Visszhang: lemez

Trabant: Trabant

Visszhang

Október elején jelent meg 300 példányban, rövid idő alatt el is fogyott a Trabant nagylemeze.

A Spotify-on és a bandcampen azonban meghallgatható, sőt utóbbin digitális változatban (veszteségmentes fájl formátumban) minimum 25 fontért megvásárolható.

A nyolcvanas évek első felében létezett formáció már rövid működése alatt is elérte a kultzenekari státuszt. Ehhez a produktum mellett hozzájárult az őket körüllengő atmoszféra elérhetetlenségükről, visszahúzódásukról; szobazenekarként élőben mindössze négyszer léptek föl, számaikat jórészt házilag rögzített kazettákon adták tovább ismerőseiknek. Mégis, zenéjük az agyonmásolt- és hallgatott újabb kazettákon rövid időn belül elterjedt szerte az országban az erre fogékony hallgatók körében. A három alapító (Méhes Marietta, Lukin Gábor, Vető János) egyike (Lukin), valamint az állandó tagnak tekinthető Víg Mihály vagy az alkalmanként bedolgozó Másik János zenei képzettségben magasan kilógott az underground szcénában; aligha véletlen tehát, hogy a Trabant összehasonlíthatatlanul melankolikus, depresszív zenei világa olyannyira telibe találta a késő Kádár-kor kilátástalanságától, bezártságától szenvedők frusztrált életérzését.

Az együttesnek egyetlen hivatalos kiadványa volt, az a kislemez, amelyet a Méhes Marietta főszereplésével készült Eszkimó asszony fázik című filmben elhangzott Trabant-dalokból válogattak össze. Vető János április végén a langolo.hu-n beszélt először arról, hogy Samuel Kilcoyne az angol „minden-ellenes” purge.xxx kiadótól egy budapesti pincében talált rá a kislemezre, amely valósággal letaglózta. Hamarosan eljutott Lukin Gáborig, aki az alapítók felhatalmazása alapján a Trabant anyagát kezeli. (És aki eddig egyszer sem járult hozzá e zenék publikálásához; ehhez amúgy a legközelebb a Magyar Narancs került 1998-ban, a végül sikertelen próbálkozás történetét Szőnyei Tamás írta meg 2002-ben a lapban.)

Ez egy remek cikk a nyomtatott Magyar Narancsból, amely online is elérhető.
Ha szeretné elolvasni, kérjük, fizessen elő lapunk digitális kiadására, vagy ha már előfizető, lépjen be!
Támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Neked ajánljuk

Már több mint 240 iskolában van bombariadó országszerte

  • narancs.hu

Budapesten és vidéken is több iskola kapott fenyegető emailt csütörtök reggel. A rendőrség átvizsgálja az érintett iskolákat, az oktatás folytatásáról, illetve a tanulók hazaküldéséről az intézmények saját hatáskörben döntenek.

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.