Színház

Pacekba

Virágos Magyarország

  • Csáki Judit
  • 2012. június 17.

Színház

A virágos Magyarország egy kis faluban lakik; mesebeli táj, tó, hegy-völgy, templom, jó levegő és szocreál művház. Operettdíszlet, operetthősök - pont, ahogy azt Móricka meg mi elképzeljük. Ahová a szív visszahúz - a közepesen magasra kapaszkodott kormányzati tisztviselőt éppen úgy, mint a Hollandiában virágkötészetet tanult egykori szerelmét.

A Kamrában bemutatott Virágos Magyarország című "nagyoperett" már első blikkre csupa tréfa. Nagyoperett - a Kamrában. Alföldi falucska látképe - dombok közt a völgyben. És még a neve is: Tunyánd. Kovács Dániel és Vinnai András librettójában a nevek is beszélnek, mégpedig a cím világában: Viola és Jácint a primadonna és a bonviván. De van Ibolya is.

A zenét Kákonyi Árpád és Matkó Tamás szerezte, bőven merítve a magyaros-népies motívumokból - de hát ezt teszi a szöveg is meg még az író-rendező által tervezett díszlet is. Merítés, ez itt a lényeg; hiszen maga az operett is csupa merítés, egyrészt a valóságból, melynek mindjárt a paródiájává is válik, másrészt az álmok világából, melynek ugyancsak. A valahai "munkás-operett", termelési operett is ebből merített - Kovács Dánielék pedig már belőle is. És a népszínműből: ennek figurái lényegülnek át korunk játékosaivá, megannyi archetípus; a tanácselnök asszonyból polgármester, a földesúrból helyi maffiózó, a szegénylegényből politikus.

Szóval ki van ez találva, a - mondhatni - szokásos kétirányúság mentén, mint a hajdani kaposvári operettek. Komolyan játsszák, ezen röhögjük halálra magunkat, és közben odabent összefacsarodik a szív meg az ész: téboly, hogy miben élünk. De ez már nem kettő, hanem minimum három irány, miközben egynek kellene lennie; olyan párhuzamosok ezek, amelyek nem a végtelenben találkoznak, hanem az előadásban. Itt azonban hol a paródia, hol a társadalomkritika mutatja magát. Afféle emlékpróba, utaláshalmaz a jelen és a közelmúlt elhíresült történeteiből, jelenségeiből és képeiből, szóviccekkel is bőven megspékelve.

Virágos Magyarország szétterül a felszínen, mint az Alföld; alatta azonban nem jó zsíros anyaföld, hanem lyukacsos tufa van. A primadonna-szerepkörben felbukkanó Viola hol melankolikus mimóza, hol bukolikus liliom, hol harcos kardvirág - nem csoda, hogy Ónodi Eszter sehogy sem találja magát benne. Jácint a mi kormányzati "korunk hőse", a magyar vidék termette és tette alkalmassá a konfliktusok rapid és mostanában tényleg röhejesen szapora megoldására, a biankó törvényalkotásra, de hát a szíve mélyén jó gyerek ő, akit visszahúz a szíve kis falucskájába, pedig már milyen jól odakorrumpálódott a fővárosi hatalomba. De ezt Ötvös András sem tudhatja koherens figurává játszani, ezért a mégiscsak szilárd operettalapon veti meg a lábát, és ott is marad.

Nem lett ez rendesen megírva, ezért pörög a poénos felszínen. Elek Ferenc, aki persze most is hibátlan mind a gonosz földesúr, mind a közmunkás öregasszony szerepében, ez utóbbiban kiteszi azt a bizonyos, mindenhol fel- és lefutott kézcsókos jelenetet, szépen kivárva, hogy arra gondoljunk, amire kell. És ez a kitevés, pontosabban a kitettség jellemzi az egészet; a közlés és az üzenés mint a párbeszéd alapja színpad és nézőtér közt. Pacekba kapjuk a röhögtetést és a tanulságot, nincsen művészi beszéddé formálva. Nem finom és elegáns, hanem brutális vagy pasztell.

Ki van téve a szélsőjobbossá lett egykori "falu bikája", lássuk már, hogy ostobaságból és sodródásból (meg szegénységből és perspektívátlanságból) keletkezik a nettó nevetséges hülye náci, aki egyelőre csak a cigányokat rühelli. Meg van üzenve, hogy koronával és piros-fehér-zölddel van törleszkedve a kurrens hatalomhoz, hátha ad pénzt, vagy legalább nem vesz el többet... Mutatva van, hogy a törzsökös fővárosi hatalomszolga, Drevenka a faluundortól és pollenallergiától egészen a szerelemig ível - miközben Tasnádi Bence e. h. parádés karikatúrája legalább színesen-szagosan hozza a figurát: az egyik legjobb alakítás ez. A másik legjobb Pálmai Annáé, aki szubrettszerepkörben legalább dinamikus és tűzrőlpattant lehet, mert vele épp nem üzennek semmit azon kívül, hogy falun is élnek helyre kis csajok. A harmadik meg Kocsis Gergely tesze-tosza, kallódó Nyulassyja; és persze remek minden mini-portré: a közmunkássereg (mindenki alakít benne egy csöppet), Bodnár Erika ájulós polgármestere, Brávácz Alexandra egyhúrú, a tévé tehetségkutatóin iskolázott falusi princessze.

Az alapanyag hiányosságait - hogy ugyanis csak a részletekbe lehet belevesznünk, mert más nincsen - Kovács Dániel rendező sem vehette észre, lévén maga az egyik szerző. Aki - talán egyelőre - sem íróként, sem rendezőként nem beszéli azt az összetett nyelvet, amely egyszerre fejezhetné ki a színt és a visszáját, és koherensen, a paródiát az operett monumentális giccsével és a kortársi mondandó kritikai karakterével összesimítva valóban világot ábrázolna, optimális esetben ezt itt. Így azonban pusztán dramaturgiai akadékoskodásból is elgondolkodunk a bájos happy endingen: a gaz maffiózó által lenyúlt virágok, amelyek a fémhulladékból összeeszkábált koronát lennének hivatva díszíteni, végül előkerülnek, igaz, a törvényesség talmi megbuherálása eredményeként. De a korona virít, és a szerelmesek egymáséi lesznek.

És akkor nemigen lenne más hátra, mint a műfajhoz komolyan és igaziból szükséges énektudás, amelyről sajnálatosan még a Kamrában, még egy (termelési) operettben sem szeretnénk lemondani.

Kamra, május 2.

Figyelmébe ajánljuk

„Boldog békeévek”

A több mint kétszáz műtárgyat felvonultató kiállítás fókuszában a szecessziós plakátművészet és reklámgrafika áll, a magyar művészetnek az az aranykora, amikor összhangba került a nyugati művészeti törekvésekkel, radikálisan modernizálva a kiegyezést követő évtizedek (fél)feudalista, konzervatív, a historizmus béklyóiba zárt világát.

Nem tud úgy tenni, mintha…

„Hányan ülnek most a szobáikban egyedül? Miért vannak ott, és mióta? Meddig lehet ezt kibírni?” – olvastuk a Katona József Színház 2022-ben bemutatott (nemrég a műsorról levett) Melancholy Rooms című, Zenés magány nyolc hangra alcímű darabjának színlapján.

Nyolcadik himnusz az elmúlásról

Egy rövid kijelentő mondattal el lehetne intézni: Willie Nelson új albuma csendes, bölcs és szerethető. Akik kedvelik a countryzene állócsillagának könnyen felismerhető hangját, szomorkás dalait, fonott hajával és fejkendőkkel keretezett lázadó imázsát, tudhatják, hogy sokkal többről van szó, mint egyszeri csodáról vagy véletlen szerencséről.

Szobáról szobára

Füstös terembe érkezünk, a DJ (Kókai Tünde) keveri az elektronikus zenét – mintha egy rave buliba csöppennénk. A placc különböző pontjain két-két stúdiós ácsorog, a párok egyikének kezében színes zászló. Hatféle színű karszalagot osztanak el a nézők között. Üt az óra, a lila csapattal elhagyjuk a stúdiót, a szín­skála többi viselője a szélrózsa más-más irányába vándorol.

Séta a Holdon

A miniszterelnök május 9-i tihanyi beszédével akkora lehetőséget kínált fel Magyar Péternek a látványos politikai reagálásra, hogy az még a Holdról is látszott.

Önkénytörvény

Jön a Szuverenitásvédelmi Hivatal, és rábök bárkire vagy bármire, újságra, szervezetre, vállalkozásra, aki vagy ami 1.) „külföldről finanszírozott”, és olyan tevékenységet végez, amely 2. a) alkalmas a „közélet befolyásolására” és 2. b) az alaptörvény öt, a tervezetben megjelölt bekezdésében megfogalmazott értékét „sérti, negatív színben tünteti fel, vagy az azok elleni fellépést támogatja”.

Elengedték őket

Ukrajna belső, háború sújtotta vagy veszélyeztette területeiről rengetegen menekültek Kárpátaljára, főleg a városokba, az ottani magyar közösség emiatt szinte láthatatlanná vált sok helyen. A napi gondok mellett a magyar kormány hülyeségeire senkinek nincs ideje figyelni.

„Erdélyi magyarként ideje elszakadni attól a hagy­mázas úttól, amelyen Magyarország masírozik”

A román elnökválasztás második fordulójában sikerült fordítania a függetlenként indult Nicuşor Dannak az első fordulóban az élen végzett szélsőjobboldali George Simionnal szemben. Az elképesztő fordításról, a kiugró részvételi arányról és Orbán Viktor zavarórepüléséről is beszélgettünk Eckstein-Kovács Péter egykori kisebbségügyi miniszterrel.

Egyszerű világpolgár, hídépítő

  • Mártonffy Marcell

Észak-amerikai pápára senki sem számított. Íratlan szabály volt – állítják bennfentesek –, hogy jezsuita és amerikai szóba sem jöhet. A szilárd alapelv egyik fele 2013-ban, másik fele 2025. május 8-án dőlt meg. A Chicago környékéről származó Robert Francis Prevost bíboros a megbízható szakértők listáján sem szerepelt a legesélyesebbek között. A fehér füst azonban meglepően hamar előgomolygott a Sixtus-kápolna ideiglenes kéményéből.