Könyv

Antti Leikas: EvickÉlj

  • Pap Vera-Ágnes
  • 2013. március 28.

Könyv

Az Atyaúristen kockásfüzetbe jegyzetelt a teremtéskor, a hollók trükkösebb fejszámolók, mint a hattyúk, és a szovjet birodalom bukása egyértelműen annak köszönhető, hogy Gorbacsov megduplázta a vodka árát. Ezeken és számos hasonló jelentőségű létkérdésen mereng Arto Jaakkola ügyfélmenedzser, az első könyves finn író művének fő- és antihőse, aki egyetlen dolgot szeretne szívből és igazán: egyszer kialudni magát.

Tíz percekre felosztott, végtelenített körforgású nap a történet, ez Jaakkola élete. Az ügyfélmenedzser nem kifejezetten karrierista típus: jövőképe annyi, hogy talán a következő negyedórában bóbiskolhat egyet a laptopja előtt. A rengeteg saját és átörökölt gyerekkel megáldott családfő a szétesés folyton fenyegető rémével szembeszállva igyekszik helytállni, miközben alvásról ábrándozik az értekezlet alatt, a vécén, a parkolóban, sorban állás közben a postán. A mindennapok monotóniájába még egy "derekas függőség" is változatosságot hozna, de hiába az erőfeszítés, a cigire sincs ideje rászokni. Az "éberszenderület", a félálom állapota azonban a menekülési útvonalat is megszabja: a valóságtól eszement gondolatmenetekbe szédülve szakad el. Szürreális agyfutamaiból megtudunk a világról mindent, amire nem lehet szükségünk - többek között azt is, hogy a magyarok vidám népség, mert a gulyás után addig járják a csűrdöngölőt a pusztán, amíg el nem ájulnak.

Az EvickÉlj egy tervezett trilógia első regénye (a második nemrég jelent meg finnül). S bár Jaakkola intertextuális utalásokkal bőségesen megszórt gondolatáradatai néhol már-már fullasztóan özönlenek, az események leírásának tárgyszerűsége, fekete humora és finom iróniája helyrebillenti az egyensúlyt. A talán nem örökéletű, ám mulatságos történetben Jankó Szép Yvette szórakoztató és szellemes fordítása segítségével evickélhetünk, sodródhatunk együtt a kétbalkezes Jaakkolával.

Fordította: Jankó Szép Yvette. Polar Könyvek, 2012, 184 oldal, 3200 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Két óra X

Ayn Rand műveiből már több adaptáció is született, de egyik sem mutatta be olyan szemléletesen az oroszországi zsidó származású, ám Amerikában alkotó író-filozófus gondolatait, mint a tőle teljesen független Mountainhead.

Megtörtént események

  • - turcsányi -

A film elején megkapjuk az adekvát tájékoztatást: a mű megtörtént események alapján készült. Első látásra e megtörtént események a 20. század második felének délelőttjén, az ötvenes–hatvanas évek egymásba érő szakaszán játszódnak, a zömmel New York-i illetékességű italoamerikai gengsztervilág nagyra becsült köreiben.

Élet-halál pálinkaágyon

Óvodás korunktól ismerjük a „Hej, Dunáról fúj a szél…” kezdetű népdalt. Az első versszakban mintha a népi meteorológia a nehéz paraszti sors feletti búsongással forrna össze, a második strófája pedig egyfajta könnyed csúfolódásnak tűnik, mintha csak a pajkos leánykák cukkolnák a nyeszlett fiúcskákat.

Egy fölényeskedő miniszter játékszere lett a MÁV

A tavalyi és a tavalyelőtti nyári rajtokhoz hasonlóan a vasúttársaság most sem tudott mit kezdeni a kánikula, a kereslet és a körülmények kibékíthetetlen ellentétével, s a mostani hosszú hétvégén ismét katasztrofális állapotok közt találhatták magukat az utasok.

Hova haza?

A térkép sok mindent megmutat. Támpontot ad és útba igazít, ábrázol és leegyszerűsít, a megismerés lehetőségével kecsegtet. Hasznos szerszám, mégis mindig hazudik.