Könyv

„Többes számban ébredni” Győrfi Kata: Te alszol mélyebben

  • Mohácsi Balázs
  • 2019. november 24.

Könyv

Párkapcsolat, az Én és a Te közötti dinamika, nyelvi reflexiók, álomleírások – Győrfi Kata Te alszol mélyebben című debütáló verseskötetének fókuszpontjai.

Gondolhatnánk, lerágott csont, ám egyfelől Győrfi puritán versbeszéde, másfelől autopoétikus reflexiói garantálják, hogy ne romantizált, lila ködös giccset olvassunk: „úgy fekszünk egymás mellett, / mint két azonos értelmű szó. […] éppen annyira fedjük egymást, / mint aki tudja, mit jelent a másik. / én a bal karom, te a jobb térded, / és ha elalszom, ébren leszel, / ha elfáradsz, megébredek, / míg én téged, te engem húzol magad alá” (éppen annyira).

A legizgalmasabbak az első ciklus (azt képzelem, hogy egyedül vagyok) nyelvi metareflexiói, melyek némelykor kiterjedtebben, allegóriaszerűen alkotják a verset, mint az iménti idézetben, máskor jól idézhetően, aranyköpésszerűen színezik át a verseket: „ha te sem vagy körülöttem, / mint egy mondat, / mást jelentek” (az ágyhoz képest); „átmegyek hozzád / többes számban ébredni” (nadrágban táncolok).

Győrfi kötetét olvasva a kortárs líra ismerőiben határozottan idéződhet fel Sirokai Mátyás egy verse. A beat tanúinak könyvének III. 9. darabja így zárul: „[A]hol ketten alszanak, az előbb ébredő megvárja a később elalvót”. Győrfi is azt a (poszt)telepes költői köznyelvet beszéli, amit bő tíz éve majdnem mindenki. Hogy ezt az ő tollán mégsem érezhetjük fáradtnak, annak kétségkívül a szerző mértéktartása a záloga. Nemcsak egy-egy jellegzetes erdélyi szóválasztás (pl. a felébredtem helyett a megébredtem) dinamizálja a szövegeket, hanem az is fontos, hogy Győrfi ódzkodik attól a tragizáló-önsajnáltató párkapcsolati („nálad hagytam a pulcsim” © Szálinger Balázs) lírától, ami az utóbbi időben eluralkodott. Ami fontos: Győrfi lírai énje egyenrangúként, a másikkal együtt alkotja meg magát. Veszekedés után azt mondja: „úgy fekszel mellettem ilyenkor, / mint egy megbánt mondat utolsó szava” (mellettem ilyenkor). S talán az egyik legszebb szöveghely: „megálmodtam a nyakadon a bőrt. / valaminek az árnyékában feküdtél mellettem, / elfordított fejjel, mert a hátam mögött ment le a nap […] a hajam a fűben közöttünk. / a kezed a hajamon a fűben közöttünk […] felemeled a fejed, a csigolyáid kiduzzadnak, / a lapockáid meghegyesednek, / és a nyakadon a bőr három sávba gyűrődik, / mint akárki másnak” (a nyár, amit megálmodtam). Megkapó, ahogyan a másikról, illetve a kettejükről tett egyszerű észrevételek létrehoznak valami sajátszerűt, hogy aztán az (ön)reflexív zárlat („mint akárki másnak”) azt eltörölje, és általánossá tegye.

A második ciklusban (ne ijedj meg, nincs itt senki) kaptak helyet azok az álomversek, amelyek határozottabban mutatják a (poszt)-telepes hatást: jellemzőjük egyfajta testpoétika, a természettudományos észrevételeken alapuló képalkotás (spektrumlíra), illetve egyfajta thrilleres, lynchi paráztatás. „amikor már elég mélyen meleg, / lecsatlakozik minden érintkezési felületről, / a bőröm mély álomban, / oxigénmolekula forrásponton” (én és a bőröm); „közvetlenül elalvás előtt / már becsukott szemmel magamhoz / húztam térdem, / a bal kicsiről letéptem a körmöt, / és most már emlékszem, / hogy az utolsó gondolatom az volt, / ébredéskor akarom megtudni, / hogy vérzik-e” (ébredéskor).

A kötet harmadik ciklusának (azt várod, hogy megébredjek) darabjai töredékes, álombeli road movie-vá állnak össze. A ropogott a bőr című vers szépen játssza ki egymás ellen a realitás és az álom tudattartalmait. „álmomban mindig is tudom, / hogy nem tudok vezetni. / kinyitottad az ajtót, / és ropogott a bőr az ülésen, / amikor leültem. / álmomban tudtuk, / hogy mindjárt ki fog törni egy hóvihar, / de te azt hiszem, ittál, / és én készültem vezetni”. Különösen figyelemre méltó a jelentésváltozás, ami a baljós cím és a verskontextusban regisztrált egyszerű körülmény között megy végbe – ez a mozzanat nyitja meg a vers távlatait.

Ugyanakkor Győrfi álomverseinek variatív, rekontextualizáló ismétlődései a kötetben haladva sajnos kiismerhetőkké válnak: „délután lehet, és tudom, hogy engem viszel valahova, / hogy neked amúgy nem lenne utad, / nem kéne vezetned, / itt sem kéne lenned […] felnézek egy kisvárosi vasútállomás épületére, / amit telibe süt a nap, / és biztosan tudom, hogy engem viszel valahova, / hogy neked amúgy nem lenne utad” (rokonok vagyunk). Az apróbb egyenetlenségek ellenére is a kötet tudatos felépítését mutatja, hogy az utolsó vers zárlata egyben a poétikai csúcspont is, az álomleírások, a párkapcsolati és a nyelvi reflexiók végül egy grammatikailag többrétegű, realitást és fikciót, idősíkokat keverő verssorban találkoznak össze: „úgy tűnt, te tudod, mit csinálsz, / és az álmom meghasadt: / az egyikben tolattunk a töltésen; / a másikban az arcod élén / húztam végig az ujjam, / a szemedtől a füled előtt az álladig. / egymással szemben feküdtünk, / és a világnak soha nem kezdődött el vége lenni” (a hegyen lefelé).

Jelenkor, 2019, 56 oldal, 1499 Ft

 

Figyelmébe ajánljuk

Aki úton van

Amikor 2021 nyarán megjelent Holi, azaz Hegyi Olivér első lemeze, sokan egy újabb izgalmas hazai rapkarrier kezdetét látták az anyagban.

A franciák megértették

Ritkán halljuk az isteneket énekelni. Néhanapján azonban zongoráznak, szájharmonikáznak és még gitároznak is. Legutóbb Párizs elővárosában, Boulogne-Billancourt-ban, a Szajna partján álló La Seine Musicale kulturális központban történt ilyen csoda.

Hitler fürdőkádjában

Lee Miller a múlt század húszas–harmincas éveinek bevállalós top divatmodellje volt, igazi címlaplány, de festette Picasso, fotózta és filmezte Man Ray, utóbbi élt is vele, és mentorálta mint fotóművészt.