Koncert: Koszonom szepen (Buena Vista a Margit-szigeten)

  • 2001. május 31.

Könyv

Javul a helyzet. Míg annak idején a rock nagy sztárjait csak évtizedekkel később láthattuk élőben, a mai királyokat már pár év késéssel megkapjuk. A Buena Vista Social Club néven elhíresült társaság első CD-je 1997-ben jelent meg, és már meg is érkeztek hozzánk, igaz, sokat változott azóta a világ. Eladtak négymilliót a lemezből, az egész világ letérdelt, minden valamirevaló kocsmában ez szólt, dühöngött a kubai láz, és az öregek bejárták a világot. A nagy boom számos albumot indukált, melyek közül három autentikusnak tekinthetőt említenék, Rubén González, Ibrahim Ferrer és Omara Portuondo szólólemezét.
Javul a helyzet. Míg annak idején a rock nagy sztárjait csak évtizedekkel később láthattuk élőben, a mai királyokat már pár év késéssel megkapjuk. A Buena Vista Social Club néven elhíresült társaság első CD-je 1997-ben jelent meg, és már meg is érkeztek hozzánk, igaz, sokat változott azóta a világ. Eladtak négymilliót a lemezből, az egész világ letérdelt, minden valamirevaló kocsmában ez szólt, dühöngött a kubai láz, és az öregek bejárták a világot. A nagy boom számos albumot indukált, melyek közül három autentikusnak tekinthetőt említenék, Rubén González, Ibrahim Ferrer és Omara Portuondo szólólemezét.

A csapatból azóta levált Eliades Ochoa, Compay Segundo és Ry Cooder, aki nem is tartozott igazán oda. Közben számos mutáció keletkezett, különböző ravasz elnevezésekkel jelennek meg albumok, turnéznak együttesek, akik a BVSC oldalvizén próbálnak beevezni a tutiba.

Mi azonban ezen a gyönyörű késő tavaszi estén megkaptuk az igazit. Eljött a pesti nagyérdemű, aki jól akarta érezni magát, és ez sikerült is. A BVSC egy fikció, egy áruvédjegy. Az eredeti albumon is egyfajta best of hallható, különböző felállásokban. A koncert is így épült föl, szinte észrevehetetlen átmenetekkel. Kezdetnek Rubén González egy kisebb formációval hangolta a közönséget, aztán megerősített fúvóskórussal jött Omara Portuondo, a nagyasszony, és tombolásig feszítette a hangulatot. A harmadik blokkban Ibrahim Ferrer volt a főszereplő, aztán még visszajöttek a frontemberek, és mindenki mindenkivel. Állva tapsolt a több mint háromezer ember a tuttinál. A biztonságiak megpróbálták visszatuszkolni a helyükre az embereket, de ez nem sikerülhetett, mivel ennek a zenének alapjában az a funkciója, hogy táncoljanak rá.

A program kiválóan volt fölépítve, volt líra, életöröm, humor, tánc, húzták-eresztették, ahol kell, a zenekar nagyon együtt volt, pontosan szóltak az alapok, a dögös szólók arányosan illeszkedtek a zenébe. Minden a helyén volt, Ferrer sapkája, Portuondo bordó nagyestélyije, volt közönségtapsoltatás, magyarul "koszonom szepen", szóval le a kalappal az öregek előtt, hajlott korukra még a show-businessbe is beletanultak.

Azért voltak hiteles pillanatok is. A 83 éves Rubén González már nincs túl jó állapotban. Behozták a színpadra, letették a zongorához, egy kolléga odaállt mellé, és a hátán ütötte a ritmust, a másik kezével meg a zenekart próbálta szinkronba hozni. És az öreg zseniálisan játszott. Szívszorító volt. Aztán kivitték, és a műsor ment tovább.

Czabán György Uborka

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.