film - SZERELEM, PASTA, TENGER

  • Bánföldi Tibor
  • 2011. január 27.

Zene

Hülye magyar cím, délolasz életérzés, sanzonslágerek: az Olaszországban alkotó török Ferzan Özpetek újdonsült munkája eredetileg Mine Vaganti, vagyis Sodoraknák címen futott, amit beszámíthatatlan fruskákra és a derült égből villámcsapásként érkezőkre szokás mondani, de magyarul beszédesebb, ha eláruljuk, hogy a főszereplő Cantone família tésztagyárában nem csak a friss makaróni meleg. Hogy még ki az és ki nem, az a tökéletes színészi játék és a futtatott divattervezők ruhakölteményei mellett kiderül a vidéki nagycsalád élettörténetéből, a jó szomszédok és a szobalányok beszólásaiból, valamint egy fürdőgatyás Baccara-feldolgozásból.
Hülye magyar cím, délolasz életérzés, sanzonslágerek: az Olaszországban alkotó török Ferzan Özpetek újdonsült munkája eredetileg Mine Vaganti, vagyis Sodoraknák címen futott, amit beszámíthatatlan fruskákra és a derült égbõl villámcsapásként érkezõkre szokás mondani, de magyarul beszédesebb, ha eláruljuk, hogy a fõszereplõ Cantone família tésztagyárában nem csak a friss makaróni meleg. Hogy még ki az és ki nem, az a tökéletes színészi játék és a futtatott divattervezõk ruhakölteményei mellett kiderül a vidéki nagycsalád élettörténetébõl, a jó szomszédok és a szobalányok beszólásaiból, valamint egy fürdõgatyás Baccara-feldolgozásból. A tragikomikus pillanatképek sorozatát egy buzivicc indítja el, melynek hatására a Cantone fivérek: az írói ambíciókkal kacérkodó, ám elbitangolt Tomasso és a családi ügyekben elkötelezett Antonio váratlanul szerepet cserélnek. Aztán apjuk szívrohama és a Rómából betoppanó amorózók az összes többi családtagot is kizökkentik a fennkölt bárgyúságból. Lélektani értelemben viszont mindegyikük a színvallás aktusát hivatott példázni, és amikor elhangzik, hogy már rég nem 2000-et, hanem 2010-et írunk, nézõként visszatekintve önkéntelenül is megkérdõjelezõdik bennünk, hogy nagyanyánk cukorbetegsége és süteményimádata, nagynénénk titkolt alkoholizmusa vagy kishúgunk túlsúlya mennyiben lett mára kibeszélhetõ tabu önmagunk hovatartozásával - szexuális vonzódásával, toxikomániájával vagy karrierizmusával - szemben.

A Szuez Film bemutatója

****

Figyelmébe ajánljuk

„Rá­adásul gonosz hőseinek drukkol”

A több mint kétezer strófás Nibelung-ének a középkori német irodalom talán legjelentősebb műve. Hogyan lehet ma aktuális egy 800 éves irodalmi mű? Miért volt szükség egy új magyar változatra? Erről beszélgettünk Márton László író-műfordítóval öt évvel ezelőtt. Idézzük fel a cikket!

Balatonföldvári „idill”: íme az ország egyetlen strandkikötője

  • narancs.hu

Dagonya, vagy a legtisztább balatoni homok? Ökokatasztrófa, vagy gyönyörűség? Elkészült a vitorláskikötő Balatonföldvár Nyugati strandján; július, vagy ha úgy tetszik, a balatoni főszezon első hétvégéjén néztük meg, valóban ellentétes-e a „józan ésszel”, hogy strand és kikötő ugyanazon a területen létezzen.

Céltalan poroszkálás

A két fivér, Lee (Will Poulter) és Julius (Jacob Elordi) ígéretet tesznek egymásnak: miután leszereltek a koreai háborús szolgálatból, a veteránnyugdíjukból házat vesznek maguknak Kalifornia dinamikusan növekvő elővárosainak egyikében.

Autósmozi

  • - turcsányi -

Vannak a modern amerikai mitológiának Európából nézvést érthető és kevésbé érthető aktorai és momentumai. Mindet egyben testesíti meg a Magyarországon valamikor a nyolcvanas években futó Hazárd megye lordjai című, s az Egyesült Államokan 1979 és 1985 között 146 részt megérő televíziós „kalandsorozat”, amely ráadásul még legalább három mozifilmet is fialt a tengerentúli közönség legnagyobb örömére, s Európa kisebb furcsálkodására.

Húsban, szőrben

Mi maradt élő a Pécs 2010 Európa Kulturális Fővárosa programból? Nem túl hosszú a sor. A Tudásközpont és a Zsolnay Örökségkezelő Nkft. kulturális intézményei: a Zsolnay Negyed és a Kodály Központ, és a Zsolnay Negyedben az eleve kiállítótérnek épült m21 Galéria, amelynek mérete tekintélyes, minősége pedig európai színvonalú.

Rémek és rémültek

Konkrét évszám nem hangzik el az előadásban, annyi azonban igen, hogy negyven évvel vagyunk a háború után. A rendszerbontás, rendszerváltás szavak is a nyolcvanas éveket idézik. (Meg egyre inkább a jelent.)

Az igazságnak kín ez a kor

A családregény szó hallatán rendre vaskos kötetekre gondolunk, táblázatokra a nemzedékek fejben tartásához, eszünkbe juthat a Száz év magány utolsó utáni oldalán a kismillió Buendía szisztematikus elrendezése is.

Kultúrnemzet

„A nemzetgazdasági miniszter úr, Varga Mihály 900 millió forintot biztosított ennek az épületnek a felújítására – nyilván jó összeköttetésének köszönhetően. Lám, egy nemzeti kormányban még a pénzügyminiszter is úgy gondolja, hogy a kultúra nemcsak egy sor a magyar költségvetésben, hanem erőforrás, amelynek az ország sikereit köszönhetjük.”