DVD

Ürgék az űrgék ellen

Joe Cornish: Idegen arcok

  • - ts -
  • 2011. november 30.

Film

Betetőző műalkotásról lévén szó, célszerűnek látszik a műtörténeti előzmények lajstromozásával kezdeni, úgyis kifelejtünk tutira ezt-azt. Az alapséma mindazonáltal örök: egymásra uszítani a filmes műfajokat. E nemes irály milliódolláros képviselőjéhez nemrég, a nyáron volt szerencsénk, különösebb hozzáadott érték nélkül (semmilyennel), ám az ötlet kétségkívül új volt: a Cowboyok és űrlények mérték össze az erejüket. Az ilyen összecsapásokat persze némileg beárnyékolja az a szomorú statisztikai adat, amely a marslakók lehetséges győzelmi esélyeit rögzíti valahol a zérushatáron. Ilyenformán rossz hírnek tűnhet, hogy a küzdő felek egyike most is földön kívüli származású, egy közelebbről meg nem nevezett szőrös és világító fogazatú csoport - már a kölcsönző felé baktatva orronthatjuk, hogy kapnak a pofájukra. Na de milyen áron? Rendszerint nagy nehézségek árán, ezúttal azonban egy kellemesen megcsavart fejlődési regény is kell hozzá: az ellenoldalon. Nem titkolhatjuk tovább, a rettenetes inváziós erők ezúttal Londonra, annak is méltán hírhedt bevándorlónegyedére, Brixtonra csapnak le, máig tisztázatlan okoktól vezérelve.

Brixtont, mint azt sokfelől tudjuk, serdületlen színes bőrűek hordái uralják, vagyis hát közülük a fokozottan veszélyes drogdíleri pálya nagy túlélői: hasonszőrű fiatal felnőttek - érthetően jóval kisebb létszámú - bandái.

Szóval kültelki vagánypalánták mentenék a bolygót, alkalmasint persze a bőrüket (az adekvát baseballütőkkel esnek a fegyvertelen, pusztán figyelemre méltó testtömegükkel és mondott fogazatukkal támadó Barbáknak). S ebbéli tevékenységük során - mit tesz a folyamatos üldöztetés - lesznek félelmetes utcai szarjankókból riadt tekintetű, lecsúszott zoknis kisfiúk. S mint ilyenek, a nézői szimpátia teljes jogú birtokosai. A gyerekekkel vissza is térhetünk eredeti célkitűzésünkhöz, a műtörténeti előzmények díszszemléjéhez, mely parádén nyilván a legérdektelenebb a mondott cowboyos műdarab. A végső hatás szempontjából a harcnál jóval fontosabbak ugyanis a gyerekek, hisz' ahol a moziban megjelenik a gyerek, ott mindjárt minden más lesz. Nem mondom, a magyar szinkron is rátesz egy közepes lapáttal, de a gyerekség összes lényege (van egy csomó) ilyen fonák romantikával ábrázolva eddig leginkább a South Parkban volt. Ez van, mocskos szájú, betojt kis rémek harcait követhetjük. S nem véletlen a többes szám, a kivételesen jól és elég szabadon is magyarított című Idegen arcok (Attack the Block) nemcsak avval tűnik ki a szövegkörnyezetéből, hogy itt a rosszak (kiskorú közterületi rohadékok) a jók, hanem hogy nem csupán egy ellenségük van! Nemcsak a megszállókkal kell megküzdeniük, de összes saját árnyékukkal is: önnön sötétségükkel, a rendőrökkel, s pláne felnőtt önmagukkal. Természetesen onnan kapnak segítséget, ahonnan nem várnánk (a nézők annál inkább), a társadalmilag valamicskével fölöttük állók köreiből, tehát azoktól, akiket mindennapi praxisuk során legjobban kínoznak. Az ő képviseletükben ráadásul az igéző Jodie Whittaker lép föl, akit a Cranford című kosztümös brit tévésorozatban ismerhettünk meg, holott a Marchlandsból kellett volna (az 1968-as szekvenciában adja a szendét, nézzék meg!) - mindegy, jövőre már vele lesznek tele a mozik. S a brit tévésorozatokat sem ok nélkül kevertük ide, hisz vita nélkül a műtörténeti előzményeket erősíti a harmadik évadát épp most (mérsékelt előjelekkel) kezdő - határainkon túl jó okkal hallatlanul népszerű - Misfits is. Abban közmunkára ítélt ifjú pronyók tesznek szert földöntúli képességekre - szintén csak ajánlani tudom.

S ennyi ajánlat után nem is lehet vitás, hogy az Idegen arcok is javallt dolgozat, ha semmi drámai újdonsággal, pontosabban újítással nem is szolgál, s a fordulatai sem keresik mindenáron az eredetiséget, de lendületesen és önfeledten vezeti elő az itt is felsoroltakat.


Forgalmazza az InterCom

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.