Karaoke: Zengenek az ének

  • 1997. március 11.

Tudomány

Gondolom, mindenki látott már olyan félhülye egyetemistát, aki a róla elnevezett klubban korongrészegen énekli a vac lav gattudú gattudú vid it című Tina Turner-számot, miközben szűkebb családja üvölt a boldogságtól. Erről a jelenségről fogunk értekezni az elkövetkezőkben.
Gondolom, mindenki látott már olyan félhülye egyetemistát, aki a róla elnevezett klubban korongrészegen énekli a vac lav gattudú gattudú vid it című Tina Turner-számot, miközben szűkebb családja üvölt a boldogságtól. Erről a jelenségről fogunk értekezni az elkövetkezőkben.

A Sex Pistols újraegyesülése csupán egy karaoke mű volt.

Az Asian Student Association levelezőlistájáról

Az éneklés apokalipszise, azaz a karaoke mint csodás élő zenei szórakoztató műfajfenomén, amely nálunk is kitört már az érettségi bankettek keretei közül, természetesen japán találmány. Ne mondja senki, hogy a résszemű cyborgok semmit nem találnak ki, csak mindent tökéletesítenek. A japán karaoke szó nemhogy világszerte ismertté vált, de már az Oxford értelmező szótárba is bekerült. A szórakozás egy olyan partikuláris formáját jelenti, amely japán üzletemberek rekreációs test- és léleknevelési tevékenységeként kelt életre eredetileg, úgy, hogy amikor kollégáikkal a gyárból hazafelé tartottak munka után, beugrottak a közeli bárba, és népszerű dalokat énekelgettek tengeren túli rocksztároktól vagy fantom japán popelőadóktól.

Ez egészen más volt, mint otthon, zárt rizspapír ajtók mögött, az asszony spraydobozával a kézben a tükör előtt tátogni. Az instant bársztársághoz tényleg kell tudni minimálénekelni, de legalább ritmusérzékre szükség van ahhoz, hogy az éneklő beléphessen a kíséretbe. Plasztikai műtétre viszont tényleg semmi szükség, elég, ha a többiek szorgalmas tetszésnyilvánítása nyomán néhány percre hihetővé válik, hogy az énekes az ujja köré csavarta az egeket. A karaoke húsz éve szórakoztatja így a bárnépséget; ahogy az Keleten már nem kérdéses, szilárdan beleette magát a lakossági szórakoztatásba és messze túlmutat korunk bármely progresszív zenei divatirányzatán.

A karaoke szóösszevonás eredménye: a "karappo", azaz üres és az "okesutura", vagyis színpad szó rövidítése. A zenekartól magára hagyott színpadon a dalkíséret és a vokál szól gépről, miközben egy árva, de vidám énekes tölti ki az értelemszerűen egyre fogyatkozó teret. Üzleti szempontból nem elhanyagolható, hogy egy vasúti hálókocsiban is lehetséges karaoke-partyt rendezni.

Japán-szerte az a mítosz járja, hogy az alkalmazott karaoke egy Kobe városbeli snackbárban kezdődött, ahova a vándorgitáros egy este betegsége miatt nem tudott eljönni a fellépésre, a jól felszerelt báros pedig otthoni kis stúdiójában szalagokat preparált az énekesnek, aki jobban élvezte így énekelni a dalokat, mint élő kíséretre.

*

Japán első szupermarketje Kansai körzetben épült fel: innen híresültek el az instant nudlik, illetve az automatizált zsilipkapuk. Ebből a körzetből való az ország divattrendjeinek diktátora, Kobe városa. Mióta kikötőit megnyitotta a világ kereskedelme számára (1868), Kobe lett a nemzetközi tranzakciók vezető színhelye; rengeteg külföldi érkezett ide jazzfesztiválokra, partykra, hogy terjessze majdan a karaoke-pestist túl a tengeren.

A japánok ősidőktől fogva szeretik a partykat, amelyek úgy telnek náluk, hogy valaki énekel, a többiek meg tapssal követik a ritmust, ezzel téve barátságosabbá a légkört. Az soha nem volt tényező, hogy jól énekel-e, vagy nem. Ha hamis, akkor hangosabban énekel. A japánok nagyon türelmesek másokkal, és ők maguk sem szégyenlősek, ha szereplésre kerül a sor. A karaoke végleges formájában a városok éjszakai szórakozónegyedeiben született meg, ahol természetellenessé vált másokat hallgatni, amikor a vendégek is szeretnek énekelni.

Az éneklés illúziója innen datálva teljes, cégkatonáknak stimuláló drogként is működik. Az üzletemberek a technika fejlődésének köszönhetően hamar kaptak rajta, és kifejlesztették a karaoke boxbizniszt: kísérő-CD-kkel dolgoznak, és a videóklipeket tévé-monitoron pörgetik dalszöveg-feliratokkal. A családi használatú karaoke-készlet is népszerű lett, mindössze egyetlen akadálya van az elterjedésének: mégpedig hogy a japán házak közel vannak egymáshoz, és még mindig többnyire fából épülnek, így elég zavaró lehet, ha valaki éjszaka mikrofonnal erősíti hangját a szomszédban. Emiatt muszáj karaoke-kamrákat létrehozni: ezek elszigeteltségében bárki szívből jövően énekelhet. Az első ilyen kamra 1984-ben jelent meg, kimustrált hűtőkocsiból átalakítva.

A zárható karaoke-helyek fiatalkorú gaztevők menedékévé váltak, a családi kommunikáció dalos formáját előnyben részesítve családösszetartó tényezők lettek, segítve a generációs szakadékok áthidalását. A karaoke kiterjedt Koreára, Kínára, Délkelet-Ázsiára és Nyugatra is, ahol elsősorban a nyelvtanulásban lett nagy szerepe. A társadalmilag igen érzékeny finnek majd megőrülnek érte, egyetemi klubok már nem is léteznek nélküle, akárcsak nálunk a Közgáz Klub, ahol ottjártunkkor ugyan maguk a szervezők énekelték az első tíz számot, háttal a közönségnek, de azután elszabadult a pokol. Az ázsiai diákok terjesztik mindenütt a világon, háziasszonyok böngészik otthon a helyi klub közreadott listáját és gyakorolják a Stairway to the Heavent.

Így válik egyre kalandosabb szórakozássá e látszólag halva született, ám több hullámban feltörekvő műfaji paradoxon.

- sisso -

Figyelmébe ajánljuk

Már több mint 240 iskolában van bombariadó országszerte

  • narancs.hu

Budapesten és vidéken is több iskola kapott fenyegető emailt csütörtök reggel. A rendőrség átvizsgálja az érintett iskolákat, az oktatás folytatásáról, illetve a tanulók hazaküldéséről az intézmények saját hatáskörben döntenek.

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.