Lemez

„Ez nekem majdnemhogy ugyanaz”

Dresch Quartet: Árnyékban; Dresch Vonós Quartet: Ongaku

Kritika

Amióta egyszerre jelent meg a két lemez – egy Dresch Mihály jazzkvartettjével, egy meg a népzenei együttesével –, azóta keresem a választ, hogy mi ennek az üzenete?

A rövid válasz nyilvánvaló, hiszen Dresch mindenkinél alaposabban hozta közös nevezőre a két hagyományt, a Coltrane-t követő irányzatot a jazzben és az autentikus Kárpát-medencei, táncházban újraéledt zenét a nyolcvanas évek óta. Persze a két lemez megjelenésének időbeli egybeesése véletlen is lehetett, aligha volt kiszámítható a muzsikusok élete az utóbbi egy-két évben. „Árnyékban” voltak – ahogy a Dresch Quartet új lemezének címe is ez, és a járvány miatti kényszerpályák adhatják az egybeesés egyik lehetséges magyarázatát. A cím­adó témát Dresch tenorszaxofonon játssza, és a soundja kifejezetten fedett, lebeg a ritmus­szekció nagyon bluesos, késleltetetten is feszes ostinatója fölött. Amikor a szám indul, még senki nem számíthat rá, hogy Dresch – Lukács Miklós gondolatébresztő cimbalomszólója után – énekel is, méghozzá ezzel a szöveggel: „Haj, bánat, bánat, keserűség! Még a testvér is ellenség.” Milyen jól jöhetne a jazzegyütteseknek – jegyezhetnénk meg epésen ezen a ponton –, ha a népdalszövegek egyszerűségével tudnák kifejezni mondandójukat: lám, Dresch ennyiben összefoglalta az ország aktuálisan legnagyobb, fájó és maró problémáját. Dresch éneklése koncerteken nem mindig érte el, nálam legalábbis, azt a hatást, amit, ha jól értem, szeretett volna. De ez a rövid betét más hangot üt meg, közelebb van az énekbeszédhez, és talán az alkatához is.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Ha szeretné elolvasni, legyen ön is a Magyar Narancs előfizetője, vagy ha már előfizetett, jelentkezzen be!

Neked ajánljuk

Hurrá, itt a gyár!

Hollywood nincs jó bőrben. A Covid-járvány alatt a streamingszolgáltatók behozhatatlan előnyre tettek szert, egy rakás mozi zárt be, s az azóta is döglődő mozizási kedvet még lejjebb verte a jegyek és a popcorn egekbe szálló ára.

Profán papnők

Liane (Malou Khebizi), a fiatal influenszer vár. Kicsit úgy, mint Vladimir és Estragon: valamire, ami talán sosem jön el. A dél-franciaországi Fréjus-ben él munka nélküli anyjával és kiskamasz húgával, de másutt szeretne lenni és más szeretne lenni. A kiút talán egy reality show-ban rejlik: beküldött casting videója felkelti a producerek érdeklődését. Fiatal, éhes és ambiciózus, pont olyasvalaki, akit ez a médiagépezet keres. De a kezdeti biztatás után az ügy­nökség hallgat: Liane pedig úgy érzi, örökre Fréjus-ben ragad.

Vezető és Megvezető

Ha valaki megnézi a korabeli filmhíradókat, azt látja, hogy Hitlerért rajongtak a németek. És nem csak a németek. A múlt század harmincas éveinek a gazdasági válságból éppen csak kilábaló Európájában (korántsem csak térségünkben) sokan szerettek volna egy erőt felmutatni képes vezetőt.

Viszonyítási pontok

Ez a színház ebben a formában a jövő évadtól nem létezik. Vidovszky György utolsó rendezése még betekintést enged színházigazgatói pályázatának azon fejezetébe, amelyben arról ír, hogyan és milyen módszerrel képzelte el ő és az alkotógárdája azt, hogy egy ifjúsági színház közösségi fórumként (is) működhet.

Kliséből játék

A produkció alkotói minimum két olyan elemmel is élnek, amelyek bármelyikére nagy valószínűséggel mondaná egy tapasztalt rendező, hogy „csak azt ne”. Az egyik ilyen a „színház a színházban”, ami könnyen a belterjesség érzetét kelti (ráadásul, túl sokszor láttuk már ezt a veszélyesen kézenfekvő megoldást), a másik pedig az úgynevezett „meztelenül rohangálás”, amit gyakran társítunk az amatőr előadásokhoz.

Hallják, hogy dübörgünk?

A megfelelően lezárt múlt nem szólhat vissza – ennyit gondolnak történelmünkről azok a politikai aktorok, akik országuk kacskaringós, rejtélyekben gazdag, ám forrásokban annál szegényebb előtörténetét ideológiai támaszként szeretnék használni ahhoz, hogy legitimálják jelenkori uralmi rendszerüket, amely leg­inkább valami korrupt autokrácia.

Próbaidő

Az eredetileg 2010-es kötet az első, amelyet a szerző halála óta kézbe vehettünk, immár egy lezárt, befejezett életmű felől olvasva. A mű megjelenésével a magyar nyelvű regénysorozat csaknem teljessé vált. Címe, története, egész miliője, bár az újrakezdés, újrakapcsolódás kérdéskörét járja körül.