Uitz Renáta

Magamnak vezénylek

Orbán, a magyar parlament és az EU-csúcs

Publicisztika

Az Európai Unió költségvetési vitája rendszerint nem hozza lázba a vasárnapi ebéd közönségét. Ezen igyekezett változtatni a magyar kormány július közepén, amikor országgyűlési határozat formájában parlamenti felhatalmazást (ún. tárgyalási mandátumot) adott magának arra, hogy ha Brüsszelben úgy alakul, megvétózhassa az EU következő hét évre szóló költségvetését. Másképpen szólva: a magyar nép kötelezte miniszterelnökét, hogy akár a végsőkig is elmenjen érdekei védelmében.

Költségvetési vétóra az EU alapító szerződései lehetőséget adnak minden tagállamnak – ám jobb helyeken fel sem merül, hogy ezzel élni lehetne. Éppen ezt a hallgatólagos közmegegyezést használta ki a magyar kormány, amikor úgy tett, mintha ez az udvariassági szabály kimaradt volna a neveltetéséből.

A kormány jó előre elvetette a magyar vétó ötletének magvát, s az EU-csúcs előtti kedden, július 14-én elfogadott országgyűlési határozat – a parlamenti vitával és a sajtóvisszhanggal – a politikai hatást volt hivatott előkészíteni. Egy ilyen határozat ugyanis sok egyébre nem alkalmas: nem jogszabály, és nem tartalmaz olyan viselkedési utasításokat, amelyeket az egyszerű halandók kötelesek lennének betartani (mint például a Büntető törvénykönyvet). Az országgyűlési határozat címzettje valamely másik hatalmi ág, a benne foglalt kötelezettség kikényszerítésének fő eszköze pedig a parlamenti ellenőrzés. Esetünkben, amikor is a kormány parlamenti támogatottsága sziklaszilárd, nehéz elképzelni, hogy a törvényhozás kellemetlen perceket okozna a kormánynak, ha az esetleg eltér a határozatban – vagyis a tárgyalási mandátumban – foglaltaktól. (Mint egy rendes tagállamban, európai ügyekben egyébként a parlamenti ellenőrzésnek számos eszköze létezik a magyar jogban is. Ezeket pont akkor és annyiban szokta a magyar parlament élesíteni, amikor és amennyiben a kormány, illetőleg a kormányfő úgy kívánja. Így maradnak a csekély közérdeklődésre számot tartó meghallgatások az Országgyűlés európai ügyek bizottságában, ahová jórészt államtitkárok meg minisztériumi főosztályvezetők járnak, nagyjából a parlamenti jegyzőkönyv kedvéért.)

A magyar kormány régóta igyekezett terítéken tartani az uniós költségvetési vitát mint nemzetstratégiai kérdést. Kormányzati szereplők 2019 során nem győzték eleget szajkózni: vérlázítóan igazságtalan az Európai Bizottság felvetése, miszerint egyes források kifizetését az Európai Unió alapvető értékeinek – például a jogállamiság – tiszteletben tartásától kellene függővé tenni. A Bizottság így igyekezett összekapcsolni a költségvetési tárgyalásokat a lassan csordogáló ún. 7. cikk szerinti eljárással (amelynek során a magyar és a lengyel kormány az Európai Tanácsban épp zárt ajtók mögött oktatja ki az európai politikai elitet arról, hogy az EU-nak semmi köze a bírói rendszer átszabásához vagy újságok bezárásához valamely – az uniós anyagi források minden előnyét élvező – tagállamban).

Az Orbán-kormány a 7. cikkes eljárás kapcsán folytatott politikai dialógus során lyukat beszélt a legkekecebb kormányok hasába is. A Tanács finn elnökségének kitartása csak arra volt jó, hogy kellemetlen hatásköri vitát szítson az uniós intézmények között: egyértelművé vált az eljárást kezdeményező Európai Parlament súlytalansága. A horvát soros elnökség idén tavasszal pedig már úgy tett, mintha nem lenne itt semmi látni- és tennivaló: a Tanács a Bizottság által a költekezéshez javasolt jogállamiság feltételből is visszavett.

 

*

Mire a járvány átvette az irányítást Európában, a jogállamiság-sztori teljes mértékben kifulladt az európai politikai térben. A felhatalmazási törvény elfogadása sem tudott pár nyilatkozatnál többet kifacsarni a Bizottságból, májusban pedig már a német alkotmánybíróság generált komolyabb európai alkotmányos válságot, amikor szembefordult az Európai Unió Bíróságával. A júliusi költségvetési fordulóra végképp a járványügyi mentőcsomag vált a költségvetési vita vezető témájává.

Ebben a helyzetben a magyar kormány egy országgyűlési határozat erejéig életre keltette a nép állítólagos akaratát – nagyjából a biztonság kedvéért. Ehhez olyan formát választott, amely ezt az akaratot hivatalosan – konkrétan a Magyar Közlönyben meg a Parlamenti Naplóban – dokumentálja. A Tanácsban vélhetően végül nem kellett a nép akaratáig meg a szuverenitás védelméig menni, a fontosabb ügyek (mint járványügyi mentőcsomag) margóján leesett a NER további működtetéséhez szükséges uniós anyagi támogatás. A koronavírus által alaposan átrendezett európai politikai (és költségvetési) térben pedig a magyar vétó belengetése nemhogy nem sugárzott erőt, de még csak jó politikai furfangnak sem tűnt. A miniszterelnök levezető rádióinterjújában nem is merengett hosszan tárgyalási mandátumának természetén, inkább elejtett némi libernyákozást.

Az uniós költségvetés elfogadásában az Európai Parlamentnek még lesz szava. Bár épp az EP szenvedett 2019 végére látványos vereséget a Tanáccsal szemben a jogállamiságról folytatott 7. cikkes vitában, az EP az egyetlen valamelyest átláthatóan működő uniós intézmény. A nemzeti kormányok emberei nyilvánosság előtt kötelesek kellemetlen képviselői kérdésekre válaszolni, és az európai parlamenti vitákról írnak az európai újságok is. Májusban eljátszotta ugyan a miniszterelnök, hogy a vírus elleni védekezés miatt nem tud megjelenni az EP előtt, ebből azonban nem lehet rendszert csinálni. Mivel most az európai pénzekért folytatott politikai játszmában az európai parlamenti kör következik, megelőző csapásként fel kellett készíteni a szélesebb magyar közvéleményt a magyar kormányt érő kritikus hangokra. Erre szolgált az országgyűlési határozat és annak magyar sajtónyilvánossága: a nép nevében a miniszterelnök elkötelezte magát valamire, aminek a betartása és betartatása csak tőle függött. Így lett egyszerre a magyarok sikerének és kudarcának szolgája és ura.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.