Interjú

"Nyakig benne van Federico"

Roberto Benigni

Film

A firenzei egyetem tiszteletbeli doktora, s amikor épp nem a Forza Italia elleni tüntetéseken domborít, Dante Isteni színjátékának népszerűsítésén töri magát. Persze hagy némi időt a filmezésre is; nálunk most Woody Allen Rómának szeretettel című filmjében tűnik fel a semmiből celebbé váló kisember hálás figurájával.

Magyar Narancs: Hosszú utat tett meg a zenei műsorvezető, utcai komikus, televíziós showman indulástól a filmezésig. Igazán honnan számítja a pályafutását?

Roberto Benigni: Miről beszél, kedvesem? Nekem nincs pályafutásom, nem könyvelgetem sem a pofonokat, sem a "Bertino, ezt nem is hittük volna rólad" kezdetű dicséreteket.

MN: Gyakran hasonlítják össze Woody Allennel.

RB: Sokadszorra is nagyon jólesik. Hónapokig senkinek nem mertem elárulni, hogy vele fogok forgatni, mert magam sem hittem el. Pláne, hogy egy álomfaló, fellinis, A fehér sejkre emlékeztető figurát talált ki nekem.

MN: Alapjáraton ilyen lelkes, vagy mindez szerepfüggő?

RB: Felkelni sem érdemes anélkül, hogy az ember ne tudna lelkesedni valamiért. A kis toscanai faluban, ahol születtem, az a mondás járta, ha van két kezed, amivel átölelhetsz egy fát, boldog ember vagy.

MN: Egy igazi fantaszta.

RB: A sorrend a következő: előbb az álom, aztán a valóság. Miért is kaptuk a képzelet képességét, ha nem azért, hogy irányítsuk vele a valóságunkat?

MN: A valóság mindig követi az elképzeléseit?

RB: Ha nem, hát, annyi baj legyen. Kifogyhatatlan vagyok az álmokból.

MN: Mindenesetre hosszan keresgélte önmagát: a San Remó-i dalfesztivált moderálta, televíziós monológokat adott elő, szkeccseket írt...

RB: Ne is sorolja! Ahhoz képest, hogy eredetileg rocksztár akartam lenni, mint Celentano, jól félresiklottam.

MN: Sokat köszönhet olyan rendezőknek, mint Marco Ferreri, Federico Fellini, Jim Jarmusch.


RB: Talán a képtelen külsőm miatt választottak ki. De magas labdát kaptam tőlük, különösen Fellinitől és Jarmuschtól, ők csináltak belőlem, utcai csepűrágóból burleszkszínészt. Korábban jó néhány burleszkforgatókönyvem a producerek szemétládájában landolt. Ha nem jönnek a mozi nevezett mesterei, talán még ma is ugyanabban a malomban őrölnék. És zsinórban ismételgetném az extrovertált clownt.

MN: Mégis A szörnyeteg hozta meg az első nagy áttörést, amit írt, rendezett, játszott...

RB: Ma is hihetetlen, hogy mekkora siker volt. Ráadásul jobb híján osztottam magamra az ámokfutó figuráját.

MN: Felliniről szólva, A Hold hangja lunatikusán túl a Pinocchio megfilmesítésének az ötlete is tőle származott.

RB: A Hold hangja forgatásán még azt mondogatta: "Bertino, a következő filmem a Pinocchio lesz veled." Már nagybeteg volt, amikor utoljára találkoztunk, megfogta a kezemet, és annyit mondott: "Barátom, rajtad a sor, már nélkülem kell megcsinálnod Pinocchiót." Úgyhogy az én filmemben nyakig benne van Federico, az ő képzelete, szeretete, rácsodálkozása az életre.

MN: Az élet szép című filmjével nyert belépőt az igazán elismert alkotók világába.

RB: Ilyesmi csak egyszer adódhat az életben: Oscar-díj, a holokauszt-túlélők köszönete, akik Jeruzsálemben fát ültettek a feleségem, Nicoletta és az én tiszteletemre. Valóban, Az élet szép a legjobb filmem, amire érdemes volt várni. Minden tőlem telhetőt belevittem, Stan Laurelnek képzeltem magam a koncentrációs táborban.

MN: Felvetődik a kérdés, hogy toscanai földművesek leszármazottjaként mitől érezte érintettnek magát a zsidóüldözés témájában.

RB: Utólag sokaktól hallottam olyanokat, hogy zsidónak születni sors, senki nem válhat azzá akarattal. Mégis úgy gondolom, hogy rég rossz, ha leragadunk itt. Mussolini Itáliája, ahonnan Guidót és a kisfiát deportálják, nem a képzelet szüleménye, hanem történelmi tehertétel, amit a mai olasz társadalom is cipel. Nem lehet tőle megszabadulni, szembe kell nézni vele. Egyetlen kocka sem került a filmbe, amit ne előzött volna meg annak a tudatos számbavétele, hogy ne sértse a holokauszt-túlélők s a leszármazottaik méltóságát.

MN: Idestova hetedik éve Dante Isteni színjátéka nyomán született felolvasóestjével járja az olasz városokat. Műveltségi hiánypótlónak szánja ezt, afféle küldetésnek?

RB: A küldetés nagy szó, manapság a hittérítők sajátították ki maguknak. Rövid ideig a Pratói Egyetemen középkori és reneszánsz kori irodalmat hallgattam. Az ott szerzett irodalmi tudásomat ötvöztem a toscanai paraszti örökséggel. Vasárnaponként ebéd után apám mindig elővette a Dante-kötetet. Az én gyerekkori képzeletemben leginkább azok a részek ragadtak meg, amelyekben Dante az emberi természet ördögi oldaláról ír. A helyzet évszázadok óta szinte semmit nem változott. Ma ugyanúgy a haszonszerzés, a korrupció, a materiális vágyak kiélése mozgatja az emberi természetet. Ha éppen jobbról fúj a szél, akkor harsányabb, gátlástalanabb köntösben szennyezi a levegőt a haszonszerzés féktelensége. Amikor éppen a baloldal érezheti magát nyeregben, a szociális érzékenységről szóló szlogenek vértje alatt zajlik ugyanez. Középen szinte senki nem áll, mert nem tűnik elég jövedelmezőnek. Az ország arányérzék hiányában kormányos nélküli hajóként csapódik hol az egyik, hol a másik partra. Nos, ennek a viharvert állapotnak a figyelmeztető jeleit igyekszem tolmácsolni az Isteni színjátékkal.

Woody Allen Rómának szeretettel című filmjéről kritikánk itt olvasható.

Figyelmébe ajánljuk

Tendencia

Minden tanítások legveszélyesebbike az, hogy nekünk van igazunk és senki másnak. A második legveszélyesebb tanítás az, hogy minden tanítás egyenértékű, ezért el kell tűrni azok jelenlétét.

Bekerített testek

A nyolcvanas éveiben járó, olasz származású, New Yorkban élő feminista aktivista és társadalomtudós műveiből eddig csak néhány részlet jelent meg magyarul, azok is csupán internetes felületeken. Most azonban hét fejezetben, könnyebben befogadható, ismeretterjesztő formában végre megismerhetjük 2004-es fő műve, a Caliban and the Witch legfontosabb felvetéseit.

„Nem volt semmi másuk”

Temették már el élve, töltött napokat egy jégtömbbe zárva, és megdöntötte például a lélegzet-visszatartás világrekordját is. Az extrém illuzionista-túlélési-állóképességi mutatványairól ismert amerikai David Blaine legújabb műsorában körbejárja a világot, hogy felfedezze a különböző kultúrákban rejlő varázslatokat, és a valódi mesterektől tanulja el a trükköket. 

Játék és muzsika

Ugyanaz a nóta. A Budapesti Fesztiválzenekarnak telefonon üzenték meg, hogy 700 millió forinttal kevesebb állami támogatást kapnak az együttes által megigényelt összegnél.

A klónok háborúja

Március 24-én startolt a Tisza Párt Nemzet Hangja elnevezésű alternatív népszavazása, és azóta egyetlen nap sem telt el úgy, hogy ne érte volna atrocitás az aktivistákat.

Hatás és ellenhatás

  • Krekó Péter
  • Hunyadi Bulcsú

Az európai szélsőjobb úgy vágyott Donald Trumpra, mint a megváltóra. Megérkezik, majd együtt elintézik „Brüsszelt” meg minden liberális devianciát! Ám az új elnök egyes intézkedései, például az Európával szemben tervezett védővámok, éppen az ő szavazó­táborukat sújtanák. Egyáltalán: bízhat-e egy igazi európai a szuverenista Amerikában?

„Egy normális országban”

Borús, esős időben több száz fő, neonácik és civilek állnak a Somogy megyei Fonó község központjában. Nemzeti és Mi Hazánk-os zászlók lobognak a szélben. Tyirityán Zsolt, a Betyársereg vezetője és Toroczkai László, a szélsőjobboldali párt elnöke is beszédet mond. A résztvevők a lehangoló idő ellenére azért gyűltek össze szombat délután, mert pár hete szörnyű esemény történt a faluban. Március 14-én egy 31 éves ámokfutó fahusánggal rontott rá helyi lakosokra: egy középkorú és egy idős nő belehalt a támadásba, egy idős férfi súlyos sérüléseket szenvedett.