Kelendő a burkus - Radu Gabrea: A lefejezett kakas (Film)

  • - turcsányi -
  • 2008. május 15.

Zene

A recept itt hever az orrunk előtt, most tette le valaki, mindjárt felkapja egy másik, bár valószínűbb, hogy épp a kellő példányszámban sokszorosították. Korrekt munka, minden benne van: hozzávalók beárazva (tudniillik: menynyi esik le darabjáért az Örimázstól, a MAMA-tól és a nagymamától), beszerzési útmutató, sőt térkép. Mégis, már az első utasítás problematikus. Mi az, hogy "Végy egy nácit!"?

A recept itt hever az orrunk előtt, most tette le valaki, mindjárt felkapja egy másik, bár valószínűbb, hogy épp a kellő példányszámban sokszorosították. Korrekt munka, minden benne van: hozzávalók beárazva (tudniillik: menynyi esik le darabjáért az Örimázstól, a MAMA-tól és a nagymamától), beszerzési útmutató, sőt térkép. Mégis, már az első utasítás problematikus. Mi az, hogy "Végy egy nácit!"?

A lefejezett kakas zömmel a második világháború alatt játszódik a mai Románia területén lévő Fogarason. Sokféle népek lakják ezt a Fogarast, egy színes közjátékban például cigányok lépnek fel, sok itt a szász, a strandon számosan törik a magyart, románok (a magyar szövegben valamiért olykor vlah - hétszentség, hogy az "oláh" kifejezés unpíszi), méla zsidók (én kettőt is számoltam) és mások. A nyitó képsorokon érettségiző fiatalok mulatsága, táncolnak épp, s parkettre perdül a címszereplő! Megtudjuk, hogy ez nagy szerencsétlenséget jelent - a szászoknak. Megtudjuk, s kell-e hitelesebb forrás, Margittay Ágitól (a nagymama szerepében), hogy nagy szerencsét jelent (csak meg kell találni a levágott fejit neki) - a magyaroknak.

Én egy szász vagyok! Nem akarnám eltúlozni, de Kennedy kismiska hozzám képest.

A hiányos termetű baromfi még néhányszor visszajátszik, amiből azon kétségkívül pozitív - ám a műértés szempontjából visszafogottan jelentékeny - információ szűrhető le, hogy a cigányok a magyarokkal (veletek, leendő kedves nézők) vannak: szerintük is csupa jót jelent, de kizárólag akkor, ha egy stanicliban kiszögezzük az ajtófélfára. Miből pedig az következik a napnál is világosabban, hogy a cigányoknak sűrű az élettapasztalatuk, lévén a maguk részéről sátorban laknak, esetleg szekéren - mintha nem is menne olyan fényesen a soruk (bár a műegész szempontjából az sem lenne perdöntő, ha kilós aranyakkal szaladgálnának). A teljes tisztánlátás érdekében e szálhoz még annyit kell fűznünk, hogy időnként tyúkhoz is van szerencsénk (onnan ismerhető fel, hogy marad a feje, bár csak azt mutatják hosszan).

A címszereplő mellett még a tárgy kap illő hangsúlyt a vásznon, noha az szerintem egy vitatható metódus, amikor a szereplők szájába adják, kiről, miről is szól a film. Nos, kérem, a 800 éve helyben tartózkodó szászokról szól - ezt egyszerűen bemondják időnként, gyakran. Hogy a 800-ból pedig miért épp erre a néhányra esett a választás, felirat tudatosítja a végén: mert az addig negyedmilliós populáció a film után következő szűk negyven esztendő alatt úgy tizenhétezresre olvadt. Kábé elkergették őket a románok, mert nácik voltak, holott nem is volt mind közülük náci, és aki náci is volt, az is jobb sorsra érdemes volt, vagy emberileg még elfogadható időben lehasadt a programról, netán a döntő pillanatban azért tudta, hol a helye (még effélék). E ponton nyílik módunk ott kézbe venni megint a receptünket, ahol elhagytuk. Miből lesz a náci, ha egy éppen érettségiző (szimbólum valamennyire, biztos, mert nagy szükség van rá egy felnőtté válásról szóló filmben) seregletből kell kiválasztani. Hát külső körülmények hatására! Beszélhetnénk ugyan az erre-arra élő népi németek (adott esetben: szászok, az egyik szimpatikusnak szánt szereplő szerint: micsoda különbség) ilyen-olyan fokú árvaságáról meg ezen árvaság igazáról, nem igazáról, de minek, ha ott van a "kisnyilas vice, aki a film után majd komcsi verőlegény lesz" szép és igaz, de leginkább prímán és sokszor bevált története. Hans-Adolf a kéményseprő fia, még az övéi is lenézik kicsit (őszerinte vérig); logikus, hogy meg sem áll a Hitlerjugendig. Jó, hogy emlegeti is sokat ezt a lenézést, mert a film arról szól amúgy, hogy négyen (a szász üzemtulajdonos fia, a zsidó mozitulajdonos lánya, a szász kéménykotró fia és a román arisztokrata lány, továbbá egy orosz hússaláta) milyen jó barátok, hovatovább nem is kis számú konstellációban lehet édes négyesük több is, mint barátság. Kéményseprőt látok, szerencsét találok, az övé eszerint az ok nélküli paranoiák polcáról vétetett le - így fel nem róható (csak annyiban, ahányszor már megvolt, tízezer felett).

A Hogyan legyünk könnyen és gyorsan, de távolról sem visszafordíthatatlanul celluloidnácik? c. népszerű kézikönyv (amely valamilyen elképzelhetetlen okból pár oldallal arrébb megtalálható sikerlistánkról lemaradt - én tévedésre gyanakszom, mindenkivel előfordul) egy másik utat is ajánl Külső hatások és ellenhatások c. fejezetében. Eszerint a náciságot elkapni is érdemes (kicsi a világ, e főesetet épp a múlt héten tárgyaltuk A testvérem egyedüli gyerek című mozidarab analízisében). Tehát érdemes vigyázni, ha környezetünkben valakin jól áll az uniformis, kicsit nem figyelünk oda, máris egy castingon találjuk magunkat, rosszabb esetben sorozáson - ha az illető pedig a legjobb barátunk (mint a mondott Hans-Adolf a másik fiúnak), akkor egyszerűen nyekk nekünk.

A feltételezett alkotói metódus tehát a következő: akarok valamit mondani az erdélyi szászokról, mielőtt még az írmagjuk is kivész, amíg még valaki is emlékszik valahol rájuk. Amíg még meg lehet nézni őket személyi rezervátumaikban. S ezen eléggé nem becsülhető tervemhez megkeresem a legmegfelelőbbnek tűnő formát. Adaptációról lévén szó, ez idáig az író programja - evvel a "felnőtté válnak gyerekeink" trippel Eginald Schlattner (több helyütt fontosnak találják megjegyezni, hogy evangélikus lelkész; létezhet is olvasat, amely szerint bele is szerkesztette magát művébe szereplőnek) éppenséggel nem vitte túlzásba a forma keresgélését.

A mindebből - engedjük meg: hasoncéllal - filmet készítő Radu Gabrea pedig e tekintetben feltétlenül hű kívánt maradni a kezébe vett nemes matériához. Õ sem vette a fáradságot, szám szerint egy szemernyit sem arra, hogy képei bármit is hozzátegyenek a szokvány "felnövünk, mert az a cintányéros cudar világ körülöttünk nem hagyja, hogy még egy kicsit gyerekek maradjunk, noha az voltaképpen remek, bár csak a felnőttek által gondtalannak hitt időtöltés" tematikához, hozzárakott hegynyi vizuális frázist.

Így műve állíthatna emléket akár az egyenlítői szórványban a tatárjárás alatt tengődő eszkimóknak is. Ugyanúgy a hajukra kenhetnék (a többiek is).

Forgalmazza a Best Hollywood

Figyelmébe ajánljuk

Szemrevaló: Páva – Valódi vagyok?

  • SzSz

A társadalmi szerepek és identitások a pszichológia egyik legjobban kutatott területe. Mead szerint nincs is objektív valóság, azt az egyének maguk konstruálják; Goffman úgy véli, az egész világ egy színpad, ahol mind különböző szerepeket játsszunk; míg Stryker elmélete azt magyarázza, hogy minden ember ezernyi identitással rendelkezik, s azok hierarchiába rendeződnek.

Szemrevaló: A fény

  • - bzs -

Tom Tykwer csaknem háromórás eposza mintha egy másik korból időutazott volna napjainkba (Tykwer maga is a Babylon Berlint, a múlt század húszas éveit hagyta hátra).

Szemrevaló: Gépek tánca

Markológépekkel táncolni, az ám a valami! Amikor a kotrókanál kecsesen emelkedik a magasba, akkor olyan, mint egy daru – mármint a madár (lehet, hogy magyarul nem véletlenül hívják így az emelőszerkezetet?) –, „nyakát” nyújtogatja, „fejét” forgatja.

Le nem zárt akták

A művészi identitás és a láthatóság kérdéseit helyezi középpontba Pataki Luca első önálló kiállítása. Keszegh Ágnes kurátor koncepciója szerint a tárlat krimiként épül fel: a látogatónak fragmentumokból, nyomokból kell rekonstruálnia a történetet. Az anyag kísérlet a művészszerep radikális újragondolására, és az igazi kérdése az, hogy az alkotói késztetés ledarálható-e.

Ingyen Carlsberg

  • - turcsányi -

Valamikor a múlt század kilencvenes éveinek elején Bille August nemzetközi hírű svéd filmrendező rájött, hogy mégsem lenne jó, ha ő lenne a filmművészet második Ingmar Bergmanja, még akkor sem, ha az ügyért addig számos követ megmozgatott (Hódító Pelle Max von Sydow-val, 1987; Legjobb szándékok, egyenesen Bergman forgatókönyvéből, 1992).

Utánunk a robotok?

A Székesfehérváron tavasszal bemutatott színpadi átiratot Szikora János, a Vörösmarty Színház tizenhárom év után elköszönő igazgatója rendezte. A színház vezetésére kiírt, majd megismételt pályázat után ősztől már Dolhai Attila irányításával működő teátrum irányvonala minden bizonnyal változni fog, a társulat egy része is kicserélődött, így A Nibelung-lakópark egy korszak összegzésének, Szikora János búcsúelőadásának is tekinthető.

Túlélni a békét

Az előadás ismét azt bizonyította, hogy egy ideje a Miskolci Nemzeti Színházé a magyar nyelvű színjátszás egyik legerősebb társulata. Pedig a darab – annak ellenére, hogy színházi felkérésre született – egyáltalán nem kínálja magát könnyen a színrevitelre.

A belülről bomlasztók

Fideszes alkalmazottak sopánkodnak, hogy ejnye, ejnye, nem vigyáz a Tisza Párt a szimpatizánsai adataira! A mostani adatszivárgási botrányt alaposan felhabosítva tálalja a kormánypárti közeg, a Tisza cáfol, hogy valóban kerültek ki valós adatok, de azokat más módon is beszerezhették fideszes körök.

„Idő és hely hoz létre igazi közösséget”

A Freeszfe elnökeként teljesen az egyesület körüli teendők kötötték le a figyelmét, mostantól pedig a FREEDOM, az új otthonuk szellemiségének kialakítása a cél. Arról kérdeztük, mit terveznek az épülettel, mit jelent a szabadság, és egyáltalán, milyen iskola lesz itt.

A Bolsonaro-végjáték

Szeptember 11-én a brazil szövetségi legfelsőbb bíróság, a Supremo Tribunal Federal (STF) bűnösnek mondta ki a demokratikus rend elleni szövetkezésben és 27 év és 3 hónap szabadságvesztésre ítélte Jair Messias Bolsonarót, Brazília volt elnökét, aki 2019 és 2022 között töltötte be ezt a posztot.