Kék-sárgára festette tiltakozásként egy köztéri szobrát egy pécsi művész

  • narancs.hu
  • 2025. április 22.

Képzőművészet

Böszörményi István szobrászművésznek elege lett az Ukrajna elleni hergelésből, így tiltakozott. 

Böszörményi István pécsi szobrász kék-sárgára, vagyis Ukrajna zászlajának színeire festette át egy köztéren kiállított szobrát, hogy így fejezze ki együttérzését a háború sújtotta Ukrajnával és tiltakozzon a magyar kormány Ukrajna elleni, szerinte aljas és az egészséges gondolkodású ember számára elviselhetetlen gyűlöletkeltése ellen – írja a Népszava

A művész 2005-ben és 2006-ban két szobrot faragott a Villány melletti alkotótáborban, ezek közül az egyik Pécs tulajdonába került és a városfal melletti sétányon kapott helyet, a másik szobrot pedig, bár a művész tulajdonában maradt, a városháza beleegyezésével szintén ott állították fel. Böszörményi húsvét hétfőn ez utóbbit festette át az ukrán zászló színeire. 

A lap azt írja, a szobrász azért döntött így, mert végképp elege lett abból, hogy a kormányhoz köthető média és közösségi portálok azt hirdetik: amennyiben keleti szomszédunk csatlakozik az unióhoz, ukrán maffiózók, drogok és hiv-vírussal fertőzött prostituáltak lepik el Magyarországot.

Pécs főjegyzője, Lovász István a lap érdeklődésére közölte, hogy mivel a mű Böszörményié, így joga van változtatni annak megjelenésén, ám ha az önkormányzat úgy látja, hogy a szobor így már nem vállalható, akkor felszólíthatják az alkotót a korábbi állapot visszaállítására, esetleg eltávolíthatják a művét a sétányról.

A közgyűlésben megosztottak az erőviszonyok, a Fidesznek több képviselője van, mint az ellenzéki összefogásnak, de a kormánypárti frakciónak nincs többsége a testületben. Böszörményi mindenesetre kijelentette: ő biztosan nem járul hozzá, hogy szobra újra kőszínű legyen, sőt, szerinte a Szíriusz B címet viselő szobra mutatósabb kék-sárgán, ráadásul mostantól nagyon fontos üzenetet is hordoz.

 
Forrás: Facebook/Böszörményi István

A szobrászt korábban egyszer garázdaság miatt elítélték, mert 2014-ben egy kiló lisztet hintett Pécs belvárosában a Kligl Sándor által készített Weöres Sándor-portréra annak ünnepélyes leleplezésekor, mert a sokak által a Fidesz kurzusművészének tartott Kligl szobrát giccsnek, a mű zsűrizését és kiválasztását pedig tisztességtelennek látta. 

2017-ben pedig ugyanezt a szobrát öntötte le festékkel, amikor az ellen tiltakozott, hogy a Sándor-palotát narancssárga festékkel megdobáló Gulyás Mártont elítélte a bíróság. 

Böszörményi Istvánnal készült 2023-as interjúnkat itt olvashatják: 

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.