Lemez

14 csengőhang

Coldplay: Mylo Xyloto

  • Szabó Sz. Csaba
  • 2011. november 17.

Zene

Ha úgy tetszik, a Coldplay négy allűrmentes, szerény, rokonszenves fiatalember, akik erényt, sõt hallatlan világsikert kovácsoltak a senkit sem bántó, ízléses jellegtelenségbõl, a súlytalan, csendes mélabúból, valamint a kicentizett stadionmonumentalitásból, és akik az elmúlt évtizedben gyakorlatilag egyedüliként vitték be a magyar kereskedelmi rádiókba és a csurig tömött Budapest sportarénába az alternatív rockzenét, ami még úgy is óriási bravúr, ha tudjuk: a Coldplay nem is igazán rockzenekar, pláne nem alternatív. Másrészt meg nem áll olyan nagyon távol az igazságtól az a kép sem, mely szerint a Coldplay egyenlõ Chris Martinnal, aki csengõhangokat és tv-sorozatok elõzeteseinek a zenéjét játssza mûanyagból készült zongoráján, és mellé irritálóan vinnyog, miközben a háttérben három érdektelen sessionzenész teszi a dolgát. Az mindenesetre tény, hogy a zenekar a maga kicsit unalmas, kicsit középutas módján egész szerethetõen tudta betölteni a nullás években a Nép Zenekarának hálás szerepét, talán mert mindvégig tisztában volt azzal, hol a helye. A Radioheadtõl eltérõen a Coldplay soha nem próbálta meg világrengetõ zenei forradalomként eladni, ha épp felfedezett magának egy új effektpedált, és Chris Martin soha nem volt annyira elviselhetetlen, mint az ízléstelen napszemüvegekkel az orrán közéleti kérdésekben fontoskodó Bono. És ugyanígy, az évek során maga a zene is képes volt apró lépésekkel függetlenedni a fentebb is említett példaképek munkásságától, és mostanra eljutottunk oda, hogy a Radiohead-iskolából startoló, késõbb a legkézenfekvõbb U2-s bombasztokat is elõszeretettel bedobó Coldplaynek kialakult valamiféle saját hangja, ráadásul önmagához képest egészen bátran mer kísérletezni (ami részben nyilván az ezúttal is besegítõ Brian Enónak köszönhetõ).

A sajnos Mylo Xyloto címre keresztelt ötödik Coldplay-lemezen hál' istennek már nem nagyon találni Jeff Buckley-s fejhangú nyavalygást, valamint a Clayderman márkájú zongoraszoftver és a The Edge-gitár is alaposan el van dugva a sok szépen, de a hagyományokhoz híven sterilen szóló hangsáv alá-mögé. Az album rögtön egy kellemes meglepetéssel indul, hisz' a pörgõs (sõt: táncolható) Hurts Like Heaven a megszokottak helyett leginkább a nullás évek egylemezes kultzenekarának, a melanko-indietronicát játszó Postal Service-nek a világát idézi egészen lelkesítõen. Jó még a tûzforró barbadosi énekesnõvel, Rihannával rögzített Princess of China, illetve a trendérzékenységre utaló alternatív R&B ballada, az Up In Flame, de a lemez nagy részét persze a megszokott tûzijátékkal kísért, monumentálisnak és/vagy megindítónak szánt, de üresen kongó kórusok, a cseppfolyósra visszhangosított szoft-rockos gitárok és a hangulatfestõ-színezõ meleg szintetizátorhangok uralják. Ez a formula talán az emlékezetes refrénben kicsúcsosodó Paradise-ban mûködik a legjobban - bizonyosan sok boldog pár fogja használni bevonuló zenének az esküvõjén, ami a zenekart alighanem a legkevésbé sem zavarja majd.


EMI, 2011

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.