A Varázsló asszonya - Inge és Walter Jens: Frau Thomas Mann (könyv)

  • Kolozsi László
  • 2006. július 13.

Zene

Ismét egy izgalmas nőről szóló monográfiával folytatódik a kiadó eleddig felemásnak, de népszerűnek és fontosnak is mondható életrajz-monográfia sorozata. (A roszszabbak közé sorolható a Jenny Marxról megemlékező munka, és sajnos az is, melynek a csodálatos Lou-Andreas Salome a főszereplője, akitől - hihetetlen - szinte semmi sincs lefordítva magyarra.)

Ismét egy izgalmas nőről szóló monográfiával folytatódik a kiadó eleddig felemásnak, de népszerűnek és fontosnak is mondható életrajz-monográfia sorozata. (A roszszabbak közé sorolható a Jenny Marxról megemlékező munka, és sajnos az is, melynek a csodálatos Lou-Andreas Salome a főszereplője, akitől - hihetetlen - szinte semmi sincs lefordítva magyarra.) Ezt a könyvet szerencsére egy kiváló (a legjobbak közé sorolható, de sajnos kevéssé ismert) író, Walter Jens jegyzi, kutató- és élettársával, Ingével együtt.

A könyv hőse Katharina Pringsheim, vagyis Thomas Mann felesége: az a nő, aki a férje halála utáni éveket utó-életnek, felesleges éveknek nevezte, az a nő, aki ugyanakkor felpanaszolja (magyarul is megjelent) Emlékirataiban: hogy sohasem lehetett önmaga, hogy sohasem tehette azt, amit akart, hogy az egész élete

a nagy ember szolgálatával

telt el. Az a nő, aki Európa szellemi nagyságainak nyitott ajtót, főzött teát stb., aki nemcsak leírója, hanem ihletője is volt Thomas Mann-műveknek. Aki - bár ez akkoriban egyáltalán nem volt olyan visszatetszéskeltően alázatos, ugyanakkor büszke tett - a leveleit, írásait Frau Thomas Mannként írta alá. S akiről a család barátja, W. E. Süskind a következőket írta: "Ésokszor gunyoros, ellenmondást nem tűrő, könyörtelenül kritizáló aszszony, (É) családi érzéseiben megsebezve, egyedül viselte otthonának minden gondját-baját."

A kötet igazolja a jellemzést; a Jensék által leírt Frau Mann pontosan ilyen: állhatatos, kemény persona, aki azért, hogy a nagy férj számára mindig biztosítva legyenek a munkafeltételek, folyton pöröl a cselédekkel, aki becsukja a szemét, ha a férje viszonyokba keveredik - fiatal fiúkkal -, aki, ha másképp nem megy, úgy védi meg a családi békét, hogy eltitkolja Erika, a kedvelt lánygyermek és az idős karmester, Bruno Walter kapcsolatát (ahogy később majd előle titkolják el a gyerekek Michael halálát), aki természetesen attól sem ódzkodik, hogy lemondjon a saját terveiről vagy kényelméről Thomas érdekében.

A Varázsló - így becézték a családfőt otthon - kivagyisága és hiúsága okán is szinte mindenkit ismert, aki számított valamit Európában 1905 és 1955 között. A pater familias elképesztő tekintélye vonzotta a nagy elméket. Bruno Walter házikoncerteket adott a Poschinak becézett müncheni lakban, a princetoni években többek közt Adolf Busch és Rudolf Serkin muzsikált a nagy fogadószobában, a szomszédjuk Einstein volt. Róla mesélt az unoka, Frido Mann esküvőjén Frau Mann a feleség apjának, Werner Heisenbergnek. Képzeljük el egy másik Mann-leszármazott, Stefan családfáját: a dédapa Thomas Mann, a nagyapa Heisenberg. Otto Klemperer ugyanakkor nem az író, hanem Katia barátja, pontosabban Katia ikertestvérének barátja volt. (A kötetet a szerzők Klemperer lányának dedikálták.) Már-már elviselhetetlen családi állapotok. Jensék nem mondják ki, de azért egyértelmű: Frau Mann, akárcsak a férje, tulajdonképpen azt akarta, hogy a családot, a Mann családot és a helyzetüket

olyan szédítőnek

lássák, mint a múltnak kútját. Hogy már irigységgel vagy féltékenységgel se legyenek hozzáférhetőek. A gyalázatosan megcsonkított magyar Mann Naplók nem árulnak el annyit a Varázslóról, mint ez az életrajzi kötet, nem fednek fel annyi gyengeséget és küzdelmet. Thomas Mann ugyanis rendkívüli harcot folytatott önmagával, a vágyaival.

Katia sohasem olvasta a naplókat. Tudomást vett a létezésükről, de valószínűleg félt is felnyitni a mintegy ötvenkilónyi füzetet. Jensék persze nem átallják kiteregetni a családi szennyest, de azért érezhetően rajongók maradnak, és éppen ez a rajongás akadályozza meg őket abban, hogy igazán meglepő dolgokat vagy szemérmetlenül igazat állítsanak. Az, hogy Thomas Mann sohasem elégítette ki a feleségét, és tulajdonképpen örült annak, hogy a nemi élvezetekről mindketten csendben letettek, önmagában még nem ad hozzá semmit sem Katia lelkének, sem a Mann-művek megértéséhez.

A Frau Thomas Mann ennek a kerékpározni igen, de vendéget fogadni nem vagy csak ímmel-ámmal szerető asszonynak a története, aki 1980-ban bekövetkezett haláláig az egyik legfontosabb asszony volt Európában. És bár sok olyan apróság is kiderül belőle Mannékról - napnál is világosabb lesz, hogy ebben a családban csak a gyerekek, a két renitens, Erika és Klaus tudott és mert káromkodni, ocsmány szavakat használni -, ami nem lényegtelen, azért főként csak az apró, és a művek mellett a semmibe vagy az irodalomtörténetbe vesző dolgokról szól. Olyan dolgokról, amelyekre mindannyian kíváncsiak vagyunk: mert megnyugtató tudni, az európai szellem hatalmasságai is vér-hús emberek. Hogy a Mannok fajtája sem más. És hogy igaz Kőműves Kelemen állítása: a nagy műhöz bizony asszony kell.

A szöveg, Blaschtik Éva fordítása miatt, helyenként kellemetlen: az írásjegyek nem megfelelő használata néhány részt egyszerűen érthetetlenné tesz. Olyik mondaton átüt a német eredeti, de szerencsére azért a fordítást - amint az eredeti szöveget is - a Mann-művek (illetve fordítások) stílusa határozza meg. Jensék megtermett németje néha legyűri a magyart. A könyvet kimerítő jegyzetapparátus, remek időrendi és névmutató, valamint az e sorozatnál sajnos már megszokott fénymásolat-minőségű képek egészítik ki.

Európa Könyvkiadó, 2006, 452 oldal, 2600 Ft

Figyelmébe ajánljuk

A saját határain túl

Justin Vernon egyszemélyes vállalkozásaként indult a Bon Iver, miután a zenész 2006-ban három hónapot töltött teljesen egyedül egy faházban, a világtól elzárva, egy nyugat-wisconsini faluban.

Az űr az úr

Az 1969-ben indult Hawkwind mindig a mainstream csatornák radarja alatt maradt, pedig hatása évtizedek óta megkérdőjelezhetetlen.

Pincebogarak lázadása

  • - turcsányi -

Jussi Adler-Olsen immár tíz kötetnél járó Q-ügyosztályi ciklusa a skandináv krimik népmesei vonulatába tartozik. Nem a skandináv krimik feltétlen sajátja az ilyesmi, minden szak­ágnak, műfajnak és alműfajnak van népmesei tagozata, amelyben az alsó kutyák egy csoportozata tengernyi szívás után a végére csak odasóz egy nagyot a hatalomnak, az efeletti boldogságtól remélvén boldogtalansága jobbra fordulását – hiába.

Luxusszivacsok

A Molnár Ani Galéria 2024-ben megnyitott új kiállítótere elsősorban hazai, fiatal, női alkotókra fókuszál, Benczúr viszont már a kilencvenes évek közepétől jelen van a művészeti szcénában, sőt már 1997-ben szerepelt a 2. Manifestán, illetve 1999-ben (más művészekkel) együtt a Velencei Biennálé magyar pavilonjában.

Égen, földön, vízen

Mesék a mesében: mitikus hősök, mágikus világ, megszemélyesített természet, a szó szoros értelmében varázslatos nyelv. A világ végén, tajtékos vizeken és ég alatt, regei időben mozognak a hősök, egy falu lakói.

Visszaszámlálás

A Ne csak nézd! című pályázatot a Free­szfe, az Örkény Színház, a Trafó és a Jurányi közösen hirdették meg abból a célból, hogy független alkotóknak adjanak lehetőséget új előadások létrehozására, a Freeszfére járó hallgatóknak pedig a megmutatkozásra. Tematikus megkötés nem volt, csak annyiban, hogy a társulatoknak társadalmilag fontos témákat kellett feldolgozniuk. A nyertesek közül a KV Társulat pályamunkáját az Örkény Színház fogadta be.

Mészáros Lőrinc egy történet

A Mészáros Lőrinc című történetnek az lenne a funkciója, hogy bizonyítsa, létezik frissen, ön­erejéből felemelkedett nemzeti tőkésosztály vagy legalább réteg, de ha még az sem, pár markáns nemzeti nagytőkés. Valamint bizonyítani, hogy Orbán Viktor nem foglalkozik pénzügyekkel.

„Mint a pókháló”

Diplomáját – az SZFE szétverése miatt – az Emergency Exit program keretein belül Ludwigsburgban kapta meg. Legutóbbi rendezése, a Katona József Színházban nemrég bemutatott 2031 a kultúra helyzetével és a hatalmi visszaélések természetével foglalkozik. Ehhez kapcsolódva toxikus maszkulinitásról, a #metoo hatásairól és az empátiadeficites helyzetekről beszélgettünk vele.

Nem a pénz számít

Mérföldkőhöz érkezett az Európai Unió az orosz energiahordozókhoz fűződő viszonya tekintetében: május elején az Európai Bizottság bejelentette, hogy legkésőbb 2027 végéig minden uniós tagállamnak le kell válnia az orosz olajról, földgázról és nukleáris fűtőanyagról. Ha ez megvalósul, az energiaellátás megszűnik politikai fegyverként működni az oroszok kezében. A kérdés az, hogy Magyar­ország és Szlovákia hajlandó lesz-e ebben együttműködni – az elmúlt években tanúsított magatartásuk ugyanis ennek éppen az ellenkezőjét sugallja.

„A kínai tudás”

Az európai autóipart most épp Trump vámjai fenyegetik, de a romlása nem ma kezdődött. Hanem mikor? A kínaiak miatt kong a lélekharang? Vagy az Európai Unió zöld szemüveges bürokratái a tettesek? Netán a vásárlók a hibásak, különösen az európaiak, akik nem akarnak drága pénzért benzingőzt szívni az ablakuk alatt? A globális autópiac gyakorlati szakemberét kérdeztük.