Színház

Mélyhűtött szerelem

Abe Burrows: Kaktuszvirág

Színház

A mű ismerős, a szerzői név ellenben ismeretlen: a bulvárvígjátékoknál amúgy korántsem szokatlan képlet Abe Burrows és az ő Kaktuszvirága esetében jószerint törvényszerűnek tekinthető.

A darab ugyanis mindeddig következetesen az eredeti, francia szerzőpáros (Barillet és Grédy) firmája alatt futott, akár prózai formában, akár Nádas Gábor zenéjével és Szenes Iván dalszövegeivel kistafírozva került a magyar színpadokra. Az Orlai Produkciós Iroda előadása azonban most a mérsékelten új cím (A kaktusz virága helyett) mellett e téren is újított: a jeles Broadway-mindenes által sikerrel amerikanizált változatot kiválasztva, amellyel persze áttételesen ugyancsak bizalmas viszonyban állhatunk, hiszen az – a tiszteletre méltó, 1200-as New York-i szériát követően – bő ötven éve örökzöld filmkomédiává lényegült át, a főszerepekben Ingrid Bergmannal, Walter Matthauval és a lencsibaba-tekintetű Goldie Hawnnal.

Azonban hiába az innen is, onnan is leszármaztatható meghitt viszony, a Novák Eszter által rendezett előadásban elsőre mégsem egészen könnyű ráismernünk a magát családosnak lódító, nőcsábász fogorvos meg a kitartó vonzalmát ápolónői korrektség mögé rejtő asszisztens történetére. Pedig ezt a darabot játsszák, az nem vitás, csak éppen egészen különösen. Mindenekelőtt valamiféle furcsa ellenszereposztásban, ami szinte lehetetlenné teszi, hogy létrejöjjön a színpadi hitelesség oly kívánatos minimuma. Ötvös András Dr. Julian Winstonján kezdve a sort: ő nemcsak hogy fiatalabb a szerepénél, sőt voltaképpen a saját harmincöt esztendejénél is, de a figura szinte egyetlen vetületével sincsen érintkezése. Köpenyében és jelen sörtefrizurájával váltig inkább tűnik pesti csemegepultosnak, semmint manhattani sztomatológusnak, a színpadi férfisármja pedig ezúttal legfeljebb a hiányában létezik, erősen kétségessé téve, ugyan lehetett-e Winston doki valaha is a „pomponlányok álma”. S ami a legfőbb: az asszisztensnőjét alakító Kovács Patríciával olyan hűvösen idegennek hatnak egymás mellett, mint egy adag parajpüré meg egy zacskó ribiszke a mélyhűtőben. Mindazonáltal Kovács Stephanie-ja legalább a megbízható egészségügyi munkaerőt hihetően hozza, de már a kaktusz váratlan kivirágzásával ő is olyannyira adós marad, hogy így a darab boldog szerelmi végkifejlete merőben erőszakolt fejleménynek tetszik.

Igaz, több jel is arra látszik utalni, hogy Novák Eszterék megfontoltan valami mást akartak a színpadra hozni, mint amit e vígjáték (bármely eddig ismert formájában) alapértelmezetten felkínálhat a színházcsinálók számára. Ezt a legnyilvánvalóbban az jelzi a néző számára, amit a fogorvos link barátját, a reklámszínész Harvey-t megformáló Schruff Milán mutat az előadás vegyes stílű közegében. Schruff ugyanis a feje tetejére fekete pulikutya-parókát kapott, s az ő jelmezéhez jutott a legtöbb retrószignál is, a szemborzasztó mintázatú nyakkendőtől a trapézszárú nadrágig (jelmez: Őry Katalin). Vagyis a szerepe egyik felét a ruhája és az álhaja játssza, a másik felét azonban neki magának kell megoldania, méghozzá jelentékenyen túlspilázott burleszkmodorban, melyet színészalkatától igen távol kerülve is feltűnő lelkesedéssel és zajos közönségsikert aratva abszolvál. A burleszk amúgy kitartó vonulata az előadásnak, s e részben a csapatmunka fegyelmezettsége meg a fizikai humorra építő játékötletek révén akadnak egészen kompakt és jól sikerült, habár a túlhajtásra ugyancsak erős hajlandóságot mutató szakaszok, különösen a táncos percekben (mozgás: Bóbis László).

Az áldott közönség mindenesetre hálát tanúsít a mulattatás koreografált részleteiért, nyájasan elfogadja az üresben forgó retrózást meg a világító poharakat, és mindeközben a szereposztás szándékolt ellengesztusaitól, illetve kényszerű esettségeitől sem zavartatja magát. (Az eddig nem nevesített szereplők sorából talán csak a két, kölyökkutya elevenségű fiatalt, vagyis Józsa Bettina Toniját és Rohonyi Barnabás Igorját őrzi a jó emlékezet.) A legnagyobb szolgálatot mégis azzal teszik – jórészt persze önmaguknak – a jegytulajdonosok, hogy voltaképpen mindössze hasznos emlékeztetőnek tekintik az előadást. Hiszen csakis így történhet meg, hogy ha nem is észrevétlenül, de végeredményben mégis elcsúszik az olyan rendezési alaphiba, mint amilyen a poén és nevetés nélküli felvonásvég.

Belvárosi Színház, január 19.

 

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.