Interjú

„Csak a legjobbakkal foglalkozom”

Eduard Wulfson hegedűtanár, a Stradivari Társaság igazgatója

Zene

A Kaposfest Kamarazenei Fesztivál a tavalyi vezetőváltás óta – amikor Kokas Katalintól Baráti Kristóf és Várdai István vették át a fesztivált – ugyanolyan magas színvonalon folytatódik, telt és lelkes házakkal, mint korábban.

A Kokas–Kelemen-házaspár bizonyos értelemben áthelyezte nyári fesztiválját a Zeneakadémiára, és a Fesztiválakadémia Budapest szintén nagy sikerrel zajlott; Várdai István szerint ez nagy öröm, mert minél többet és több helyen játszanak kamarazenét, annál jobb nekünk. Mindkét fesztivál hozta a saját extráit – említsük most csak Polgár Judit szimultánjait Kaposváron, ami nyilván Baráti sakkrajongásának köszönhető, valamint azt a ritka alkalmat, amikor egy teremben láthattunk-hallhattunk három Stradivari hegedűt, három tulajdonosa játékával, egy nyilvános beszélgetés kíséretében. Egyikük a rigai születésű, de mélyen orosz kultúrájú Eduard Wulfson volt, Baráti Kristóf egyik meghatározó tanára.

 

*

Magyar Narancs: Mi önt elsősorban, sőt, mondhatni, kizárólag mint Baráti Kristóf hegedűtanárát ismerjük, akinek fantasztikus játékáért önnek is jár köszönet.

Eduard Wulfson: Ó, én csak egy szerény közreműködő voltam Kristóf zsenijének érvényre juttatásában, de erre büszke vagyok. Szerintem Kristóf ma a legjobb hegedűs a világon. Lehet, hogy holnap már valaki más lesz az, de ma ő. Ismerem még a csodálatos Lendvay Józsefet, mert közvetítettem egy Stradivari-vásárlásban, de egyébként nincs kapcsolatom magyarokkal, bár időnként eljövök Kristófot meghallgatni. Nem hívom magam tanárnak, inkább coachnak, és csak a legjobbakkal foglalkozom, ha megkeresnek, és látom bennük az igazi tehetséget. Segítek nekik, hogy kihozzák magukból a legjobbat, mert a szólistaság nagyon nehéz dolog.

MN: Mit tanított Kristófnak, miben segítette? Mi az ő speciális adottsága?

EW: Amikor találkoztunk, nagyon tisztán, nemesen játszott, hihetetlen, csodálatos zenei kifejezéssel. Nagyszerű muzsikus. De néhány dolgon javítani kellett – a vibratóján, a koordináción, a feszültségen. Kibővítettük a repertoárját, a sokszor kicsit megvetett, virtuóz „közönségdarabokkal” is. Meg kellett tanulnia, hogy a színpadon mindent ki tudjon zárni, csak a zene legyen. Ehhez virtuóz módon uralnia kell a technikát.

MN: Azt mondta, néhány dologban szinte a nulláról kellett indulnia.

EW: Néhány dolgot helyre tettünk a mentalitásában, és azt hiszem, érzelmileg sokat segítettem neki, hogy bízzon magában. A coachnak nemcsak technikát kell tanítani, hanem érzelmileg is megerősíteni a művészt.

MN: Hogyan lehet érzelmileg segíteni?

EW: Lépésről lépésre, hogy bizonyítsuk és átélje, hogy egyre jobb. Bíznia kell a saját képességeiben. Ha valami nem jó, akkor meg kell állítani, és megmondani, hogy inkább próbálja máshogy, nem mellébeszélni. Mint a bel cantóban: sokféleképpen lehet az egyik pozícióból a másikba lépni: átcsúszni, átkötni, átlépni – nehéz megmondani, de a játékos hosszú órák munkája után rájön a maga legjobb módjára. Interpretációt nem tanítok – az én feladatom az, hogy olyan technikákat adjak, ami a játékosnak megadja a lehetőséget, hogy azt válassza, amelyik számára a legjobb. Valószínűleg nagyon jól képzett fülem van, és azonnal meghallom az intonációs problémákat. Ezeket ki kell tisztítani. Dolgozni kell az intervallumokon, a harmóniákon. Ki kell igazítani a jobb kéz súlyát, az ujjak súlyát, a koordinációt – ez rengeteg aprómunka.

MN: Sokféleképpen lehet tanítani. Ön inkább mutat, vagy magyaráz?

EW: Én csak akkor játszom, ha szükséges – ha meg kell mutatni, hogy amit tanácsolok, azt meg is lehet csinálni. Csak az eredmény számít. Ha a tanítványom koncertjén valami nem sikerül jól, akkor nagyon szenvedek. Ha nem a tanítványom, akkor csak művelt, amatőr közönség vagyok, de nincsenek érzelmeim.

MN: Hogy érzi, tartozik valamilyen hegedű-iskolához vagy -stílushoz?

EW: A sajátomhoz. Azt gondolják, az orosz iskolát képviselem – hát, ha a muzikológusok így gondolják, legyen. De szerintem nincsenek igazán iskolák. Nem hiszek ezekben az osztályozásokban. Ha oroszokkal azonosítanak, annak örülök, mert szenvedélyesen szeretem az orosz kultúrát, mindent, nem csak a zenét. A szívemben orosz vagyok, még ha emigráltam is a Szovjetunióból. Az oroszokban hatalmas energia van.

MN: Ön nemcsak coach, hanem hegedűművész is.

EW: Nem különítem el a tevékenységeimet, az üzletet, a hangszertanácsadást, a hegedűjátékot és a tanítást. Fesztivált is rendezek egy Párizs melletti kastélyban, és ha van kedvem, szervezek magamnak koncertet.

MN: Luxuséletnek hangzik.

EW: Az.

MN: Ön ma a Stradivari Society európai igazgatója. Hogyan lett Stradivari-szakértő?

EW: Egy gazdag német hegedűgyűjtő lányait tanítottam. Nagyon elfoglalt volt, megkért, hogy építsem föl a gyűjteményét, és meg volt elégedve a munkámmal. Azután egyik kapcsolat adódott a másikból, egyre több tapasztalatot szereztem. Valójában kevés dologhoz értek: megállapítani egy hegedű értékét, közvetíteni az eladásban, és tanítani, segíteni a tehetséges hegedűsöket. Nem értek máshoz, az élethez, a geopolitikához, semmihez.

MN: A Stradivarikkal kapcsolatban azt mondta, a „tulajdonosváltásban segít”. Fordítsuk le: vesz és elad értékes hangszereket?

EW: Igen, és ezzel sok pénzt keresek, erre is büszke vagyok.

MN: Az előadáson többször elhangzott egy kérdés, de nem igazán kaptunk rá választ: mi teszi a Stradivarikat – és a többi nagyszerű régi hegedűt, az Amatikat, Guarneriket – naggyá?

EW: Ön mit érzett ma, amikor hallotta a Stradivarikat?

MN: Teltnek és melegnek hallottam őket.

EW: Ez nekem fontosabb, mint a zenetörténészek és a tudósok véleménye. A közönség a legfontosabb, mert nekik szól a zene. Mik a legkellemesebb, legmagasabb színvonalú hangzások? Azok, amelyek nem hangosak, hanem szépek. Amelyek varázslatos világot teremtenek – nem álmot, hanem varázslatot. Volt egy mester, egy kézműves Cremonában, aki a fából hihetetlen dolgot rakott össze. Egyfajta különleges képességet tett a hegedű architektúrájába, úgy, hogy lehetetlen elmagyarázni, mi benne a zseniális. Ha el lehetne mondani, meg lehetne magyarázni, akkor már nem lenne zseniális.

MN: Ön tehát nem tudja, milyen fából, milyen módszerrel, milyen eljárásokkal dolgozott Stradivari?

EW: Sok mindent lehet erről tudni. Japán, francia, német tudósok minden áldott nap azon igyekeznek, hogy kitalálják, mi teszi zseniálissá Stradivarit. Ők egyszerűen ostobák – ezt nyugodtan megírhatja így. Nem akarom őket megsérteni, csinálják csak, sok szerencsét! Ezer évig lehet elemezni Leonardót, Bachot – és akkor mi van? Meg lehet tudni érdekes dolgokat, de nem jutunk közelebb a zsenihez. Olyan, mintha egy testről akarnánk pontosan megállapítani, hogy miért szép. A kérdés tehát egyszerű: hiszünk-e a zsenik felsőbbrendűségében? Ha Stradivari gyönyörű, meleg hangot tudott produkálni a hangszereivel, akkor az emberiség legjobbjaihoz tartozik, és kész.

MN: Mégis, tudna valami szigorúan technikai dolgot mondani? Miről van szó? A fáról? A kidolgozásról, a szárításról, a lakkról, a hajlásszögről…?

EW: Persze, sokat tudok a formáról. Amin egyébként Stradivari hosszú karrierje során változtatott is. Stradivari vizionárius volt – folyton kísérletezett, javított, mert egyre jobb hangzást akart produkálni. A jövőt akarta előkészíteni. Nem vagyok lusta, rengeteget dolgozom, olvasok, kutatok. De nem akarok túl sokat tudni. Az akár veszélyes is lehet: az emberből hamar politikus lesz, és az nem szeretnék lenni. Mi csak nagykövetek lehetünk. Sokkal inkább arról igyekszem többet tudni, hogyan lehet a repertoárhoz illő módon játszani.

MN: Melyik a hangszer legfontosabb része?

EW: A test. A test hajlása a legfontosabb – ez a Stradivarinál gyönyörűen fokozatos, nagyon enyhén ívelt. A csiga is fontos, azt általában megtartják. A nyak legtöbbször már nem eredeti, de az nem baj.

MN: Az ember azt hinné, a húroknak kulcsszerepük van, hiszen végül is azok produkálják a hangot. Ezek persze elhasználódnak, cserélni kell őket. Hogy bírja egy ilyen könnyű test (a Stradivarik könnyebbek a mai hegedűknél) az újfajta húrok feszítőerejét?

EW: A test bírja a mai húrokat. A mai Stradivarikon már sosincs bélhúr. De én egyébként sem állok a bélhúr pártján, nem engem kell a régizene-játszásról kérdezni, mert nem szeretem. De nekik nem is kell akkora hang, amit a mai húrok produkálnak.

MN: Lehet-e másolni a Stradivarikat? Nem csalásért, hanem a hangzás reprodukálásáért.

EW: Ezen dolgoznak a japán, francia, német okosok. Félévenként előhoznak valami ilyesmit, de ezt nem kommentálnám. Megint csak: sok szerencsét!

MN: Ön pusztán hallás után fel tudna ismerni egy Amatit, egy Guarneri del Gesùt és egy Stradivarit?

EW: A Stradivari és a Gesù között azonnal hallanám a különbséget. Egyébként tanulmányoznom kellene a hegedűket.

MN: Tud magyarokról, akik sokáig játszottak Stradivarin?

EW: Vecsey Ferenc többek közt azon is játszott, ma pedig két magyarnak van, Barátinak és Lendvaynak. A magyar hegedűiskola egyébként meghatározó volt Európában: Auer Lipót Szentpéterváron, Flesch Károly Berlinben volt nagy hatással, Szigeti Józsefről nem is beszélve, Hubay pedig itthon. Ez az energia még mindig itt van.

Biztonság és üzlet

Mára nagyjából hatszáz Stradivari hegedű maradt fenn. Ebből körülbelül egy-kétszázat tekintenek topminőségűnek. Érintetlen állapotú Stradivarin ma senki nem játszik, mert az évszázadok során természetesen számos alkalommal kellett őket javítani – ami sajnos nem mindig javulást eredményezett. Örömteli fejlemény, hogy egyre több értékes régi hangszer van olyan, például alapítványi tulajdonban, ahol az az ambíció érvényesül, hogy játsszanak is rajta – azaz kölcsönadják kiváló művészeknek. Persze sok van elérhetetlen magántulajdonban vagy múzeumi tárlókban is, valójában használatlanul.

E hangszerek biztosítása rendkívül drága és bonyolult, összesen négy biztosító vállalkozik erre a világon. Csak kettő a rengeteg kikötésből: háromnál több Stradivari nem lehet egy repülőn, és háborús vagy veszélyes zónákba sem lehet utazni velük. A biztosítási feltételek olyan szigorúak, hogy érdemes betartani őket – ritkák is a káresetek, de még a lopás is. A legrosszabb, mint hallottuk, ha a tolvaj nem tudja, milyen értékes hangszert lopott – ha tudja, inkább lemond róla, hiszen a zsákmányt úgysem tudja értékén eladni.

A Stradivari-bemutatón nyomatékosan megkérték a közönséget, hogy biztonsági és üzleti okokból ne fényképezzék a hangszereket. A végén ritka élményben és játékban lehetett részünk. Baráti Kristóf takarásban eljátszotta mindhárom hangszeren ugyanannak a műnek egy rövid részletét, a közönség pedig szavazott, melyik hangszer tetszett a legjobban. Barátié nyert, Kirill Truszovéra kicsit kevesebben szavaztak, Wulfsoné a harmadik lett… Szokás egyébként régi és modern hangszereket is megversenyeztetni művészek és szakértők előtt – és nemegyszer a modern győz. Vagy inkább mi mindannyian.

Aki a zseni mögé szeretne nézni

Nagyváry Józsefet is izgatja, miben áll a Stradivarik nagyszerűsége. A Texasban élő, magyar származású, 82 éves biokémikus nagy fáradsággal megszerzett két fadarabot egy-egy javítás alatt álló Stradivariból, és tüzetes vizsgálatnak vetette alá őket. Két fadarabból azonban hatszáz hegedűre releváns tanulságokat levonni igen kétséges. A tudós – joggal – kesereg, hogy nehéz az efféléhez hozzájutni, hiszen a tulajdonosok – joggal – nem engedik bárkinek, hogy a hangszerüket vizsgálgassák, a javítók pedig – szintén joggal – féltve őrzik nagy értékű titkaikat, amelyekre a javítások során minden bizonnyal rájöhettek. Két dolgot Nagyváry meg tudott állapítani: hogy a hegedűk alpesi lucfenyőből készültek, és hogy boraxszal voltak kezelve a szú és egyéb kártevők ellen, s ez egyes kötéseket is megváltoztatott az anyagban. Azt Nagyváry is elismeri, hogy ezeknél a hangszereknél nagyon fontos a „spirituális” elem: az ilyen nagy múltú hegedű, amelyen sokan játszottak, inspirálja a művészeket.

Nagyváryn kívül is sokan próbálkoznak a legendás hangszerek titkainak kifürkészésével. Néhány évente rendszeresen meg is jelenik egy-egy hír, miszerint megvan a titok. A lényeg azonban sosincs meg, és ez jobb is így.

Figyelmébe ajánljuk