kertész lesek - KELE CSÁRDA

  • .
  • 2008. július 10.

Trafik

Romantikára szomjasan, a melegtől szédelegve tekergünk Rákospalota kertvárosában, amit legfeljebb az különböztet meg a legjobb értelemben vett falutól, hogy villamossal is megközelíthető. Hogy pontosítsunk, a Bánkút utcából - itt közlekedik a 69-es villamos - nyíló Arany János utcában talált ránk az ólálkodási kedv.
Bár idehallatszik az M3-as moraja, a csupazöld, kutyaugatta vidék idilli látványába csak egy autószerelő műhely rozsdálló udvara rondít bele. De annál szebb, hogy ezen a madár-se-jár környéken kerthelyiség bontakozik ki az egyik takaros ház kertjében, sőt mindjárt egy "madaras" csárda. Talán a gólya hozta?

"Ha a szabadok közt valaki mást tesz, mint amit mond, és mást mond, mint amit gondol, az elpusztul." Fekete István regényhősével nemcsak a cégtáblán, az asztalsort elválasztó páfrányosban is találkozhatunk. Teljes életnagyságban, muskátlik, szúnyogriasztó lámpások és napernyők erdejében. Elég ránézni a gipszmadárra, hogy jókedvünk legyen, de a háziasszonynak tűnő felszolgáló hölgy még a műalkotáson is túltesz. Amikor arról érdeklődünk, milyen a kimért fehérbor, bölcsen csak annyit mond: "Akik iszszák, azok szeretik."

Mivel a "szeretők" közül nem látunk senkit a vasárnap este felig megtelt teraszon, itallal inkább nem kísérletezünk - a sajtleves (590 Ft) azonban megállíthatatlanul érkezik asztalunkra. Kívánságműsorunk első száma - nem nagy szám. Mintha lenne valami íze, de inkább arra emlékszünk, hogy "töltelékként" nyúlós, kanállal vághatatlan, összeragadt reszelt trappistát és néhány kukoricaszemet adtak hozzá - vajon miért?

Egyesek szerint a kételkedés emelte ki az embert az állatvilágból, egy gólya például sohasem rendelne étlapról. A válogatott fogások láttán, de főleg addigi tapasztalatunk birtokában inkább lennénk szárnyasok, mint itteni olvasnivaló; döntésünk megfellebbezhetetlen.

Jöjjön, aminek ilyenkor jönnie kell, a kétszemélyes tál (3750 Ft), amit természetesen Kelének hívnak. Ennek ellenére békacombot nem találunk rajta, rántott gombafejet, "borjúbécsit", ananászos pulykát annál inkább, de ha rangsorolni kellene, fordítva mondanánk: a pulyka vállalható, a "borjúbécsi" már a húsjegy-kategória, a teljesen ízetlen rántott gombáról meg csak azért nem mondjuk, hogy olyan, mintha nem is lenne, mert a "semmi" nem égeti ennyire a nyelvet. De van itt még valami a tálon - az átlagos sült krumpli és rizs mellett -, ami említést érdemel. Az ún. "palotai" tarja, ami mindenért kárpótol. Rendhagyó módon sajt borítja, de nem "nyomja el", nem is zavarja össze. Most bánjuk csak, miért nem a különlegességi vonalat erőltettük már az elején. A csodatarja ugyanis azt bizonyítja, hogy a Kele jelentős tartalékokkal rendelkezik - igaz, nem azoknak, akik beérik a szokásos étlapozással. Ha ennyire fantasztikus a palotai tarja, milyen lehet a somogyi töltött gombóc, az őrségi csárdás szelet vagy a parasztsajt?

Desszertet már bátrabban választunk. Noha nem értjük, hogy a déligyümölcs-darabkákkal és vaníliapudinggal megbolondított túrós palacsinta (600 Ft) mitől szatymazi, a gesztenyés-puncsos-tejszínhabos (600 Ft) pedig miért nagymarosi, de hát annyi minden van még, amit nem értünk. Különben is, kit érdekel, ha utána mind a tíz ujjunkat megnyaljuk?

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.