Jean-Marie Le Pen és öröksége

A Menhir

Külpol

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

A menhir (keltául ’egyedülálló kő’) a mega­litikus kultúrák kultikus emléke; Bretagne-ban több száz az ilyen függőlegesen felállított kövek száma. Ez volt – nem csak breton származása, de tagbaszakadt megjelenése miatt is – a január 9-én 96 évesen elhunyt szélsőjobboldali politikus bennfentes ragadványneve a Front National (Nemzeti Front – NF) aktivistáinak körében. És csakugyan: a Menhir – legalábbis politikai pályafutásának az NF-hez köthető utolsó időszakában – elmozdíthatatlan kőtömbként nehezedett a francia közéletre. Azok, akik szerették és azok is, akik utálták, azok, akik támogatták és azok is, akik harcoltak ellene, egyvalamiben megegyeztek: Jean-Marie Le Pen az 1980-as évek elejétől a 2010-es évek végéig meghatározó szereplője volt a francia politikának.

Először 1956-ban – alig huszonhét évesen – lett képviselő, utolsó képviselői megbízatása pedig 2019-ben ért véget az Európai Parlamentben. Nagy korszaka 1983-tól 2007-ig tartott. A franciák túlnyomó többsége leginkább a 2002-es megdöbbenésre emlékszik, amikor Lionel Jospin miniszterelnököt megelőzve, 16,86 százalékkal bejutott az elnökválasztás második fordulójába. Ma már – miután Marine Le Pen 2017-ben is és 2022-ben is jó eredménnyel szerepelt a második fordulóban – nem könnyű elképzelni a megrökönyödést, amely 23 évvel ezelőtt a hírt fogadta, mivel a „papírforma” szerint mindenki a baloldal és a jobbközép, személyekre vetítve Lionel Jospin és Jacques Chirac közötti párbajt várt a franciául ballotage-nak nevezett második fordulóra. Akkor országszerte százezrek vonultak ki az utcára, tiltakozásul az NF által képviselt eszmék ellen.

A haza mint apapótlék

Le Pen, aki feltámasztotta halottaiból a francia szélsőjobboldalt, és aki provokációival és pe­rei­vel évtizedeken át állandó témát adott a francia sajtónak, élete utolsó éveiben eltűnt a közéletből. Nemrég az NF utópártja, a Rassemblement National (Nemzeti Tömörülés – NT) ellen fiktív foglalkoztatás vádjával folyó perben őt is meg akarták tanúként hallgatni, de már nem volt beidézhető állapotban. Pedig pár éve még buzgón kommentálta a politikai eseményeket, sőt, a 2010-es évek végén két vaskos kötetben (A nemzet fia és A néptribun) a visszaemlékezéseit is közreadta. Főleg az első kötet első félszáz oldala hasznos olvasmány mindazoknak, akik meg akarják érteni Jean-Marie Le Pen személyiségét.

Le diable de la République (a köztársaság ördöge) – ez a ragadványnév nem híveinek, hanem egyik politikai ellenfelének leleménye – egy Morbihan megyei tengerparti bretagne-i halászfalu, La Trinité-sur-Mer döngölt földpadlójú házában látta meg a napvilágot egy halász és egy varrónő gyermekeként. Az isten háta mögötti falu lakói hívők voltak és nagy patrióták, bár úgy érezték, a köztársaság csak ágyútölteléknek használta őket az első világháborúban. Hazafiság ide vagy oda, 1940-ben nem fogadták ellenségesen a megszállókat. Ha igaz, 1942-ben Le Pen apja is a német tisztek által látogatott helybeli vendéglő megrendelésére szedte fel a horgonyt, és indult a nyílt vízre lepényhalért, amikor hajójával ráfutott egy német aknára. Neve azonban így is szerepel az I. és II. világháború áldozatainak állított községi emlékművön.

Ez egy remek cikk a nyomtatott Magyar Narancsból, amely online is elérhető.
Ha szeretné elolvasni, kérjük, fizessen elő lapunk digitális kiadására, vagy ha már előfizető, lépjen be!
Támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Neked ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.

„A megfélemlítés működött”

A Szuverenitásvédelmi Hivatal ún. elemzésében azt taglalja, hogyan szerzett befolyást a civil szerve­zeteken keresztül a „Soros-hálózat”. Nun András szerint a dokumentum nem lóg ki az elmúlt évek tendenciájából: a hatalom fél a komoly tudással rendelkező civilektől.