Magyar hétvége

Bereményi, Szép Ernő, Radnóti

  • Csáki Judit
  • 2007. április 5.

Színház

Így jött össze - ráadásul visszafelé lett világos: nemrégiben magyar szerzőkkel töltöttem egy hétvégét magyar színházakban; ez utóbbi, mondjuk, természetes.

A Bárkában a Bereményi-film, az Eldorádó színpadi változatát láttam - még Zalaegerszegre írta drámává Bereményi Géza néhány éve, és nincsen abban semmi meglepő, hogy most vándorútra indul. A film méltán lett óriási siker - juthat belőle valami a színháznak is, nem kell hozzá nagy rendezői akrobatika.

Ezért aztán nem baj, hogy Bagó Bertalan mindössze egyszerű, érthető és érzelmes előadást rendezett (és le merem fogadni: közönségbarátnak bizonyul majd); alkalmat adva és helyzetet teremtve néhány igazán jó alakításnak. Merthogy Bereményi darabja például Monori, a Teleki téri "császár" nélkül nincsen, itt pedig Gáspár Sándor jött a szerepre, aki súlyos Monorit teremt. A zsigeri túlélő nála nem elementáris sodrásból, hanem rétegekből és reflexiókból keletkezik; a figurának persze megvan a magához való esze, ráadásul gyorsan is jár; erkölcsi világképét a személyes tapasztalat alakítja, közismert módon: első helyen a család, utána a jól felfogott érdek. Gáspár testes, sűrű alakítása széles amplitúdók közt mozog, a szenvedélytől a cinizmusig, a kétségbeeséstől a szikár eltökéltségig minden árnyalata hiteles, ráadásul igazi motorja az előadásnak. És jó párost alkot Varjú Olga Monorinéjával; az asszony buzgó hittel és belső állhatatossággal ellensúlyozza férje szüntelen és elengedhetetlen túlhabzását. Rejtélyes figurát játszik Mucsi Zoltán: hallgatása súlyos, bűnökkel teli múltról beszél; Tulipán feltétlen hűségét az ő alakításában nem csak a kiszolgáltatottság vezérli.

Szép az utolsó felvonás, melyben Monori tündöklése a bukáshoz ér: a kataton szotyiárus dacosan fölvetett fejjel szemléli a "túlpartot" - miután mindent elrendezett...

Két Szép Ernő-egyfelvonásost vettek elő az Örkény Színházban (Bereményi Géza rendezésében) két színész kedvéért: a leginkább főiskolai vizsgákon otthonos Kávécsarnokot, valamint a sehol sem otthonos, ám tavaly Kaposváron főiskolás vizsgán ismét elővett Tűzoltót. Sokkal tartozunk - irodalom és színház - Szép Ernőnek; a könyvkiadás legutóbb az "elfeledett drámákkal" javított kicsit, és most az Örkény is az agyonjátszott darabok "mögé" nyúlt.

Egy városi és egy falusi jelenet; egy lírai és egy bohózati - mindkettő csupa szívügy: szerelem. A Kávécsarnokban egy barnára hangolt Kerekes Éva adja a tulajdonost, a szép, rezignált, tétova és reménykedő Fannyt, Széles László pedig Alajost, a túlkoros "anyuka kedvencét", aki árván maradt, ezért szenvedélyesen és számolatlanul eszi a kuglófot, viszont nem fizet. Az ebből kipattanó szóváltás aztán kanyargós ösvényre téved... Megannyi líra, szemérmes báj, a játékban felvillanó idézőjelek és a csöppnyit túlzó távolságtartás mutatja, hogy a két színész magabiztosan lép be Szép Ernő világába, és az amott otthonos érzelmességet emitt csomagolja fanyarságba. Ahogy a kuglófról a porcukor, a lírából a humor, a figurákból az önirónia nem hiányzik.

És ennél messzebb futnak a színészek a Tűzoltóban: a falusi jelenet egy szép és szenvedélyes özvegyasszony tisztaszobájában játszódik, a fal egy óriás falvédő, de nem hűséges feleséget vagy jó kosztot ígér, hanem "uncilismuncilit". Kerekes Éva göcögéssel, apró kaccantásokkal,

szapora fenékringatással

hergeli Széles László snájdig tűzoltó-karikatúráját, a poénok ki vannak játszva, sőt, el vannak hajtva a bohózatig - és ez illik ahhoz a súlyos dilemmához, hogy a tűzoltót hová is vezérli az oltási kötelezettség: a szépasszonyhoz vagy a tyúkólba... Parádés sűrítmény, ahogy az egészséges erotika még egészségesebb fékevesztett kergetőzésbe, birkózásba fúlÉ Kellemes este: jó kombináció, Szép Ernő és a színészek.

Bálint András a Radnóti Színházban a Radnóti című estjében idézi Szép Ernő Lila ákác című regényének a zsidóságról szóló közismert (?) részletét, melyben Szép Ernő kifejti, hogy neki ugyan esze ágában se volt zsidónak lenni, s hogy ezzel is úgy kéne bánni, mint a katonasággal: mindenki vegye ki a részét belőle, legyen zsidó egy kis ideig... "Azonkívül, hogy ember", teszi hozzá.

Radnóti sem állt sorba saját zsidóságáért - viszont igazán erősen próbált megszabadulni tőle. Bálint András pedig már nem tekinti jellemző vonásnak a saját zsidóságát - csupa magyar ember, mondom én.

A jól szerkesztett estben a versek is otthon vannak, de elsősorban a szerző portréja látszik; mellette kortársak bukkannak fel, és mivel Bálint András a zsidóság-magyarság témájában saját példáiból is szemezget, még a jelen is képviseltetik. Újságcikkek, levelek - névvel és névtelenül -, naplók és versek mondják el, közvetlenül vagy éppen közvetve, hogy zsidóság tekintetében ki-ki csak önmagáról nyilvánítson véleményt. Olyat, amilyent akar - és tehesse ezt következmények nélkül.

Hanem a magyarság, az közös ügyünk. Itt van mindjárt ez a színházi hétvége: milyen kellemes volt, és milyen magyar.

Örkény Színház, március 9.; Bárka Színház, március 10., Radnóti Színház, március 11.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.