Hableány: az ukrán kapitány azt se tudta, melyik rádiócsatornán adja le a vészjelzést

  • narancs.hu
  • 2019. július 15.

Katasztrófa

A Sigyn kapitányának egy utas szólt, hogy elütött egy hajót.

A Viking Sigyn ukrán kapitánya, Jurij Csaplinszkij összefüggéstelenül rádiózott a Hableány hullámsírba merülése után, egyszerre angol, német és orosz szavakat használva. A Navinfo Rádió diszpécsere szerint percekkel a katasztrófa után jelentkezett, és érthetetlen mondataiból csak annyit lehetett kihámozni, hogy „havária” történt. A diszpécser és társa a térség hajói­nak úgynevezett AIS-adatait ellenőrizve jött rá, hogy a Sigyn elsüllyesztette a Hableányt, a rádiózásból pedig megtudhatták: emberek estek a vízbe – írja mai számában a Magyar Nemzet.

A hajózási szabályzat szerint a hátulról érkező, előzni szándékozó hajó – esetünkben a Sigyn – hajóvezetőjének, azaz a szállodahajó kapitányának rádiókapcsolatba kellett volna lépnie a Hableány vezetőjével, a néhai Lombos Lászlóval. Ez azonban nem történt meg. Ráadásul a szabályzat kifejezetten tiltja, hogy hídnyílásba egynél több vízi jármű hajózzon be egyszerre, a Sigyn azonban behajózott közvetlenül a Hableány után. Ezután a szállodahajó torlóhullámával befordította maga elé a sétahajót, és maga alá gyűrte a magyar járművet, amely hét másodperc alatt elsüllyed.

A Sigyn román másodkapitányát a kapitánya ébresztette fel a belső telefonon azzal, hogy „havária” történt. A másodkapitány a vallomása szerint felrohant a kormányállásba, és mivel sokkos állapotban találta felettesét, leváltotta, és átvette a Sigyn kormányzását.

A szállodahajó navigációs eszközei és a kormányállás hangfelvételei pontos képet adnak a katasztrófa időbeni történéseiről. A hangfelvételen hallhatók a VHF rádiótelefon forgalmazások, amelyeket más hajók folytattak, a Sigyn azonban hallgatott.

Egy női hang, utas a fedélzetről, 21 óra 5 perc 38 másodperckor azt kiabálja: „Oh my God! Boat!” („Jaj, Istenem! Hajó!). Majd 21 óra 6 perc 7 másodperckor egy kétségbeesett, sikítozó női hang azt kiabálja angolul: „Elütöttél egy hajót!”. Erre egy férfi – a hangja alapján a kapitány – visszakérdez szintén angolul „Micsoda?!.

A dunai hajózásban részt vevők három rádiócsatornán kommunikálnak. A 10-es csatorna a hajó-hajó közötti forgalmazást biztosítja, ezen keresztül zajlott a katasztrófa során vízbe esettek mentéséről a kommunikáció. Holott a 16-os csatorna szolgálna a vészhelyzeti kommunikációra.Itt a Mayday, Mayday szavakkal kezdődő mondatokkal kell kommunikálni. A 22-es csatorna pedig a hajó és a „part” – például a Navinfo diszpécserszolgálata – közötti kommunikációt biztosítja. A katasztrófa idején szolgálatban lévő diszpécser tanúvallomásában azt mondta: a balesetről nem azonnal értesült, csak percekkel később jelentkezett a Viking Sigyn kapitánya a 22-es csatornán, azaz nem a vészhelyzetvonalon.

A diszpécser nem értette, mit mond a kapitány, mert egyszerre beszélt oroszul, németül, angolul, csak a diszpécser visszakérdezésére nyögte ki, hogy „havária”. A Sigyn kormányállásában rögzített hanganyaga szerint Jurij Csaplinszkij 21 óra 8 perc 45 másodperckor – három perccel a katasztrófa megtörténte után – hívta a Navinfót.

A Navinfo diszpécserei a 10-es csatorna felhangosítása után értesültek arról, hogy baleset történt és hogy több magyar hajó is elkezdte a mentést. A Közlekedési Hatóság diszpécsere azonnal hajózási zárlatot rendelt el a Duna budapesti szakaszára, kivéve a mentésben részt vevő hajókat. A vízirendészetet is riasztották. A Hableány a térképen inaktívvá vált, az általa sugárzott AIS-jelek megszűntek – ekkorra már a Duna mélyén volt.

Figyelmébe ajánljuk

Fiúk a barakkból

Andy Parker sorozata sokáig megtéveszt a cukiságával, és csak lassan virrad a nézőre, hogy más üzenet rejlik itt. Az érzékeny és nagyon is meleg Cameron Cope (a valós koránál jóval hamvasabbnak és naivabbnak tetsző Miles Heizer) rejtélyes indíttatásból úgy dönt, hogy nehéz természetű édesanyját azzal tudná a legjobban kiborítani, ha csatlakozna a tengerészgyalogsághoz.

Szellemes

Ifj. Vidnyánszky Attila „saját” Hamletjének színpadra állításához tett vállalásaiból akár már egy is túl nagynak tűnhet. Nemcsak a darab címe változott meg: az „és a többi, néma csend” válik a rendezői elképzelés alfájává és ómegájává is.

Lehetnénk jobban is

Ismerjük a híres idézetet, amelyben Rousseau a polgári társadalom megteremtését az első emberhez köti, aki „bekerített egy földdarabot és azt találta mondani: ez az enyém, s oly együgyű emberekre akadt, akik ezt el is hitték neki”.

„Ők nem láthatatlanok”

A Pirkadatig című krimiért 2023-ban elnyerte a legjobb mellékszereplőnek járó Ezüst Medvét. Transz színésznőként aktívan kiáll a transz emberek jogaiért és láthatóságáért – minderről és persze Tom Tykwer új filmjéről, A fényről is kérdeztük őt, amelynek mellékszereplőjeként a Szemrevaló Filmfesztiválra érkezett Budapestre.

„Ez az identitásom része”

Megfeszített erővel vett részt az emberkereskedelem elleni küzdelemben, védett házakat vezetett, kimenekítésekben működött közre. A saját egészsége érdekében hátrébb lépett, de továbbra is dolgozik.

Vaskézzel

Az okozott kár értéke a nyomozás során még a tízszerese volt a vádiratban szereplő 6 millió forintnak. Az előkészítő ülés lehetőséget teremtett volna arra, hogy a szennyest ne teregessék ki, aztán minden másként alakult.