Miről mesélnek Az eltűnt idő nyomában szerzőjének eddig ismeretlen levelei?

Proust, az elviselhetetlen

Könyv

Marcel Proust a világirodalom legnagyobb posztumusz írója. Száz év is eltelt már a halála óta, és még mindig publikál.

A 20. századi Franciaország egyik legnagyobb kiadói vállalkozása Az eltűnt idő nyomában hét részének 1913-tól 1927-ig tartó közreadása volt. A mű páratlan jelentősége, keletkezésének mítosza, ahogyan az a tény is, hogy a szerzőnek a viszonylagos ismeretlenségből a világhírig vezető útja párhuzamos az 1911-ben alapított Éditions de la Nouvelle Revue Française (NRF) – 1919-től Gallimard-rá átnevezett – könyvkiadó által bejárt úttal; mind közrejátszik abban, hogy Marcel Proust esete a lehető legszemléletesebb példa arra, milyen termékeny kapcsolat szövődhet író és könyv­kiadó között. Erről a rendkívül izgalmas kapcsolatról jószerivel csak annyit tudunk, amennyit a két fél által váltott levelek elárulnak. A levelek egy része már megjelent. A Gallimard kiadó archívumából, valamint a 2018-ban elhunyt Bernard de Fallois könyvkiadó és Proust-kutató hagyatékából azonban újabb levelek kerültek elő, amelyek sok mindenben árnyalják, pontosítják mindazt, amit a regényfolyam kiadásáról tudunk. Ezeket a leveleket gyűjtötte össze és adta ki az ősszel Pascal Fouché Lettres retrouvées 1912–1922 (Előkerült levelek) címen a párizsi Gallimard-nál.

A mű kiadót keres

Proustnak, tudjuk, az első kötet elkészülte után nem volt könnyű kiadót találnia. Nemet mondott az írónak a Fasquelle, nemet mondott a Mercure de France meg az Ollendorff, és végül – ez fájhatott neki a legjobban – nemet mondott az NRF is. A kudarcok után Proust 1913 elején úgy határoz, a Bernard Grasset kiadónál saját költségen adja ki a kéz­iratot. Csakhogy az NRF, alig egy évre rá, már szánja-bánja a visszautasítást. Ami – írja André Gide 1914 januárjában Proustnak – „óriási tévedés volt az NRF részéről, emiatt mind a mai napig gyötör a lelkiismeret”. Bár pontosan sohase fogjuk megtudni, mi történhetett, egy bizonyos: nem egyéni, hanem kollektív döntésről volt szó. Az NRF köréhez tartozó Jean Schlumberger erről egyik – korábban már közreadott – levelében így ír: „Határozottan fenntartom, az NRF lektorai közül, magamat is ideértve, senki sem olvasta az egész kéziratot. Itt-ott belenéztünk, elolvastunk pár bekezdést, de a stílus eléggé lelombozott minket. Végül a mű terjedelme miatt mondtunk nemet, meg azért is, mert idegenkedtünk Proust sznobériájától.”

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyos valóságot arról, hogy nem, a nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésen.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.

A hatalom tébolyult akarása

Az Orbánhoz hasonló önjelölt nemzetmentők a történelemben kivétel nélkül azzal etették (etetik) a népet, hogy adjatok nekem öt-tíz-húsz stb. évet (Orbán most épp harmincnál tart), és nem fogtok ráismerni a hazátokra. Ezek a vezérek kivétel nélkül társadalmi, gazdasági csőd- vagy romhalmazt hagytak, hagynak maguk után.