Színház

Anna Karenina (befejezetlen története – Love Is the Answer)

  • - sisso -
  • 2018. november 25.

Színház

Balassa Eszter és a Trojka Színházi Társulás átirata alapján született az előadás. Heroi­kus, ahogy ez a fizikai és prózai színház határait kutató, Soós Attila vezette csapat a gigantikus művet, amit a nézők többsége valószínűleg soha életében nem olvasott, egy belvárosi lakásszínházba sűrítette. Persze Tolsztoj látásmódjához nagyon illik a hely, hiszen a regény legtöbb jelenete belső térben játszódik, amikor kint vagyunk a pályaudvaron vagy a lóversenyen, vagy a természetben, akkor is a tekintetek, arcok, gesztusok, a lelki folyamatok érzékeltetése, nem az épített környezet a lényeges. A KuglerArt nagypolgári berendezési tárgyai között, kazettás mennyezete alatt a nézők egy-két méterről láthatják a színészek rezdüléseit.

Az előadás címében szereplő angol kifejezés arra is utal, hogy párkapcsolati viszonyokba leshetünk be, kis, néha videoklipszerű képekbe, jó zenékkel, miközben őrlődhetünk azon, ahogy lefordítjuk saját viszonyainkra a látottakat. Oblonszkij (Mátrai Lukács Sándor) és felesége, Dolly (Nagy Dóra) párosa szembeállítható Karenin (szintén Mátrai Lukács Sándor) és Anna (Gryllus Dorka) duójával. Nagyon jó húzás, hogy a csalót és a megcsalt férjet ugyanaz a színész alakítja. A másik két pár: Kitty (Eke Angéla), a mai újgazdag csitri és az okos, független Levin, akit Soós Attila szinte autistának ábrázol. Anna és Vronszkij gróf (Bárnai Péter) magát felemésztő kettőse színészi alakításként szép és okos. Gryllus Dorka mint vendégművész felteszi az előadásra a koronát.

KuglerArt Szalon, október 7.

Figyelmébe ajánljuk

A hazai próféta

  • - turcsányi -

Van egy jelenet James Clavell 1975-ben publikált regényének tévéváltozatában: a nagyúr táncol.

Apád, anyád idejöjjön!

Amikor 1976-ban megjelent az eredeti Ómen-film (az azóta tetemes hosszúságúra nyúlt széria első installációja), az mind témaválasztását, mind megvalósítását tekintve tisztes elismerést és közben jeles közönségsikert aratott.

A „titkosegyetem”

  • Földényi F. László

Nevek a szereplőlistáról: Dr. Bódis József, Dr. Horváth Zita, Dr. Palkovics László, Dr. Pavlik Lívia, Dr. Szarka Gábor, és a többi doktor, meg a kancellárok, a miniszterek, az államtitkárok, az államtitkárok helyettesei, meg a helyettesek helyettesei… Upor László könyvéből néznek ki az olvasóra.

A szédülésig

  • Pálos György

A szerző e kisregény megjelenése idején, 2021-ben már befutott író, megkerülhetetlen irodalmárnak számít Katalóniában, és talán a világban is. Katalán identitása is közismert, ami szintén hozzájárul helyi nimbuszához.

Gender a manézsban

A férfi és női szerepkör átalakulása lerágott csont, olyannyira, hogy a nemek szerepkörének egyik legmeghatározóbb új kihívása az, hogy újra és újra meg kell hallgatnunk az átalakulásukról szóló históriát. Nagyon nehéz olyan irányból közelíteni meg a témát, amely (legalább az egyik nemnél) ne szemforgatásba vagy köldöknézegetésbe torkollna.

Teljes elsötétítés

Jánd falujának és az ország 4113. sz. útjának a szélére a korábbi „Isten hozott” vagy valami hasonló szöveget mutató tábla helyére kiraktak egy újat, amelyre ékes külföldi nyelven a következőket pingálták: „No Migration, No Gender, No War” – számolt be az ATV híradója.

Ki vannak fizetve

A múlt kedden jelentette be Magyar Péter, hogy péntek délutánra tüntetést szervez a Belügyminisztérium elé, s azon a kormány lemondását fogja követelni, amiért máig nem kért bocsánatot a bicskei gyermekotthonban elkövetett pedofil bűncselekmények áldoza­taitól.

„Egy névtelen feljelentés miatt”

2021. február 5-én hajnalban rájuk tört a rendőrség, ezután döntöttek úgy a férjével, Szász János rendezővel, hogy Amerikába költöznek. Semmijük sem volt, mindent maguk mögött hagytak. Harminc év színészi pályafutás után egy idegen országban talált új hivatást.

Csak nyelvében élne

  • Domány András

Śląsk lengyelül, Schlesien németül, Slezsko csehül, Ślůnsk sziléziai nyelven – Lengyelország délnyugati csücskének nem csak a múltja hányatott, a jelene sem könnyű. A helyi, alapvetően lengyel tudatú kisebbség és annak nyelve körüli, több évtizedes vita újraéled, mert a szejm regionális nyelvvé nyilvánította a sziléziait. Kaczyński hülyéinek több se kellett.

Lehetnénk barátok

„Pedig barátok is lehettünk volna!” – viccelt pénzügyes kollégánk, és mindenki nevetett. A busz kikanyarodott a repülőtéri útra. A nagyjából harmincfős küldöttség, amelyben ott volt az összes minisztérium európai ügyekért felelős vezetője, elindult haza. Fáradtak voltunk, de bizakodók.