Könyv

Pár fiókba rejtett tárgy

Siri Hustvedt: Amit szerettem

  • Scheer Katalin
  • 2018. november 30.

Könyv

Eleinte minden idegesített ebben a regényben. Kik ezek a valószerűtlen emberek, akik nyomdakész esszékben és frappáns definíciókban társalognak egymással a konyhában, a lépcsőházban, de még az ágyban is, egész passzusokat idéznek fejből a Tristram Shandy…-ből, Husserllel kelnek és Heideggerrel fekszenek, sőt a fizetésüket is azért kapják, hogy a Zeitgeist periferikus jelenségein töprengjenek? És mi ez a bugyutaságig leegyszerűsítő cím: Amit szerettem?

Ennek ellenére eszembe sem jutott, hogy félredobjam a könyvet. Már-már parodisztikus agyonintellektualizáltságuk ellenére azonnal érdekelni kezdtek a figurák. A regénynek az első pillanattól kezdve aurája volt, ami azt sugallta, hogy Siri Hustvedt mégiscsak tud valamit. A szöveg a lehető leghagyományosabb módon építkezik – keretes szerkezet, középen többé-kevésbé lineáris emlékezésfolyam; a leíró jellegű, tárgyilagos mondatoknak az emlékezés kérlelhetetlen őszintesége ad súlyt –, mégsem hiányzik belőle a felforgató szándék.

Leo Hertzberg elégiája nem az eltűnt idő nyomában jár, nem az idő megragadásának nehézségeivel küzd. Az idős művészettörténész úgy készít leltárt az életéről, hogy közben tisztában van vele, hogy a saját múltunkra is csak kívülállóként tekinthetünk, memóriánk önkényes szelekciója pedig eleve megszabja az értelmezési kereteket. Hertzberg visszaemlékezése valójában erős redukció: az élet nem más, mint néhány találkozás, egy-két emblematikus esemény és pár fiókba rejtett tárgy.

„Mintha valaki más álmát néznénk, nem?” – teszi fel a kérdést a regény elején Erica, Hertzberg felesége Bill Wechsler festménye előtt állva. Az egész könyv mintha ezt az egy mondatot, ezt az egy képet bontaná ki. A festmény címe Önarckép, ám egy fiatal nőt ábrázol, aki mindössze egy férfipólót visel. Első pillantásra úgy tűnik, egyedül van, majd a jobb sarokban észreveszünk egy távolodó női lábat (mint kiderül, Lucille-é, a festő első feleségéé), és rájövünk, hogy a központi figurára (Vio­­let, a festő második felesége) árnyék vetül. Hertzberg úgy gondolja, az ő, vagyis a befogadó árnyékáról van szó, ám amikor találkozik Wechslerrel, kiderül, hogy a művész a saját árnyékát festette a képre. „…ez az árnyékokról szóló rövid párbeszéd megváltoztatta az éle­tem menetét” – állítja Leo. A két férfi – és a hozzájuk kötődő nők – élete végérvényesen összefonódik, akárcsak egy álomban. Az álmokat pedig akár úgy is értelmezhetjük, mintha minden felbukkanó alak az álmodó személy különböző aspektusait testesítené meg. Wechsler (ha beszélő névként értelmezem: a folyton változó, ösztönös alkotóenergia) és Hertzberg, a szív mérnöke, az örök értelmező, a művész „árnyéka” akár ugyanannak az embernek a két énje is lehet.

Ez az érzés csak felerősödik, amikor az egymás fölötti lakásokban élő két házaspárnak szinte egyszerre születik gyereke. A nevekkel való játék folytatódik, a két fiút Matthew-nak, illetve Marknak hívják (két evangélista, de az M&M később más összefüggésben is megjelenik a regényben), ráadásul a gyerekeket mintha elcserélték volna. Matt – Leo és Erica fia – „örökli” Bill festői tehetségét, miközben Markról szép lassan kiderül, hogy egyáltalán nem az, akinek látszik.

A komótosan építkező, Wechsler installációinak fárasztó – akár át is ugorható – leírásaival nehezített regény a 171. oldalon lép szintet: az élet a halállal tör be a regénybe. A két lábon járó esztétikai és filozófiai eszmefuttatások hirtelen gyötrődő emberekké válnak. A párhuzamos életek széttartanak. Erica elhagyja Leót, aki ettől kezdve végképp felhagy azzal, hogy saját életet éljen. A „fölötte” lakók, Bill, Violet és Mark krónikásává válik, tovább gyűjtögeti fiókjában – majd egy idő után már csak rendezgeti – egymásba fonódó életük furcsa relikviáit: megégett fánkosdobozt, bicskát, leveleket, fotókat. Nem lehet nem észrevenni a párhuzamot Leo fiókja és Bill dobozinstallációi között. Ez a fiók Leo életműve, az élete esszenciája.

Siri Hustvedt regényének tétje – és itt válik értelmezhetővé az első ránézésre olcsónak tűnő cím – végső soron a szeretet dekonstrukciója. Mit jelent szeretni valakit? A szeretet aktusában az alany vagy a tárgy hangsúlyosabb-e? Köze van-e a szeretetnek a megismeréshez, vagy csupán jelek vagyunk jelentés nélkül, és a másikról való tudás éppúgy illúzió, mint az önmegismerés? A kérdést Hustvedt ad absurdumig viszi Mark figurájában, akinek mitomániás, pszichopata jegyeket mutató torz személyisége maga a kiismerhetetlenség. A fiú nem azért alakoskodik és hazudik, hogy megtévesszen, hanem mert nem létezik számára „mihez képest”. Nincs Valóság, nincs Igazság, amihez tarthatná magát.

Mark figurája olyan, mint egy fekete lyuk: mintha a regény összes szereplője akaratlanul is feléje sodródna. Azok az emberek, akik egész életüket a létezés művészi vagy gondolati értelmezésére tették fel, a hozzá való viszonyulásukban egytől egyig kudarcot vallanak. Mark a puszta létezésével azt üzeni nekik, hogy minden törekvésük felesleges volt. „Szerintem a betegsége azért öltötte éppen azt a formát, amit, mert benne volt a levegőben, úgy terjedt, mint egy vírus…” – mondja a regény egy pontján Violet. Ha pedig Mark személyisége a Zeitgeist megnyilvánulása, akkor az afféle entellektüeleknek, mint Leo, Bill, Erica és Violet, úgy tűnik, végképp leáldozott.

Fordította Farkas Krisztina. Park Könyvkiadó, 2018, 464 oldal, 3950 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.

Metrón Debrecenbe

A kiadó az utószóban is rögzíti, Térey szerette volna egy kötetben megjelentetni a Papp Andrással közösen írt Kazamatákat (2006), az Asztalizenét (2007) és a Jeremiás, avagy az Isten hidegét (2008). A kötet címe Magyar trilógia lett volna, utalva arra, hogy a szerző a múlt, jelen, jövő tengely mentén összetartozónak érezte ezeket a drámákat, első drámaíró korszakának műveit. 

Pénzeső veri

  • SzSz

„Az ajtók fontosak” – hangzik el a film ars poeticája valahol a harmincadik perc környékén, majd rögtön egyéb, programadó idézetek következnek: néha a játék (azaz színészkedés) mutatja meg igazán, kik vagyunk; a telefonok bármikor beszarhatnak, és mindig legyen nálad GPS.

Az elfogadás

Az ember nem a haláltól fél, inkább a szenvedéstől; nem az élet végességétől, hanem az emberi minőség (képességek és készségek, de leginkább az öntudat) leépülésétől. Nincs annál sokkolóbb, nehezebben feldolgozható élmény, mint amikor az ember azt az ént, éntudatot veszíti el, amellyel korábban azonosult.