha egy az egyben ragaszkodtam volna a valóság bemutatásához, akár főbe is lőhettem volna magam. Igen, nekem is volt egy nagy szerelmem, egy zsidó fiú, akivel a kapcsolatom zátonyra futott. Michelle-nek és Francois-nak meghagyom az esélyt.

MN: Ha az alaphelyzetet nézzük, akkor viszont mit keres közöttük Isten? Nem érzi úgy, hogy Isten egyfelől összekötő kapocs, másfelől válaszfal kettejük kapcsolatában?

PB: Az életben sincs ez másként. Nincs hova, nincs kivel együtt haladni, azonosulni, ha a célok, a hitek, a törekvések ellentétes irányba mutatnak. Éppen ez ennek a kapcsolatnak a buktatója. A fiú haragban áll mindennel és mindenkivel, Istennel, a vallásával, a hovatartozásával, bigottan vallásos szüleivel. A lány számára pedig éppen ez tűnik a mézesmadzagnak a fiú eléréséhez, meghódításához. Banális hasonlattal élve Michelle elindul valamiféle életcél megtalálásának a nyomába, és általa belebotlik a szerelembe. Kész csapdahelyzet, amit csak a fonákjáról érdemes bemutatni.

Szentgyörgyi Rita

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.