Visszhang: film

A torontói ember

  • SzSz
  • 2022. július 20.

Visszhang

Akció­vígjátékot készíteni könnyű, de költséges, jó akcióvígjátékot készíteni ellenben baromi nehéz, és meglehetősen drága mulatság.

Kell hozzá egy épkézláb történet, néhány szórakoztató figura, az sem baj, ha alkalomadtán tényleg viccesek, pár látványos akció, és valamiféle nehezen megfogható plusz. Olyasmi, ami a 21 Jump Street – A kopasz osztagban megvan, de a Különösen veszélyes bűnözőkből hiányzik; amiért Az utolsó cserkészre több mint harminc év múltán is emlékszünk, a mindössze kétéves Spenser az igazság nyomábant pedig rég elfelejtettük.

Bizonyára ugyanígy fog járni A torontói ember is, mely előbbi szürke társaival együtt a Netflixen debütált, bár a streamingszolgáltató becsületére legyen mondva, hogy ellentétben a többi, sztárokkal megtűzdelt, gyenge szuperprodukciói­val, ezt legalább nem ők gyártották, csak megvették a Sonytól. A végeredmény azonban ugyanaz.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.