„Befolyásos lapokról volt szó” – Antiszemita karikatúrák Lengyelországban

  • Stummer Krisztián
  • 2014. április 13.

Kultúra

Lengyelországban kiállítás nyílt a háború előtti antiszemita karikatúrákról. Kik fogyasztották ezeket? Mik voltak a jellemzőik? Hatnak-e még manapság is? A varsói Zsidó Intézet igazgatóját kérdeztük.

magyarnarancs.hu: Mi volt a céljuk a kiállítással?

Paweł Śpiewak: Történészként többnyire történelmi jellegű céljaim voltak. Nem a jelenről akartunk beszélni, s nem is arról, hogyan működik a gyűlöletbeszéd manapság a politikai- és közszférában. A háború előtti antiszemitizmus intenzitását szerettük volna megmutatni: hogyan is nézett ki, és mik voltak azok a jellemző jegyek, amelyek a zsidóság negatív képét kialakították. Három dolgot volt szándékunkban kiemelni. Először is megmutatni, hogyan ábrázolták a zsidók külsejét: ronda, hájas és undorító alakok óriási hassal és nagy orral. A képek azt sugallták, hogy nem is emberi lényekről, hanem olyanokról van szó, akik közelebb állnak a patkányok és a férgek világához. A zsidóság ilyenfajta gyalázása határozott lépés volt azon propaganda irányába, amit a németek használtak a megszállás alatt. Azt a képet szerették volna elültetni, hogy a zsidóknak nincsenek emberi gyökereik. Ez nagyon fontos pont: e rajzok különbséget tettek az úgynevezett „normális” emberek és a zsidók között, akik idegenek voltak. Másodszor azt akartuk megmutatni, hogy a rajzoknak milyen szerepük volt azon tévhit kialakításában, mely szerint a kisebbség irányítja a többséget: minden pénz és hatalom a zsidók kezében volt, míg a lengyelek áldozatai voltak ennek az önkénynek. A harmadik elem a leghátborzongatóbb: reprezentációja annak, hogyan is lehetne megoldani a „zsidókérdést”. El kell tüntetni őket. Ám az, hogy ezt miként is kellene véghezvinni, teljesen más kérdés. A rajzok részei a lengyel történelemnek. Nagyon erősen befolyásolták a háború előtti zsidóság általános képét. Arra szerettünk volna rávilágítani, hogy joggal érezték magukat kényelmetlenül, idegennek és fenyegetve a második világháborút megelőző időszakban. Nem csupán fizikai fenyegetettségről beszélek, hanem szimbolikus agresszióról is.

magyarnarancs.hu: Miért épp karikatúrák?

false

PS: Az ehhez hasonló rajzok szinte egész Európában elterjedtek a háború előtti időszakban. Használták őket Németországban, Franciaországban, vagy akár Magyarországon is. Az antiszemitizmus meghatározó alakítója volt a XX. századnak. Ám a fő kérdést jobban meg kell határoznunk! A nacionalizmus és az antiszemitizmus kiterjedésének és kapcsolódásának kérdését. Az egyik oldalról teljesen különbözik egymástól a két fogalom, ám a másik oldalról szorosan összekötődnek. Mit értek ezen? A nacionalizmus általában feszültséget teremt a nemzetek között, ám az antiszemitizmus összefűzi őket. Két ország indíthat háborút egymás ellen, ám egy időben a közös gyökereik is megvannak, melyeket az antiszemitizmus táplál.

false

magyarnarancs.hu: Mi volt a legmeghatározóbb eleme a meggyőzésnek a zsidók állítólagos gonoszságáról? Vallás, nacionalizmus, vagy egyszerűen a rossz életkörülmények és a gazdasági krízis?

PS: Lengyelországban a vallás mindig is erős tényező volt. Gondoljon csak a keresztre feszítés értelmezésére: a zsidóság a felelős Krisztus haláláért. Ez csupán egy példa, amely azonban nagyon befolyásoló volt Európában. A politikai antiszemitizmus teljesen más jellegű jelenség, amely először Németországban és Ausztriában ütötte fel a fejét a 19. században, majd Franciaország, Oroszország és Lengyelország is követte e példákat. Hadd említsek meg egy lengyel szerzőt, Zofia Kossak-Szczuczkát. A zsidókkal kapcsolatban azt a nyelvet használta, amely e rajzokat is meghatározta: jellegzetes külső jegyeik vannak, mint például a fül vagy az ajkak más szabása, és így tovább. Szerinte a zsidóság okolható az ateizmus nagy hullámban való elterjedése miatt, amely végül a bolsevik forradalomba torkollott. Maga a forradalom szerinte a zsidó összeesküvés része. Azonban jó keresztény volt, s tagja a Földalatti Mozgalomnak, amely zsidók sokaságát mentette meg a háború alatt. Véleménye szerint a zsidók maguk okolhatók saját szenvedéseik miatt. Nemcsak áldozatai, hanem elkövetői is a tragédiának. Joggal bűnhődnek. Ám mint jó kereszténynek, minden emberi életet oltalmaznia kellett.

magyarnarancs.hu: Mennyire voltak népszerűek azok a lapok, amelyekben megjelentek ezek a karikatúrák?

PS: Elég befolyásos lapokról volt szó. Nem csupán nacionalista vagy fasiszta, hanem demokratikus nézeteket valló orgánumokban is megjelentek. Nincsenek pontos információim a terjesztést illetően, minden attól függött, hol jelentek meg. Lengyelország egyes részein erősebb volt az antiszemitizmus, mint máshol. Egy teljes generáció nőtt fel a „gonosz zsidók” előítéletével, amelyet a nagyszüleik és szüleik hagytak örökül számukra.

magyarnarancs.hu: Mely társadalmi réteg olvasta ezeket az újságokat?

PS: Erre nehéz válaszolni. Sokat számít azok száma, akik egyáltalán tudtak olvasni, s pár grost költeni e lapokra. A vásárlók zömét az alacsonyabb középosztály tagjai alkották. De antiszemita elemek nem csak ezekben a lapokban jelentek meg: ahogy a kiállításon is bemutattuk, különböző röplapok is népszerűek voltak.

false

magyarnarancs.hu: Mi a helyzet az ilyen típusú rajzokkal ma? Ahogy én látom, az arab antiszemitizmus sokat merít a régi európaiból, ez az „új antiszemitizmus” pedig visszaszivárog Európába a Közép-Keletről. Valóban beszélhetünk-e az antiszemitizmus új formájáról, vagy ugyanazt a bort isszuk új palackból?

PS: Az egyik oldalról új palackokat használunk – az Izraelt érő szemrehányásokra gondolok elsősorban. Ám ezek az „új” rajzok ugyanazt a nyelvet használják, mint a korábbiak. Megnyugtat viszont, hogy ha összehasonlítjuk a 60 évvel ezelőtti antiszemitizmus mértékét a maival, óriási változásokat láthatunk. A lengyelek sokkal érzékenyebbek és toleránsabbak e kérdésben, átérzik azt az áldozatszerepet, amelyen a zsidók egykor keresztülmentek. Ahogy ma látom, Lengyelország nem igazán megszállottja az antiszemita gondolatoknak, ellentétben más országokkal. Vannak persze erősen nacionalista mozgalmak, de korántsem olyan erősek, mint például Magyarországon a Jobbik.

magyarnarancs.hu: Sok politikus fél kritizálni ezt a fajta gyűlöletbeszédet, hogy megtarthassa egyre radikálisabban gondolkodó szavazóit. Az antiszemita nézeteket valló pártok Európa-szerte erősebbekké váltak, a neonáci nézetek pedig különösen a fiatalabb korosztályok körében elterjedtek.

PS: Ha figyelemmel kísérjük például a futballhuligánok akcióit, vagy belehallgatunk fiataloknak készült zeneszövegekbe, akkor valóban nem nehéz megtalálni az uszító elemeket. De nem hinném, hogy igazán megértik, mit is tesznek. Az ember hajlamos elhinni a gyűlöletbeszéd érveit. Ez a lényeg. Azért használják az antiszemita nyelvet, mert a zsidóságban megtaláltak valamit, amit gyűlölni lehet mindenfajta ésszerű magyarázat nélkül. Ám azt, hogy mit jelent zsidónak lenni, mi is a zsidó kultúra, kik voltak ők a háború előtt… Nem hinném, hogy bármit is tudnának ezekről a dolgokról. Valamit persze tanulnak a tankönyvekből, ám az nem sok minden. Nem hiszem, hogy ezek a negatív emóciók egy konkrét valaki felé irányulnának. Biztonságban érzem magam itt Lengyelországban, s a barátaimnak sem kell félniük. Érezhetik magukat idegennek, ám ez nem jelenti azt, hogy fenyegetve is lennének a szomszédjaik által.

Az Alien and Unpleasant című kiállítást április 22-ig lehet megnézni a varsói Emanuel Ringelbaum Zsidó Történeti Intézetben.

Névjegy

Paweł Śpiewak 1951. április 17-én született Varsóban, Jan Śpiewak (1908–1967) elismert lengyel író fiaként. Korábban a jelenlegi lengyel kormánypárt, a Polgári Platform (PO) politikusaként is dolgozott, de 2007-ben visszavonult a politikától. Ma a Varsói Egyetem szociológiaprofesszoraként dolgozik, valamint 2011-től a lengyel főváros Zsidó Intézetének igazgatója.

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.