Nagy Márton visszaszólt: "A Ryanair vezérigazgatójának stílusa elfogadhatatlan"

  • narancs.hu
  • 2022. június 15.

Gazdaság

Nagy szerint a cég ugyanilyen adót fizet gond nélkül más európai országokban is. 

Az MTI-nek eljuttatott közleményben reagált Nagy Márton gazdaságfejlesztési miniszter a Ryanair vezérigazgatójának, Michael O'Learynek az interjújára, amelyben idiótának nevezte Nagyot. 

Mint arról beszámoltunk, a fapados légitársaság a múlt héten "több mint hülyeség"-nek nevezte a légi utasokra kivetett különadót, majd levélben közölte az utasaival, hogy további pénzt kell fizetniük a már megváltott jegyükre. A kormány erre fogyasztóvédelmi vizsgálatot kezdeményezett a cég ellen, mire a Ryanair a "Közgazdaságtan tökfejeknek" című könyvet ajánlotta Nagy Mártonnak, és újabb közleményben nevezte "országúti rablásnak" az extraprofitadót, O'Leary pedig a hvg.hu-nak adott interjúban ekézte többször is Nagyot. 

Nagy Márton szerda délelőtti közleményében azzal kezdi, hogy 

"a Ryanair vezérigazgatójának stílusa elfogadhatatlan és hagy maga után kivetni valót",

majd hozzáteszi, hogy "bárcsak akkor is ilyen gyorsan születnének meg a légitársaság válaszai, amikor a magyar állampolgárok fordulnak hozzá ügyfélpanasszal. Reméljük, hogy nem ilyen arroganciával kezelik az utasok problémáit, bár a kialakult gyakorlatuk nem túl empatikus a tapasztalatok szerint."

Nagy szerint a Ryanair kettős mércét alkalmaz, mert szerinte a cég "ugyanilyen adót pl. Németországban, Hollandiában, Svédországban és Franciaországban gond nélkül, jogkövető módon befizet", ezzel kapcsolatban semmilyen problémát nem jelez, akkor nem érti, hogy "miért épp a magyar eljárással akad gondja".

"Persze teljesen érthető, hogy egy multinacionális cég a profitot védi, nem pedig a magyar családokat. Mindenkitől elvárjuk azonban a tisztességes és jogkövető magatartást – a Ryanair-től is. Aki pedig nem így lép fel, azzal szemben a magyar hatóságok intézkedni fognak" – írja Nagy. 

O'Leary az interjúban arról beszélt, hogy Nagy az egyetlen miniszter Európában, aki ilyen módon adóztatni akarja a légiipart, miközben más kormányok eurómilliárdos támogatásokat kínáltak fel a nemzeti légitársaságaik számára, hogy túléljék a Covid-időszakot. Azt is mondta, hogy szerinte egyáltalán nem védi a családokat, ha a külföldön élő rokonaik meglátogatására most majd plusz tíz eurót lesznek kénytelen fizetni, és az sem, hogy a extra adó miatt kevesebben akarnak majd Magyarországra utazni. O'Leary emellett azt is kijelentette, hogy az európai kormányoknak nincs joga beleszólni abba, milyen árakat szabnak. 

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.