Az anyagi sikerei miatt titokban irigyelt, ám hiányos műveltsége miatt nyíltan lenézett üzletember megtréfálja sznob sógorát, a szellem emberének szerepét magánéletében is szívesen játszó egyetemi tanárt (meg saját nővérét, meg a család barátját), azt állítván, hogy születendő gyermekének az Adolf nevet tervezi adni.
A kellemesnek ígérkező vacsora előbb ádáz vitába, majd kölcsönös vádaskodásba fullad, leplek hullanak le, lenyelt véleményeket böfögnek fel, szőnyeg alá sepert problémák kerülnek elő.l
A Hogyan nevezzelek? c. francia film az évtized egyik legjobb vígjátéka volt. Szellemes és provokatív, fordulatos és színészbarát: a kiegyensúlyozott szkript minden játszónak biztosít nagyjelenetet.
|
Készült is belőle számos színházi előadás (csak Magyarországon négy) és több filmes remake (mint az ugyancsak egy baráti társaság álságosságát tárgyaló Teljesen idegenek esetében). A német verzió másként pikáns, mint a francia, az olasz vagy a spanyol.
Szembeötlő a professzor folyvást deklarált liberalizmusának határa (a saját családja az ő kivételes értelmiségi státusának kell alárendelje magát), a kedvesen a konyhába kényszerített asszony nemcsak fellázad, de kiderül róla, hogy az egyetemi karriert is jobban megérdemelné férjénél, a tréfacsináló, tahó sógor meg elmés érvelést kerít a névadás mögé (új értelmet kell adni a beszennyezett fogalmaknak), míg a professzor csak hápog.
A francia eredeti könnyedsége helyett németes mondanivaló-sulykolást kapunk, de azért így is nagyon szórakoztató a film. Vajon milyen lenne egy magyar verzió?
Elérhető az HBO-n