Kiállítás: Fölvezetés a semmihez (Eszmélet - József Attila-emlékkiállítás)

  • Halasi Zoltán
  • 2005. február 10.

Zene

Jól elsötétített szoba. Baloldalt, a fal mentén öt folyadékkristályos képernyõ egymás mellett, mindegyik legalább 60x120 cm-es. Közvetlenül az ajtók mellett méteres állványon hat rézsútos asztalka, mindegyiken tíz József Attila-verscím, mellettük egy-egy színész neve. Az állványra akasztott fülhallgatóból szavalatzörej hallatszik folyamatosan. Az öt képernyõ mindegyikén egy-egy tíz-tizenöt perces film pereg, ugyancsak egyidejûleg.

A terem közepén elhelyezett széksorokból ülve a látogató megtekinthetné õket szimultán, de hát miért nézzen egyszerre öt filmet, inkább áthúzódik a jobb oldalra. Ott további két képernyõ néz egymással szembe, méretük a többi öttel egyezõ. Teremõr lép mellé a sötétben, barátságosan elmagyarázza, hogy kérem, itt ön tetszése szerint a monitorra varázsolhatja a komputerbõl, majd megállíthatja és újraindíthatja a felinstallált József Attila-dokumentumokat. Például a költõ könyvtárát. Nem, a könyvek nem olvashatók, csak a címük. Vagy elolvashatja szépséges nagyításban a költõ összes versét. Vagy megnézheti az öt videofilmet. A látogató eltölt nagyjából tíz percet a költõ gyerekkorával, tízet az abbáziai nyaraltatással, tízet a költõ múzsáival, tízet az írótársaival,

tízet a verseivel,

végül osztott képmezõben láthatja mind az ötöt egy hatodik videoalkotáson. Mindegyik film az Eszmélet címet viseli, mindegyik vonatfüttyel indul, sejtetvén a kezdetben a véget, de ha ez kevés lenne, a mindenütt-egy mottó tudatja velünk, hogy a költõ "a jövendõ emberei közül" csöppent az akkori jelenbe, és az ilyenek sorsa sejthetõen a biztos pusztulás. A kisfilm idõtartamú videók (alkotóik nevét jótékony homály fedi) a kép nyelvén tolmácsolják a költõ életének forgószínpadát, fotórészletek váltogatják egymást kéziratrészletekkel, idõnként korabeli mozgóképek is feltûnnek a látogató szeme elõtt, például delegáció rohan át a Siesta szanatóriumon. Összekötõ szöveg nincs, a képeket Bartók zaklatottan fájdalmas, helyenként dobhártyaszaggató zenéje, drámaian kemény billentései kísérik a túl hangosra állított fülhallgatóból. Bartók elmondja mindazt, amit az alkotó nem kíván a szánkba rágni. Amit amúgy is tudunk, úgymond. Decensen mûvészi megoldás, állapítja meg a látogató, noha például a J. A. szerelmeirõl készített összeállítás közben nem biztos, hogy rájön: az a gyönyörû tizenéves lány, akinek arca egy bõrfoteles polgári enteriõrbõl úszik elé a képernyõn, történetesen a makói gimnáziumigazgató leánykája, és az sem biztos, hogy a Gyermekké tettél címzettjének kicsit mackós nõarcában felismeri az imádva gyûlölt pszichoanalitikust. Ha nem ismeri fel, magára vessen. Mert az alkotó a gyengébb felfogású látogatóra is gondolt, amikor az egyértelmûen tragikus zene mellett az emlékezés-feledés-elmúlás fogalmi hármasát idézõ mélabús vízfelületeket úsztatott a képek alá, Tiszát, Dunát, Marost; hol víz cseperészik a folyóba, hol meg hullámzik a víztükör, fodrok és gyûrûk futnak át és szerte, vagy csillámlik a fény (miközben "az a szép régi asszony a fényben elmegy"). És telihold úszik a felhõk mögött. Errõl a népszerûnél is olcsóbb mûvészi eszközrõl a látogatónak eszébe jut az ötvenes évek Jancsó Miklósa, aki ugyancsak vonatfüstszusszanásokkal, felhõ mögött vonuló holdakkal operálva készített keményen szocreál képkölteményt a Külvárosi éj versvilágáról. A kiállítás alkotói azonban odáig nem merészkedtek, hogy az éjben röpcédulákkal iramló elvtársat, netán fülelõ macskát is megjelenítsenek videóikon.

Ugyanakkor ami technikailag kézenfekvõ - az osztott képernyõ segítségével összevetni J. A. fotó-arcait, azok részleteit, a kézírás, a szignó változását, egy-egy alkönyvtárban kitérni a múzsák és a kollégák (barátok-ellenségek) életútjára, szemelvények bemutatásával eligazítani az egyszeri látogatót a népies-urbánus vagy a kommunista-szociáldemokrata skizma hazai útvesztõiben, ugyanazt a verset többféle elõadásban tálalni -, eszébe sem jutott az alkotóknak. Igaz, ez nem is lett volna "mûvészet", csak kreatív szolgáltatás.

De kinek szól ez az egész? Ki akar múzeumba menni azért, hogy szótlan demókat nézegessen a sötétben, nagy képernyõn J. A.-összest olvasson, vagy verset hallgasson fülhallgatóból? Hiszen ezt

az egész hóbelevancot

föl lehetne tenni a netre is, rá lehetne keresni és kész. Ismeretet nem kap a látogató, csak fölvezetést ahhoz, ami se kiállítva, se bemutatva. Mindezt magazin-modorban. Íme, a nagy költõ, a szegény, a rövid életû. Vegyétek, egyétek: emitt egy kicsit narancsosabb, amott citromszínû képárnyalatban. Milyen nyüzsgõ világ volt az is, nem? Ni, milyen meseszép, rózsás tapéta! Hát ezek között a falak között mozgott '! És nem úgy ül-e hordozható Remington írógépénél, akár egy írófejedelem? És tényleg: ott van a nagy Kosztolányi, a nagy Móricz, a nagy Illyés, a nagy Tamási, a nagy Bartók, a nagy Thomas Mann társaságában! Fönt van ' is a Parnasszuson! És mi, alkotók-látogatók együtt bámuljuk az ' gyönyörûségesen nehéz életét, nézzük báván, mert arra mi, alkotók nem irányítjuk a ti, látogatók figyelmét, hogy ' mitõl is éhezte-nyomorogta ezt végig (ki nem tudja?), vagy hogy nemcsak viccbõl gondolta... dönteni a tõkét stb.; mindezt nem rágjuk a fületekbe, hiszen ez közhely, és mi az idén nem a közhelyeket, hanem a Nagy Embert ünnepeljük, ugyebár. Mi, alkotók nem a problémára tereljük a figyelmet, hiszen van probléma elég, oldják meg a szaktudósok, ha tudják! Mi Évet nyitunk, jubileumot, csak nem fogunk ünneprontani!

Halasi Zoltán

Petõfi Irodalmi Múzeum; megtekinthetõ 2005. február 27-ig

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.