film - AMERIKA KAPITÁNY: AZ ELSÕ BOSSZÚÁLLÓ

  • - kg -
  • 2011. augusztus 4.

Zene

b> Azért a beesett mellkasú, kehes brooklyni srácból (bmkbs) és nem a nála két fejjel magasabb hústoronyból lesz a hazafiságot már a nevében is viselő szuperkatona, mert a bmkbs, szemben a fölé tornyosuló tahóval, egy igazi mensch. A mensch pedig - hogy dr.
b> Azért a beesett mellkasú, kehes brooklyni srácból (bmkbs) és nem a nála két fejjel magasabb hústoronyból lesz a hazafiságot már a nevében is viselõ szuperkatona, mert a bmkbs, szemben a fölé tornyosuló tahóval, egy igazi mensch. A mensch pedig - hogy dr. Dreyfusst (Legénylakás) idézzük - annyit tesz; jó ember, és Hitler ellen, mint azt a szuperkatona kezelõorvosa kifejti, elsõsorban ilyen emberekre van szükség. Kissé aláássa ugyan az üzenet komolyságát, hogy még egy képregényfilmtõl is zokon vehetõ akcentussal, egy amerikaiul próbálkozó német tört magyarságával (a film szinkronos) beszéli el a doki, az echte német gonoszok - vezérük egy náciknál is nácibb, Hitlernél is hitlerebb õrült - szavajárásában pedig a gut szócska nyomatékosítja a birodalmi nekifeszülést. Mindez akkor lenne helyénvaló, ha egyébként sikerül Indiana Joneshoz méltó matinéhangulatot teremteni, minden más esetben azonban még a legnyalkább kabarénáci is elég szánalmasan tud festeni. Pedig biztatóan szellemes, hogy Amerika Kapitányt cirkuszi látványosságként, tánckarral az oldalán turnéztatják végig az Államokon, s mint kirakathõs, már a filmben megkapja saját képregényét. Hadikötvényt reklámozó bonvivánként kifejezetten ígéretesen fest, õszinte hazaszeretettõl fûtött hõsként már kevésbé. Amint a Hitler és Darth Vader vadházasságából Tom és Jerry védnöksége alatt született fõgonosszal szemben kéne megvillantani menschségét, arra nincs mentség - hacsak nem egy olyan paródia volt a cél, mint a Zucker-Abrams-Zucker-féle Top Secret.

A UIP-Duna Film bemutatója

** és fél

Figyelmébe ajánljuk

Szemrevaló: Páva – Valódi vagyok?

  • SzSz

A társadalmi szerepek és identitások a pszichológia egyik legjobban kutatott területe. Mead szerint nincs is objektív valóság, azt az egyének maguk konstruálják; Goffman úgy véli, az egész világ egy színpad, ahol mind különböző szerepeket játsszunk; míg Stryker elmélete azt magyarázza, hogy minden ember ezernyi identitással rendelkezik, s azok hierarchiába rendeződnek.

Szemrevaló: A fény

  • - bzs -

Tom Tykwer csaknem háromórás eposza mintha egy másik korból időutazott volna napjainkba (Tykwer maga is a Babylon Berlint, a múlt század húszas éveit hagyta hátra).

Szemrevaló: Gépek tánca

Markológépekkel táncolni, az ám a valami! Amikor a kotrókanál kecsesen emelkedik a magasba, akkor olyan, mint egy daru – mármint a madár (lehet, hogy magyarul nem véletlenül hívják így az emelőszerkezetet?) –, „nyakát” nyújtogatja, „fejét” forgatja.

Le nem zárt akták

A művészi identitás és a láthatóság kérdéseit helyezi középpontba Pataki Luca első önálló kiállítása. Keszegh Ágnes kurátor koncepciója szerint a tárlat krimiként épül fel: a látogatónak fragmentumokból, nyomokból kell rekonstruálnia a történetet. Az anyag kísérlet a művészszerep radikális újragondolására, és az igazi kérdése az, hogy az alkotói késztetés ledarálható-e.

Ingyen Carlsberg

  • - turcsányi -

Valamikor a múlt század kilencvenes éveinek elején Bille August nemzetközi hírű svéd filmrendező rájött, hogy mégsem lenne jó, ha ő lenne a filmművészet második Ingmar Bergmanja, még akkor sem, ha az ügyért addig számos követ megmozgatott (Hódító Pelle Max von Sydow-val, 1987; Legjobb szándékok, egyenesen Bergman forgatókönyvéből, 1992).

Utánunk a robotok?

A Székesfehérváron tavasszal bemutatott színpadi átiratot Szikora János, a Vörösmarty Színház tizenhárom év után elköszönő igazgatója rendezte. A színház vezetésére kiírt, majd megismételt pályázat után ősztől már Dolhai Attila irányításával működő teátrum irányvonala minden bizonnyal változni fog, a társulat egy része is kicserélődött, így A Nibelung-lakópark egy korszak összegzésének, Szikora János búcsúelőadásának is tekinthető.

Túlélni a békét

Az előadás ismét azt bizonyította, hogy egy ideje a Miskolci Nemzeti Színházé a magyar nyelvű színjátszás egyik legerősebb társulata. Pedig a darab – annak ellenére, hogy színházi felkérésre született – egyáltalán nem kínálja magát könnyen a színrevitelre.