Visszavonhatta plagizált pályázatát a szigetszentmiklósi igazgatójelölt

  • -zsip-
  • 2018. december 11.

Kis-Magyarország

Úgy tudjuk, a mai nap visszavonta a szigetszentmiklósi iskola vezetői pályázatát az azt összeollózó pedagógus.

Az iskola előtt kedd este, a szülők által szervezett tüntetésen az hangzott el, hogy mindkét jelölt visszavonta pályázatát.

Erre főleg Adorján Botondnak, a halásztelki Bocskai István Református Oktatási Központ tanárának, gazdasági vezetőjének, oktatásszervezőjének lehetett igazán oka, akiről megírtuk, pályázata lényegi elemeit más kollégáitól plagizálta.

Tábla a tüntetésről

Tábla a tüntetésen

 

 

Méghozzá nem kis terjedelemben, több oldalakon át megszakítások nélkül. Állítólag a másik jelölt, a városban megbecsült pedagógus, Nagyné Gazsó Mária, az intézmény igazgatóhelyettese is visszavonta pályázatát, családi okokra hivatkozva. A fideszes többségű képviselő-testület oktatási bizottsága egy héttel ezelőtt Adorjánt támogatta, a tantestület kétharmada viszont Nagynét.

A jelöltekről szerdán határozna a képviselő-testület, majd a Klebersberg Központ hoz döntést ezt is mérlegelve. Vasárnap a Klik a tankerületben való tájékozódást követően válaszokat ígért a Narancs.hu-nak, de ez két nap alatt sem született meg.

A szülők este fáklyás tüntetésen fejezték nem tetszésüket a politikai hátszéllel zajló pályáztatás miatt. Adorjánt újra eredménytelenül kerestük, ahogy Nagynét sem vette fel a telefonját.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.