Interjú

„A sikolya bennmaradt”

Ólafur Darri Ólafsson színész

Mikrofilm

Egyike a legnagyobb izlandi színészeknek, de Hollywood is számon tartja az elérhetőségeit. Most épp a NOS4A2 horrorsorozatban látható, de honfitársa, Baltasar Kormákur is előszeretettel foglalkoztatja. A széria amerikai forgatásán beszéltünk vele.

Magyar Narancs: A leghíresebb izlandi rendező, Baltasar Kormákur filmjének, a Dermesztő mélységnek jó részét hajótöröttként, a jeges óceánban töltötte. A NOS4A2 forgatása komfortosabban alakult?

Ólafur Darri Ólafsson: A Dermesztő mélység kemény meló volt. És hát tudja, hogy megy ez Izlandon: alig van kaszkadőr, dublőrről nem is beszélve. Amit a filmben lát, annak a nagy részét nekem kellett megcsinálni. De ha a feleségemet kérdezi, az ő szívéhez biztosan a hajótörött állna közelebb, mintsem ez a Bing nevű alak, akit a NOS4A2-ben játszom. Mondjuk úgy, Bing sötét oldala elég sötét. Egyszer eljátszottam Lennie-t az Egerek és emberekben, volt valami benne, ami Bingre emlékeztetett.

MN: Mondana valamit a saját sötét oldaláról is?

ÓDÓ: Úgy érti, nekem, Darrinak milyen a sötét oldalam? Gyerekként például édességet loptam a boltból. Felnőttként csak fogom a fejem, hogy mi a fenét csináltam. De szerencsés életem van: itt, az USA-ban születtem, Izlandon nőttem fel, elkerültek a háborúk, nem ismerem az éhezést. Ha visszanézek, egy biztonságos kis életet látok, apró kihágásokkal. Az ember igyekszik ezeket kijavítani magában.

MN: Sok édességet lopott?

ÓDÓ: A nővérem tanított meg rá. Meg fog ölni, ha megtudja, hogy elmondtam. Hatéves lehettem, ő tíz. Elvitt a boltba magával, és el­emeltünk néhány pálcikás fagyit. Az első alkalom közös akció volt, de utána természetesen visszamentem, gondoltam, megy ez majd egyedül is. Persze nyakon csíptek. A csodálatos az volt az egészben, hogy nem hívták fel a szüleimet.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.