mi a kotta?

Ezt teszem napestig

  • mi a kotta
  • 2016. szeptember 25.

Zene

„Tegnap indult innen Budára ama’ nagy nevű Haydn Muzsikus-Doktor és Direktor, hogy a Nádor Ispányné Ő Császári Hertzegsége parantsolatjára el énekeltesse ’s el muzsikáltassa a »Teremtés« név alatt esméretes remek munkáját, Nádor Ispányunk születése’ napján, melly Mártziusnak 9-ikén leszsz.” 1800. február 17-i számában a Bécsi Magyar Hírmondó jelentette ezt a szenzációértékű napihírt, vagyis azt, hogy kevesebb mint két esztendővel A teremtés legelső, zártkörű, s egy évvel az oratórium első nyilvános bécsi előadása után, a 68. születésnapjához közeledő mester és vele máris „esméretes” remekműve útra kelt Pest-Buda felé. Ahová azután rendben meg is érkezett, s József nádor születésnapjának előestéjén, március 8-án a budai Várban valóban ő irányította A teremtés (vagy korabeli magyar címváltozata szerint: Az alkotás) első magyarországi megszólaltatását.

Az oratórium ezen a héten már nem Bécsből indul, hanem előadóit tekintve éppenséggel Budapestről, s megérkezni Pannonhalmára fog, ahol péntek este ez lesz az idei Arcus Temporum fesztivál első zenei programja: Keller András vezényletével, a Purcell Kórus és a Concerto Budapest előadásában, valamint Kolonits Klára, Megyesi Zoltán és Kovács István szólójával (Bazilika, augusztus 26., fél nyolc). A bencés apátsághoz kötődő fesztivál ezen túlmenően is delikát élményt ígér, hiszen Haydn mellett ebben az esztendőben olyan szerzők művei szólalnak majd meg a programon, mint Olivier Messiaen, Steve Reich, Ligeti György. Vagy mint a köztünk élő klasszikus, Kurtág György, akinek kompozícióiból szombaton Kurtág-stafétát rendeznek Csalog Gábor, Keller András és a többiek (Koncertterem, augusztus 27., öt óra), hogy aztán ugyanitt és ugyanők másnap délelőtt a kurtági Jelek, játékok, üzenetek műcsoportját adják majd elénk (augusztus 28., fél tizenegy).

Ami viszont Haydnt illeti, ő Pannonhalmától kevéssel arrébb, a számára oly meghitt Fertőd-Eszterházán jut még műveivel további szerephez ezekben a napokban. Pénteken például itt is ugyancsak A teremtéssel, melyet egykorú vonóskvintett-változatban adnak majd elő a Pandolfis Consort Wien muzsikusai (Haydn terem, augusztus 26., hét óra). Másnap aztán a Marionettszínházban, az Esterházy Hofkapelle koncertjén egy fiatalabb, egészen remek üzleti érzékű pályatárs, a zongoragyártóként megdicsőülő Ignaz Pleyel (képünkön) műveinek társaságában fog műsorra kerülni egy szimfónia és egy sinfonia concertante Haydn műhelyéből (augusztus 27., hét óra).

A fővárosban vesztegelve viszont beérhetjük a Nemzeti Énekkar várbeli fellépésével, a Zenetudományi Intézet s egyszersmind a Zenetörténeti Múzeum palotájában (augusztus 28., hét óra). Bartók, Kodály és Farkas Ferenc kórusművei mellett két kortárs magyar mester, Orbán György és Gyöngyösi Levente egy-egy műve is felhangzik majd. Az utóbbi komponistától annak a szerelmes Petőfi-versnek kicsattanóan eleven földolgozását hallhatjuk majd, mely ezzel a szakasszal indul:

„Ha én kedvesemről gondolkodom,

Egy-egy virág minden gondolatom,

Gondolkodom rólad, szép kedvesem,

Ezt teszem napestig, egyebet sem.”

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.