csontzene - Hoffmann újabb meséi

  • .
  • 2007. június 28.

Trafik

Igazán zavarban van minden zenegyűlölő, aki a héten koncertre akar menni, az ajánlat a nullára zsugorodott Budapesten, vidéken meg még nem kezdődtek el a különféle fesztiválok.

Igazán zavarban van minden zenegyűlölő, aki a héten koncertre akar menni, az ajánlat a nullára zsugorodott Budapesten, vidéken meg még nem kezdődtek el a különféle fesztiválok. És mint a ZEBRA jelenti, esőnapok sincsenek és nem is lesznek; tikkadtan heverünk szobánk legmélyén a Tévésmacitól kölcsönkért jegesmedvénkkel, hideg pezsgőt harapunk a jégtáblákkal telerakott fürdőkádban, vízharmatos palackban mérgeskedő vodkát szürcsölünk vicsori mosolyú citromkarikákkal, míg addig zsugorodunk, mint képünkön Jacques Callot hegedűse.

Az új és egészen rémes műsorszerkezetű (sok gonosz agyrém mellett többek közt azt is divatba hozta valami zenegyilkos debil, hogy egyes művekből csak egy-egy tételt adnak, így például Schubert nagy B-dúr zongoraszonátájának harmadik tételét élvezhetjük 5-én reggel 6 óra 17 perckor!) Bartók rádió segíthet zenenyomorunkon, így 2-án hétfőn, amikor is hajnalban, a saját levünkben fokhagyma nélkül is tökéletesre pácolódva ébredve 6 óra 17 perckor már Vladimir Horowitz zongorajátékát élvezzük, hogy nem sokkal később a Nabucco Rabszolgakórusa melodikus egyértelműséggel döbbentsen rá kánikulai sorsunk reménytelenségére. De semmi baj, már csak alig húsz zuhanyozás, és 19.35-kor jöhet felvételről az idei Tavaszi Fesztivál egyik koncertje, az Akademie für Alte Musik hangversenye, melyen Vivalditól a Négy évszak hangzik fel; mi természetesen csak az 'sz és Tél tételekre kapcsolunk be. Másnap este nyolckor ismét a rádió előtt iszunk, hogy együtt énekeljük Violettával és Alfréddal a híres "Brindisi"-t Verdi La Traviata című örökbecsű dalművéből, melyet a nemrég nálunk is megcsodált öreg zenebohóc, Lorin Maazel vezényletével közvetítenek élőben a Milánói Scalából. "De mi nem megyünk", ahogy Bartók szarvasai mondják, mert a mi szarvunk nemhogy Milánóba, de még Balmazújvárosba se férhet be.

És ha már elegünk van a rádió varázsszemének szemléléséből, újabb vörös palackot nyitunk, és belemerülünk Hoffmann barátunk újonnan kiadott könyvének (Fantáziadarabok Callot modorában, I. kötet) olvasásába, és a hőgutában kiszenvedett rádiókészüléknek, Várnai Péter fordításában - mivel az pontosabb, mint a Horváth Géza által most újrafordított szöveg - ezt kiáltjuk az arcába: "Nincs olyan egészséges értelmű és érett gondolkodású ember, aki a legjobb művészt oly nagyra értékelné, mint a derék írnokot, vagy akár az iparost, aki azt a párnát tömte, amin a tanácsos ül a kastélyban vagy a kereskedő az irodában. Mert a cél itt a szükséges, ott meg csak a kellemes." A művészek őrültek, mondja ironikusan Hoffmann, mivel úgy vélik, hogy "a művészet megsejteti az emberrel magasabb rendeltetését". Et cetera, ebben a pátoszos, művészetvallásos modorban. Mi meg - nem híve immár semmiféle magasabb rendeltetésünkben - dermedt vidoran, mint Ady, elnyúlunk a zongora alatt.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.