Elsüllyedt világ? Egy család múltjának ága-boga

  • Götz Eszter
  • 2019. október 5.

Sorköz

Aranyossi Magda neve néhány évtizede még ismerősen csengett a párttörténeti irodalomban, bár erős a gyanúm, hogy az 1948 és 1963 között írt könyvei közül alighanem több is ott lehetett a Centrális Galériának azon a 2012-es kiállításán, amelyik az Egyetemi Könyvtár soha ki nem kölcsönzött tételeivel szembesítette a közönséget.

Aranyossi – született Neumayer, amit a család Nádasra magyarosított – Magda zsidó nagypolgári famíliából származott. Húszévesen, 1916-ban lett kommunista, és hosszú élete végéig az is maradt.

Férje, Aranyossi Pál szocdem, majd kommunista újságíró, író, fordító, a párt prominens értelmiségije volt, baráti köre Kuncz Aladártól Károlyi Mihályig, elvtársi kapcsolatrendszere Rákositól Rajkig minden fontosabb szereplőre kiterjedt, a svéd, német, francia és magyar kommunista elit tekintélyes részét jól ismerte.

A Tanácsköztársaság után a házaspár Olaszországba menekült, onnan Svédországba, Németországba, majd

a párt utasítására Párizsba költöztek,

ahonnan 1941-ben tértek vissza Budapestre. 1945 után Magda a magyarországi demokratikus nőmozgalom tartóoszlopa lett, lapszerkesztő, a Párttörténeti Intézet munkatársa, jeles mozgalmárok életrajzát publikálta. Hosszú, kalandos élet, teli fordulatokkal, illegális akciók szervezésével, röpiratok és pártlapok írásával, terjesztésével és rejtegetésével, a 20. századi történelem bugyrainak végiglátogatásával, aminek összegzése mindig tanulságos – ha nem is mindig hiteles. Magda emlékirata már a halála utáni esztendőben, 1978-ban megjelent, természetesen a pártízlésre fazonírozva, ám – megértve az idők figyelmeztető szavát – csak az életrajz egyik felével.

false

Abban a percben zárul, amikor 1945. január 13-án az óvóhelyre, ahol a házaspár bujkált, belépett két orosz katona.

Noha maga a memoár már negyven éve olvasható, a Jelenkor Kiadó mostani kiadása semmiképpen nem utánközlés. Megdöbbentően friss kötetet vehetünk kézbe, aminek több oka is van. Az egyik az, hogy Aranyossi Magda az unalmas pártirodalomból időközben a szépirodalom izgalmas hősnője lett,

mint Nádas Péter nagynénje.

Markáns, intelligens, uralkodó, mégis annyira szerethető figurája az író 2017-es Világló részletek című memoárjában határozott körvonalakat kap, erősen megragadva az olvasó empátiáját életútjának és életszemléletének – hát jó, legyen – „világló részleteivel”.

Nádas többek közt éppen az ő alakján keresztül mutatja fel autentikus módon, hogy a nagypolgárság és a munkásmozgalom közötti, áthidalhatatlannak tűnő szakadék milyen egyszerűen tudott semmivé válni.

A frissesség másik oka a szerkesztői koncepcióban rejlik. Az Én régi, elsüllyedt világom korántsem csupán egy elfeledett írónőt kelt új életre: Nagy Boglárka szerkesztő az 1978-ban publikált munkát most többszörös viszonyrendszerrel veszi körül. Az annak idején erős korrekciókkal formált szöveget meghagyta, de kipótolta az eredeti kézirat kihagyott vagy átírt szövegeivel, úgy, hogy a mai olvasó jól tudja követni a kétféle változat közötti eltéréseket.

Minden egyes névhez alapos kutatómunkával egy lábjegyzetnyi életrajzot csatolt, és ezáltal gyakorlatilag a húszas évektől 1945-ig végigkövethetjük a magyar kommunista mozgalom életrajzát is (a mellékszereplők halálozási körülményei miatt különösen érdemes végigböngészni ezeket az apró betűs jegyzeteket). Az önmagában is terjedelmes memoárt kiegészítette a családtagok és barátok Aranyossi Magdához és férjéhez írt leveleivel, komplett családfát közölt 1836-tól máig, és egy bő válogatást is hozzátett a családi fotóalbumból, hogy az olvasó a történetek, jellemzések, fordulatok mellé teljes és színes képet kapjon a főbb szereplőkről. Vagyis az emlékirat hangsúlya a mozgalmi munkáról visszakerült a családra.

A legérzékenyebb beavatkozást azonban azok a néha rövidebb, máskor egészen hosszan kitárulkozó széljegyzetek adják, melyekkel Nádas Péter kommentálja nagynénje visszaemlékezéseit.

Itt van a könyv kulcsa,

ebben a generációs párbeszédben, ami itt-ott a hangsúlyokat kissé átrendezve, az elhallgatottakat kibeszélve, az elhazudottakat ráolvasva, vagy a kimondottakat megerősítve, egészen különleges mélységet ad Aranyossi szövegének.

Kitágítja az időhatárokat, hiszen a visszaemlékezés részletesen felidézi a gyerekkor világát (cím és címlapkép első pillantásra ennek a hangulatát jeleníti meg, persze szemfényvesztés, hiszen a „régi, elsüllyedt világ” fogalma a szövegben megsokszorozódik, sőt egészen a máig nyújtózik), nagyon pontos beszámolót ad az 1919-től 1945-ig tartó pártmunkáról, az emigránsévekről, az antifasiszta ellenállásban való részvételről, de a felszabadulással véget ér.

false

 

Fotó: Sióréti Gábor

Nádas azonban a széljegyzetekben előre-hátra is tekint, sőt kifelé: a család, a párt, a kor dinamikájától el-eltávolodva magát az emlékezés műfaját teszi vizsgálat tárgyává. Itt-ott beleviszi az idősödő nagynénivel kamaszként folytatott beszélgetések, viták tüzének maradékát, másutt végtelenül finom humorba ágyazva keresi egy-egy domináns személyiség vagy szokás tovább­öröklődésének nyomait.

Ezek a nagyon személyes megjegyzések részint belülről, a család közegéből szólnak, egyfajta késői tudósítás formájában. Másrészt pedig az egészet a mába ágyazzák, a ma érvényesen használható családi, politikai, eszmei örökséghalmazt tágítják megértő gesztussal olyan szélesre, hogy abba beleférhessen egy család – olvassuk pontosan Nádas sorait: bármilyen történetet maga mögött tudó bármelyik család – múltjának minden ága-boga.

Jelenkor Kiadó, 2018, 502 oldal, 4999 Ft

(Írásunk a Magyar Narancs hetilap 2019. szeptember 5-i számában jelent meg, most újraközöljük online.)

Figyelmébe ajánljuk

A fejünkre nőttek

Az incel kifejezés (involuntary celibates, önkéntes cölibátus) má­ra köznevesült (lásd még: Karen, woke, simp); egyszerre szitokszó, internetes szleng és a férfiak egy csoportjának jelölése.

Visszatér

  • - turcsányi -

Johnny Cashnek van egy ilyen című száma, az 1994-es American Recordings című albumán. Nem is az övé, egy Nick Lowe nevű zenészé, aki egy ideig Cash rokona volt – az ő eredeti változatát használta például a pilot vége főcíméhez a Maffiózók (The Sopranos).

Tökéletes egyenlőség

Egy viking törzsfőnökről szóló animált tanmesével indul a film, aki népe minden tagjának (beleértve önmagát is) levágatta a bal kezét (szolidaritásból, mivel a fia bal keze odalett az ellenségtől menekülve), így akarván megőrizni az egységet.

A rossz dolog

Kínálta magát a trauma jelenkori uralmáról szóló kritikai panaszáradat Eva Victor debütfilmje kapcsán. A film több elemzője kiemelte, hogy a Bocs, kicsim erőssége éppen abban rejlik, hogy ellenáll e narratív toposznak.

Perkusszív vérvonal

A cimbalom története valódi sikersztori: az 1870-es években a cseh származású, Budapesten letelepedett hangszergyáros, Schunda Vencel József megalkotta kora népszerű kocsmai hangszerének tökéletesített változatát, a pedálcimbalmot, 1906-ban pedig már a tízezredik (!) példányt szállították ki a Magyar utcai manufaktúrából.

Suttogó szó-képek

  • Dékei Krisztina

A 2016-tól Berlinben élő, de idén hazaköltöző művész viszonylag korán, 2012-ben megtalálta egyéni kézjegyének alapelemét, a pixelt (talán a legismertebb ilyen műve a 2014-es Akadémiai pénisz), majd az ezen alapuló színezést: interaktív alkotásai csak akkor váltak láthatóvá, ha a közönség kiszínezte a tényleges pixeleket.

Fejszék és haszonnövények

  • Molnár T. Eszter

A táncos székekből összetolt emelvényen lépked. A székek mozognak, csúsznak, dőlnek, billennek, a táncos óvatos, de hiába, végül így is legördül.

Újabb menekülő kelet-európai politikus keres búvóhelyet Orbánnál

  • Domány András
Budapestről üzent Donald Tusk lengyel miniszterelnöknek a Kaczyński-kormányok volt igazságügyi minisztere: nem kaptok el! Zbigniew Ziobrót 180 millió złoty, vagyis 17 milliárd forintnyi költségvetési pénz szabálytalan elköltése miatt keresik a lengyel hatóságok. Ki ez az ember, és hogyan taszította káoszba hazája igazságszolgáltatását?