Könyv

Rozsda marja, nem ragyog

Aczél Endre – Török Péter: Acélsodrony – Sport 1962–1989

Könyv


„Kötelező olvasmány”, „egy szerelem gyümölcse”, „nosztalgiatúra”, „kincses kalendárium” – ezekkel a műfaji körülírásokkal jellemzi az Ajánlás és az Előszó a Klubrádióból ismerős műsorfolyam könyvvé göngyölített sportszakaszát, és sportkedvelő legyen a talpán, aki ellent tud állni ennyi csáberejű közhelynek. Annál is kevésbé, hiszen ezúttal nem is egy, de két tudor szántja fel sztorikért és adatokért a Kádár-korszak évtizedeit, a hazai és a világsport majd’ három évtizednyi történetét: komoly ambícióval, sok háttér-információval, a jelenből okosok minden bölcsességével és teli szájas ítélkező kedvével. Valamint sajna meglepően sok tárgyi tévedést meg túlpoentírozott háztáji elméletet elővezetve.

A vaskos kötet legelső története Papp László profi karrierjét taglalja, s ez a kétlapnyi szöveg mindjárt az olvasó elé is tárja a négykezes munka számos sérülékeny pontját. „A fáma szerint” – olvassuk a szerzők számára oly kedves, e lapon (15. o.) rögtön kétszer is elhelyezett, minden ízében friss fordulatot – 1957-ben Marosán György bólintott rá Papp profi ökölvívói indulására. Minthogy e történetet mindkét főszereplő többször is egybehangzóan adta elő, egykönnyen fölöslegesnek érezhetjük ezt az intimpistás felütést, ám hamar sikamlósabbá válik az elbeszélői spekuláció, amint Aczél és Török figyelme a profi pályafutás végpontja felé fordul. Idézzük e passzust néhány közbevetéssel: „Pappot, úgymond, hazahívták [miért úgymond?], bevonták az útlevelét. Hogy miért, ma is rejtély. Kísérletezzünk a megfejtésével. Maga Kádár, amikor később megkérdezték [vajon ki kérdezte meg?], azt mondta, a továbbiakban nem foglalkozott »az üggyel«. Akkori kormánybéli helyetteseiről, Kállai Gyuláról és Fock Jenőről nagy biztonsággal állítható, hogy ők végképp nem [miért is? és a másik három helyettes: Apró, Fehér és Pap?]. Münnich Ferenc, a sport nagy barátja ugyan még államminiszterként funkcionált, de kifelé ment politikából is, életből is. Marosánt 1962-ben minden tisztségéből leváltották [ordas tévedés: lemondott]. A sportot (pontosabban a biztonsági és rendészeti ügyeket, ahová a sportot sorolták) Biszku Béla, a Központi Bizottság illetékes titkára, volt belügyminiszter »felügyelte« [miért a sokatmondó idézőjel?]: csak ő lehetett az, kizárásos alapon legalábbis, aki Pappot megfosztotta élete álmától.” Meglehet, e rögtönítélő eljárásba egy kérdés erejéig a kötet szaklektorát és az Ajánlás íróját, Vitray Tamást is meg lehetett volna tanúnak idézni, elvégre annak idején egy televíziós jegyzetében ő maga adott hangot annak a „végtelen féltésnek”, amit a profizmus „véres cirkuszába” eresztett Papp Laci iránt érez, akit „jobban szeretnénk itthon üdvözölni”.

Ám most vegyünk egyszerűbb tárgyi tévedéseket, változatlanul a kötet legelső fejezeteiből szemelgetve, mondjuk az 1962-es labdarúgó-világbajnokság ürügyén elszórt állításokból! A brazil Amarildo „a 72. percben bejött a spanyolok ellen, és két góljával megfordított egy vesztes meccset” (22. o.) – a két gól stimmel ugyan, ám Amarildo valójában a legelső perctől a pályán tartózkodott, ami már csak azért is kézenfekvő, hiszen ekkor a vb-n még nem volt lehetőség cserére. Vagy a világbajnokság előkészületei során kipattant és erősen túldimenzionált Baróti–Tichy-konfliktus következményeiről szólván: „[Baróti] négy év múltán ugyan beválogatta az 1966-os világbajnoki keretbe, de egyetlen perc játéklehetőséget sem adott neki. (A vébé után két győztes meccsre azonban igen.)” (20. o.) Nos, Tichy a 1964. júniusi spanyol–magyarig stabil tagja volt a válogatottnak, válogatott-pályafutása csak ekkor szakadt meg, s minthogy Baróti már az 1966-os vébén helyben lemondott, utóbb természetesen se egy, se két győztes meccsre nem adhatott Tichynek játéklehetőséget, aki így már csak egyetlenegyszer, 1971-es búcsúmérkőzésén játszott válogatottként – nem Baróti szövetségi kapitánysága alatt.

S innentől már csak futtában néhány apróság. Párbajtőrvívásban nem 1962-ben nyertünk először vb-aranyérmet (23. o.), hanem 1953-ban; a Győr nem „minden magyar klubcsapat közül legelsőként” játszhatott a BEK-döntőbe jutásért (77. o.), hiszen 1957–58-ban a Vasas már elérte ugyanezt; Matt Busby nem 1956-ban vette át a Manchester United irányítását (129. o.), hanem 1945-ben; Sebes Gusztáv 1956 után nem „edzősködött” sem a Dózsánál, sem a Honvédnél, sem a Diósgyőrnél (448. o.); az egykori jeles olasz futballbíró pedig nem Donella (mint az a 318. o.-n többször is szerepel), hanem Gonella. Egy teljes hibalista alighanem mindenki számára fárasztó olvasmány lenne, így már csupán egyetlen zárópéldát említenénk a könyvnek ama izomsorvadásos vonulatából, ahol a szerzők tévedéseiket/féligazságaikat komplett és felettébb kategorikus elméletekké rendezik össze. „A szovjet sporthatóságok minden nem orosz nevet oroszosítottak” – írják megfellebbezhetetlen határozottsággal Olga Korbut és az 1972-es olimpia ürügyén (208. o.), vagyis arról az olimpiáról értekezvén, ahol a szovjet aranyérmesek között olyan óorosz neveket lelhetünk, mint Csocsosvili, Chessyunas vagy éppen Talts.

Park Könyvkiadó, 2012, 508 oldal, 4500 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.