Tévétorrent

Deception

  • Szabó Ádám
  • 2018. június 10.

Tévétorrent

Regényíró, matematikus, egykutya – az amerikai bűn­üldöző szervek folyvást azt kutatják, milyen új segítséget lehetne bevetni a furfangosabbnál furfangosabb gonosztevők fülön csípésére. Most épp egy bűvész csatlakozik az FBI-hoz, hogy leleplezze az ikertestvérét csapdába csaló rejtélyes nőt, aki e mutatványával mainstream bűvészkarrierjének is véget vetett.

Ahogy az a hasonló krimisorozatokban lenni szokott, az ügynökök először csak húzogatják a szájukat, majd megadva magukat a forgatókönyv sorsszerű fordulatainak, végül befogadják a csapatba a bűvészt és sleppjét. A figurák szintjén csak a közhelyeket kapjuk: az ázsiai fickó baromira ért a számítógépekhez, a felügyelőnő dögös, természetesen az első pillanattól forr a levegő a bűvész és közte, a nyomozópartner latino, a kedves idegbeteg pedig Vinnie Jones. Az átívelő szál gyengécske, akárcsak a bimbózó románc, a bűnügyi frontra viszont nem panaszkodhatunk – az ilyen format-sorozatok ugyan egy idő után elkerülhetetlenül önismétlővé válnak, de szerencsére a 20 plusz részes sorozatok kora lealkonyult, így a Deceptionből is csak 13 részt kapunk – ha hozza a számokat.

A széria főtalálmánya a dupla szerepben domborító Jack Cutmore-Scott: tökéletesen hozza az illuzionista szépfiút, akinek még a csibészes vigyorát sem szabad elhinni, de mi mégis bedőlünk minden ócska trükkjének, és a sorozat összes konzerv fordulatának is. Akárcsak egy elcsépelt kártyatrükk: tudjuk, hogy megvezetnek, mégis minden alkalommal belemegyünk a játékba és lelkesen találgatjuk, hol vernek át minket, s ki az előre sejthető gyilkos.

Magyar felirat: Cassone

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány a tettes

A DK-s politikus visszavonulásának mindenki örül. Örül a Fidesz, örülnek azok is, akik őszintén a pokolra kívánják Orbánt és a rendszerét. Hiszen Gyurcsány távozása felér egy beismeréssel: tényleg mindenért ő a hibás.