Interjú

„Szükségünk van néhány pofonra”

Silviu Purcărete rendező

Színház

Az új világ és a régi értékek közötti válság parabolájának szánta Csehov a Meggyeskertet, amelyet Silviu Purca˘rete állított színpadra a Nemzetiben. Az idei MITEM-en is látható lesz.

Magyar Narancs: A Három nővér limoges-i előadását leszámítva eddig nem nyúlt Csehovhoz. Miért negligálta?

Silviu Purcărete: Mindig a négy-öt legismertebb Csehov-darabot veszik elő, számos változatban létezik a Három nővér, a Sirály, a Ványa bácsi, a Meggyeskert. Csodálatos Meggyeskert-előadásokat láttam Giorgio Strehler, Harag György vagy Vlad Mugur rendezésében. Automatikusan belekerültem volna ebbe a versengésbe, tulajdonképpen ez tartott vissza egy ideig. Végül Vidnyánszky Attila győzött meg, vigyem színre a Meggyeskertet a Nemzeti Színház társulatával. Örömmel dolgozom együtt újra Udvaros Dorottyával, Trill Zsolttal és a többiekkel.

MN: A Meggyeskert Csehov utolsó darabja, látomásos végrendelete. Ön milyen irányba viszi?

SP: Nyikita Mihalkov Etűdök gépzongorára című Platonov-feldolgozásával bebizonyította, hogy Csehov darabjai valójában komédiák. Engem azonban a Meggyeskert univerzális karaktere érdekel, a komédia és a tragédia keveréke, a darab esztétikuma, színházi költészete. Misztikus, szép, fontos dolgokat szeretnék felfedeztetni a színészekkel, behatolni a darab lényegébe.

MN: Tágabb társadalmi kontextusba helyezi a válságtematikát?

SP: Nem szeretek magyarázatokat fűzni a rendezéseimhez. És feleslegesnek, felszínes megközelítésnek tartom az utalásokat. Nincs semmi új a nap alatt. Az emberiség kezdete óta tart a válság, minden nemzedék átél válságkorszakokat.

MN: Nem gondolja, hogy a színháznak feladata szembesíteni minket azzal, amiben
élünk?

SP: Nem lehet elkerülni a reflektálást, hiszen a színház esztétikai tartalma mindig kapcsolatban áll a minket körülvevő társadalmi, fizikai valósággal. De sem értelmezni, sem korrigálni nem áll szándékomban a valóságot.

MN: Akkor a múltunk romjaihoz való ragaszkodás szimbólumának tartja a Meggyeskertet?

SP: Nem szimbólum, hanem metafizikai kérdésfelvetés, amire nem kapunk választ. Csehov nem akarja megmutatni a meggyeskertet, mindenki csak beszél róla. Ha csodálatos kert lenne, a szereplők odamennének, ehelyett az egyetlen külső helyszín a mező, ami úgy néz ki, mint egy elhagyott temető.

MN: „Legalább két évszázad elmaradásban vagyunk, ahhoz, hogy végre elkezdjünk a jelenben élni, vissza kell szerezni a múltunkat, ami csak szenvedések árán lehetséges” – mondja Trofimov a darabban.

SP: Trofimov csak egy idézettel él a korabeli orosz értelmiségi megszállottságáról, amit persze meg lehet feleltetni a mai kelet-európai országok politikai és történelmi valóságának is, de ez csak egy értelmiségi teória. Nem a történelmi tudat aspektusát veti fel a darab, sokkal inkább a vágyak, az illúziók és a valóság viszonyát.

MN: Hogyan látja az értelmiség szerepét mindabban, ami a politikai színtéren zajlik?

SP: A politikusok minden korban fontosabbak voltak, mint a művészek, az értelmiség. Egy napon halt meg Sztálin és Prokofjev, de erről csak elenyészően kevesen tudnak. Napóleont mindenki ismeri, a kortársát, a festőművész Jacques-Louis Davidot már jóval kevesebben. Az értelmiség aligha tehet sokat a változásokért. A kommunizmus idején az értelmiségiek szemére vetették, hogy nem tiltakoznak, akik meg tiltakoztak, azokból lettek a mártírok. Az értelmiség helyzetének tragikuma, hogy hiába ábrándozik a világ megváltoztatásának, a politikába való beleszólás lehetőségéről, az egyedüli perspektíva számára a bukás.

MN: A színház kézművesének vallja magát, a művészi megközelítése se nem idealista, se nem militáns. Szkeptikus, kiábrándult?

SP: Világéletemben szkeptikus voltam, soha nem éreztem azt, hogy a színház bármit is változtathat a dolgok menetén. Minimális a hatósugara, hihetetlenül limitált közeghez szól. Lehet bármilyen „progresszív” egy előadás, képviselhet bármilyen szilárd, megalapozott álláspontot, megnézi pár tucat, a rendező vagy a szerző gondolkodásával hasonló elveket valló néző. Milyen társadalmi hatása lehet?

MN: Amikor a Bulandra Színház igazgatója volt, még hitt a színház társadalomformáló erejében?

SP: A rendszerváltás utáni lelkesedés és illúziók egy nagyon rövid szakaszában még mindannyian álmodoztunk, aztán ráébredtünk, hogy semmi értelme. Furcsa módon a Ceau­șescu-korszakban a színházak telt házzal mentek, fontos dolognak számított a színházcsinálás. A közönség hihetetlenül érdeklődött, abban az illúzióban élt – dacára az ideológiai cenzúrának, a hatalmi kontrollnak –, hogy a színház több szabadságot engedhet meg. A kommunizmus bukása után visszaesett a színház iránti érdeklődés, ami érthető, hiszen az utcán fontosabb „színjátékok” zajlottak, mint a színpadon. A 90-es évek elején egy rövid időre visszatértünk valamiféle normalitáshoz, megszűnt a cenzúra, szabadabban dolgozhattunk, utazhattunk, felvehettük a kapcsolatot külföldi társulatokkal, szakmai intézményekkel. A Bulandra igazgatását a hivatásom szeretetéből vállaltam, a művészek szerény küldetéstudatából.

MN: Az újraéledő káderpolitika, a kultúrpolitikai csatározások miatt hagyta ott a színház vezetését és vele együtt az országot is.

SP: Szerencsére nem kényszerültem arra, mint sok barátom, hogy a kommunizmus alatt emigráljak. Egy bürokratikus helyzet összeért a szakmaival, amikor 1996-ban Li­moges-ba hívtak a Théâtre de l’Union keretein belül működő Centre dramatique national igazgatói posztjára. Soha nem szakítottam meg a kapcsolatot Romániával, főleg Nagyszebenben és Kolozsvárott rendezek gyakran. A lakhelyem mindamellett Franciaország lett, kettős állampolgárságom van, a lányom is kint nőtt fel.

MN: Franciaországban önhibáján kívül belekerült a politikai érdekellentétek kereszttüzébe.

SP: A frankofón művészek bevonzását a francia kulturális intézmények élére az akkori szocialista kultuszminiszter, Jack Lang kezdeményezte. De mire rám esett a választás a limoges-i színház igazgatójaként, addigra már a jobboldali Jacques Toubon lett a kultuszminiszter. Az alapvetően baloldali francia színházi világban rám ragasztották a jobboldal által kinevezett figura bélyegét. Ezért nem volt jó a kapcsolatom a szakmai körökkel meg a sajtóval.

MN: Romániában Magyarországhoz hasonlóan létezik a kultúrharc, éles a megosztottság a kormánypárti és az ellenzéki térfélen?

SP: Harminc évvel ezelőtt rituális emberáldozat keretén belül Ceaușescut mint az ország katasztrofális helyzetéért egyedül felelős bűnbakot feláldozták. Ily módon a kommunista fertőzés áttétellé változva életben maradhatott a román társadalomban a „kapitalizmust” majmolva, megörökítve önmagát egy egyre virágzóbb, ugyanakkor egyre megvetettebb politikai osztályban. Napjaink Romániájában, mint más kelet-európai és újabban nyugati országban is, a büntetlen korrupció kezeseként a populizmus győzedelmeskedett. Ilyen körülmények között az intelligencia és művészek tiltakozásai csak kevés sikerrel járhatnak.

MN: A hadseregbe és a sportba folyó pénzekhez képest Romániában mennyi jut a kultúrára, a színházakra?

SP: Csak annyit tudok, hogy a művészek fizetését öt-hatszorosára emelték fel azért, hogy elhallgattassák őket. És míg a színészek fantasztikusan keresnek, addig a színházaktól megvonták a költségvetési támogatást. Nem jut pénz új produkciókra, a társulatok többsége kénytelen a régi díszletekből, kellékekből kiállítani az előadásokat, vagy szponzorokat találni. A stúdiószínházak, független társulatok aktívabbak mostanában. Mégis vannak kivételek: Nagyszebenben meg néhány színháznál az igazgatóknak sikerül folytatni a működést, kigazdálkodni a költségeket.

MN: Vizuálisan tobzódó színpadi látomásaiban, mint a Faust vagy a Gulliver utazásai, az aggodalom is megszólal, hogy merrefelé tart a világ, Európa…

SP: Hallgatólagos kérdéseket provokálok, de nem vagyok látnok. Én csak azt állapíthatom meg, ami szabad szemmel is látható. Szomorú, hogy ugyanazokat az ostobaságokat ismételjük, ugyanazt a forgatókönyvet írjuk Ádám és Éva óta. Ami Európát illeti, jelenleg hihetetlenül komplikált, zavaros, áttekinthetetlen a politikai térképe Lengyelországtól Románián át Magyarországig. Vagy nézzük csak meg, mi történik a több száz éves demokratikus hagyományokkal rendelkező Franciaországban! Attól félek, túl jól éltünk, szükségünk van néhány pofonra. A történelem mindig megosztotta az embereket, a színháznak az a dolga, hogy közelítsen minket egymáshoz.

Figyelmébe ajánljuk

A saját határain túl

Justin Vernon egyszemélyes vállalkozásaként indult a Bon Iver, miután a zenész 2006-ban három hónapot töltött teljesen egyedül egy faházban, a világtól elzárva, egy nyugat-wisconsini faluban.

Az űr az úr

Az 1969-ben indult Hawkwind mindig a mainstream csatornák radarja alatt maradt, pedig hatása évtizedek óta megkérdőjelezhetetlen.

Pincebogarak lázadása

  • - turcsányi -

Jussi Adler-Olsen immár tíz kötetnél járó Q-ügyosztályi ciklusa a skandináv krimik népmesei vonulatába tartozik. Nem a skandináv krimik feltétlen sajátja az ilyesmi, minden szak­ágnak, műfajnak és alműfajnak van népmesei tagozata, amelyben az alsó kutyák egy csoportozata tengernyi szívás után a végére csak odasóz egy nagyot a hatalomnak, az efeletti boldogságtól remélvén boldogtalansága jobbra fordulását – hiába.

Luxusszivacsok

A Molnár Ani Galéria 2024-ben megnyitott új kiállítótere elsősorban hazai, fiatal, női alkotókra fókuszál, Benczúr viszont már a kilencvenes évek közepétől jelen van a művészeti szcénában, sőt már 1997-ben szerepelt a 2. Manifestán, illetve 1999-ben (más művészekkel) együtt a Velencei Biennálé magyar pavilonjában.

Égen, földön, vízen

Mesék a mesében: mitikus hősök, mágikus világ, megszemélyesített természet, a szó szoros értelmében varázslatos nyelv. A világ végén, tajtékos vizeken és ég alatt, regei időben mozognak a hősök, egy falu lakói.

Visszaszámlálás

A Ne csak nézd! című pályázatot a Free­szfe, az Örkény Színház, a Trafó és a Jurányi közösen hirdették meg abból a célból, hogy független alkotóknak adjanak lehetőséget új előadások létrehozására, a Freeszfére járó hallgatóknak pedig a megmutatkozásra. Tematikus megkötés nem volt, csak annyiban, hogy a társulatoknak társadalmilag fontos témákat kellett feldolgozniuk. A nyertesek közül a KV Társulat pályamunkáját az Örkény Színház fogadta be.

Levél egy távoli galaxisból

Mészáros Lőrinc olyan, mint a milói Vénusz. De már nem sokáig. Ő sem valódi, s róla is hiányzik ez-az (nem, a ruha pont nem). De semmi vész, a hiány pótlása folyamatban van, valahogy úgy kell elképzelni, mint a diósgyőri vár felújítását, felépítik vasbetonból, amit lecsupáltak a századok. Mészáros Lőrincnek a története hiányos, az nem lett rendesen kitalálva.

A gólem

Kicsit sok oka van Karoł Nawrocki győzelmének a lengyel elnökválasztás június 1-jei, második fordulójában ahhoz, hogy meg lehessen igazán érteni, mi történt itt. Kezdjük mindjárt azzal a tulajdonképpen technikai jellegűvel, hogy az ellenfele, Rafał Trzaskowski eléggé elfuserált, se íze, se bűze kampányt vitt.

„Mint a pókháló”

Diplomáját – az SZFE szétverése miatt – az Emergency Exit program keretein belül Ludwigsburgban kapta meg. Legutóbbi rendezése, a Katona József Színházban nemrég bemutatott 2031 a kultúra helyzetével és a hatalmi visszaélések természetével foglalkozik. Ehhez kapcsolódva toxikus maszkulinitásról, a #metoo hatásairól és az empátiadeficites helyzetekről beszélgettünk vele.

Nem a pénz számít

Mérföldkőhöz érkezett az Európai Unió az orosz energiahordozókhoz fűződő viszonya tekintetében: május elején az Európai Bizottság bejelentette, hogy legkésőbb 2027 végéig minden uniós tagállamnak le kell válnia az orosz olajról, földgázról és nukleáris fűtőanyagról. Ha ez megvalósul, az energiaellátás megszűnik politikai fegyverként működni az oroszok kezében. A kérdés az, hogy Magyar­ország és Szlovákia hajlandó lesz-e ebben együttműködni – az elmúlt években tanúsított magatartásuk ugyanis ennek éppen az ellenkezőjét sugallja.

„A kínai tudás”

Az európai autóipart most épp Trump vámjai fenyegetik, de a romlása nem ma kezdődött. Hanem mikor? A kínaiak miatt kong a lélekharang? Vagy az Európai Unió zöld szemüveges bürokratái a tettesek? Netán a vásárlók a hibásak, különösen az európaiak, akik nem akarnak drága pénzért benzingőzt szívni az ablakuk alatt? A globális autópiac gyakorlati szakemberét kérdeztük.