Így lesz emberrablás egy várandós nő menekülése

  • L. T.
  • 2020. február 28.

Sorköz

Megrázó könyv a kiszolgáltatottságról: „Itt már nem csak háromezer dolláros babakocsikról és dizájnerpelenkákról van szó”.

Joanne Ramos a Fülöp-Szigetekről érkezett szüleivel, az Egyesült Államokba hat éves korában bevándorlóként, ám egyúttal a sors kegyeltjeként is. Nem kellett nélkülözni, megaláztatásokban sem volt része, Princetownban diplomázott, a bankszakmában helyezkedett el, majd a The Economist újságírója lett.

Negyven éves elmúlt, amikor első regényének nekilátott, ám ennek semmi köze nem volt szakmájához, a most magyarul is megjelent A Farm című könyve legfeljebb annyiban idézi a pénz világát, hogy itt is a nagyon gazdagok mozgatják a szálakat.

false

De az alapszituáció elsőre a náci időket juttatja eszünkbe, konkrétan Heinrich Himmler hírhedt Lebensborn (kb. Életforrás) programját, amelynek konkrétan az árja faj „kitenyésztése” volt a célkitűzése. A faji törvények szerint az erre alkalmas nőket a szintén „alkalmas”, leginkább a Wermachtból és az SS-ből toborzott férfiak termékenyítettek meg. Az anyákról és az így világra jött gyerekekről az állam gondoskodott, leggyakrabban örökbe adták őket megbízható családoknak. Ramos könyvében egy New York állambeli hetedhétországra szóló wellness szálloda szolgálja a leendő anyák kényelmét, sőt szülés után komoly díjazásban is részesülnek.

Ahogy a náci Németországban, Ramos disztópiájában is szegény lányok a program alanyai. Elsősorban bevándorlók, akik legfeljebb csak álmodhattak arról a luxusról és kényelemről – egészséges ételek, masszázs, személyi edző stb. –, amiben szülésükig részesülnek, a pénzről nem is szólva.

De könyvbéli vezetőségnek nem ez okoz fejtörést: „A probléma az (…), hogy nem igazán tudunk prémiumot felszámolni. Tapasztalatom szerint azok az Ügyfelek, akik Prémium Hordozót akarnak, a teljes csomagot találják vonzónak (…) Itt már nem csak háromezer dolláros babakocsikról és dizájnerpelenkákról van szó. A luxustermékek piaca elindult az újszülött és a magzati fázis felé…” Márpedig egy ilyen „kiélezett” versenyhelyzetben az a legkisebb gond, hogy a szülő nőknek – cserébe pénzért, kényelemért – a rabságot kell vállalniuk, állandó felügyelet alá helyezik őket, és természetesen hozzátartozóikkal sem érintkezhetnek, és ha valaki arra venné a bátorságot, hogy várandósan megszökik – az emberrablásnak minősül.

A szerző ezt írja a könyv utószavában: „A Farm sok tekintetben betetőzése az önmagammal az utóbbi huszonöt év során folytatott folyamatos párbeszédnek – megérdemelt jutalomról és szerencséről, asszimilációról és másságról, osztályról, családról és áldozatról. Nem azért írtam meg, hogy válaszokat adjak, mert nincsenek válaszaim. A könyv célja inkább körüljárni – saját magam és remélhetőleg az olvasó megelégedésére – bizonyos kérdéseket arról, kik vagyunk, mi a fontos számunkra, és hogyan tekintsünk azokra, akik mások, mint mi."

A Farm magyarul Csonka Ágnes fordításában jelent meg a Park Kiadónál.

Borítókép: Fortepan / Győző József

Figyelmébe ajánljuk

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”

Sötét és szenvedélyes séta

Volt már korábban egy emlékezetes sétálószínházi előadása az Anyaszínháznak az RS9-ben: a Budapest fölött az ég. Ott az indokolta a mozgást, hogy a történet a város különböző pontjain játszódik. Itt a vár hét titkot rejtő terme kínálja magát a vándorláshoz. Az RS9 helyszínei, a boltozatos pincehelyiségek, az odavezető meredek lépcső, ez a föld alatti világ hangulatában nagyon is illik a darabhoz.

Egymásra rajzolt képek

A kiállított „anyag első pillantásra annyira egységes, hogy akár egy művész alkotásának is tűnhet” – állítja Erhardt Miklós a kiállítást megnyitó szövegében. Ezt csak megerősíti a képcímkék hiánya; Széll Ádám (1995) és Ciprian Mureșan (1977) művei valóban rezonálnak egymásra.

Komfortos magány

  • Pálos György

A szerző az első regényével szinte az ismeretlenségből robbant be 2000-ben az irodalmi közéletbe, majd 2016-ban újra kiadták a művét. Számos kritika ekkor már sikerregényként emlegette, egyes kritikusok az évszázad regényének kiáltották ki, noha sem a szüzséje, sem az írásmódja nem predesztinálták a művet a sikerre.

Eli Sarabi kiszabadult izraeli túsz: Az antiszemitizmus most még erősebb, mint az elmúlt évtizedek alatt bármikor

2023. október 7-i elrablása, majd másfél évvel későbbi kiszabadulása után Eli Sarabi Túsz című könyvében írta le az átélt megpróbáltatásokat. Most bátyja kíséretében a világot járja, hogy elmondja, mi segítette át a fogság napjain, milyen tapasztalatokat szerzett a fogva tartóiról, és hogyan hozott döntést arról, hogy nem szenvedéstörténet lesz mindez, hanem mentális küzdelem az életért.

A 11 cigánytörvény: így konzerválja a romák kirekesztését a jogrend

A szabad iskolaválasztás, a befagyasztott családi pótlék, a közmunka, a csok, a tankötelezettség csökkentése – papíron mind általános szabály, a gyakorlatban azonban osztályt és rasszt különít el. Ezek a rendelkezések nem a szó klasszikus értelmében „cigánytörvények”, hatásukban, működésükben, következményeikben mégis azok – írja Horváth Aladár.

„Hadd legyen már véleményem!”

Háromgyermekes anya, legidősebb lánya középsúlyos értelmi fogyatékos. Rendőr férjét, aki másodállásban is dolgozik, alig látja. Az állam magára hagyta őket – ahogyan a sorstársait is. Felszólalt Magyar Péter országjárása során, s a pártelnök segítséget ígért.