Könyv: Kínaiak között egy Iván (Mányoki Endre: Szófa)

  • 1997. május 29.

Zene

Volt egyszer egy Mozgó Világ, annak is egy versszerkesztője, a legkisebb fiú, bizonyos Mányoki Endre. Aztán a Világ megszűnt Mozogni, a mozgófiak szétszéledtek: ez képviselőnek ment, a másik vezérigazgatónak (majd főszerkesztőnek). Mányoki is ment, mendegélt, míg elérkezett Veszprémbe, a Vár ucca tizenhétbe, ahol kiadták a könyvét. Pedig dehogyis akart ő auktorként díszelegni, ő, a mozgó redaktor, mindenkori szerzők páty- és páholgatója. Az maradt, aki: filosz, részengő ritter, értelmiségi s tovább.

Volt egyszer egy Mozgó Világ, annak is egy versszerkesztője, a legkisebb fiú, bizonyos Mányoki Endre. Aztán a Világ megszűnt Mozogni, a mozgófiak szétszéledtek: ez képviselőnek ment, a másik vezérigazgatónak (majd főszerkesztőnek). Mányoki is ment, mendegélt, míg elérkezett Veszprémbe, a Vár ucca tizenhétbe, ahol kiadták a könyvét. Pedig dehogyis akart ő auktorként díszelegni, ő, a mozgó redaktor, mindenkori szerzők páty- és páholgatója. Az maradt, aki: filosz, részengő ritter, értelmiségi s tovább.

Nem tehénkedik ránk Összegyűjtött Írásainak és Céduláinak kötetével, fegyelmezett szerkesztő: írásaiból kihagy, ziccereket is kihagy, ám tolla nem hagy ki: Az életemből ami fontos, annak nagy része benne van ebben a kicsi könyvben. De mi a fontos? Természetesen az élet(e), benne sok halállal, az írás. A többi: próza. A versredaktor lírai alkat, csak szégyelli, titokban verset ír. De magától nem közöl. Arcképvázlatokba, publicisztikába, levelekbe, novellákba rejtezik.

A jó szerkesztő nemcsak sűrít, címet is tud adni, szakmája ez. Már a kötetcím is kitűnő, találóak a fejezetcímek: Medáliák (kis portrék kortársakról), Önvizsgálati fogság (jegyzetek, publicisztikák, levelek), Azték novella (szépírások). E hármas egység maga is - mint egyik novellájának címe - Pogány triptichon.

A Medáliákban betűrendben a szellemi vonzalmak Anna Ahmatovától Zsolnai Józsefig. Mányoki hajlama lírai, elsősorban költőket választ, közülük is szívesen az egyedül-állókat: Baka Istvánt, Géczi Jánost, Marsall Lászlót, Sziveri Jánost, Zalán Tibort. Mányoki nem szereti a csoportosulásokat, ez megóvja klikktől, kaszttól, szekértábortól. Õ az, aki írhat Csoóriról és Tandoriról, Döbrentei Kornélról és Mészöly Miklósról. Levelet ír (Esterházy) Péternek és (Csoóri) Sándornak, az 1992-es Nagy Mélypont idején, higgadtan a vicsorgók között. Utóbbi levelében írja: Jól tette (ti. a Németh G.-iskola [értsd: urbánusok, kozmopoliták, posztmodernek, vagy amit akartok] amikor kibányászta Ottlikot, esztétikát és - politikai töltetű - kvázi-filozófiát telepített Tandorira, Nádasra, Mészölyre, Esterházyra, Petrire... Õ ezt igenis írhassa, hiszen pár lappal elébb briliánsan elemzi Tandori kép(!)versét. Egyazon írásban siratja el Csengey Dénest és Krassó Györgyöt (Csengeyért több gyertyát éget, nem porcióz). Jellemző a cím: Janus szembenéz. Mányoki a maga Janus-arcát egy arcként tudja megmutatni, nem képmutató, keservesen megküzd azért, hogy arcvonásait rendezze. Hogy ne essen szét. Õ még emlékszik rá, volt egy nemzedék, nála fiatalabb demokraták, akik túl akartak lépni a mai népi-urbánus kocsmán. Most ők is ottan duhajkodnak. Õk, akik egykor magasról szarták le ezt az egészet, nyakig benne vannak. Mányoki félreáll, letöröl. Kötésig az irracionálban, realistán. Az Önvizsgálati fogság végén bevallja kalandját az avantgárddal, az ún. nyelvkritikus költészettel. És a posztmodern gesztus: Szűkös magánuniverzumomban oda került, ahová méltó: más nagy, telt kultúrák mellé.

Az Azték novellák írásai valójában nem novellák: egy önéletrajz részletei, naplóbejegyzések, egy családregény eleje, közepe. Ami fontos: születések, temetések, a gyerekkori Éden, (Rákos)Liget. (Bájos sajtóhiba még az előző fejezetből: az egyik írás címe: "Fasza lehet itt fölnőni" a tartalomjegyzékben: "Faszt lehet itt fölnőni. E vétlen paradoxon így igaz.) A ciklus utolsó, legjobb írása sem valódi, inkább kulcsnovella: Iván, a kínai gőzmosodás. Ez az írás Mányoki medáliája lehetne: pontosan illik delikát helyzetére: képzeljünk el egy kínait, aki gőzmosodás (ahogy egy kínaitól elvárható), de Ivánnak hívják. Kínaiak között egy Iván, nem könnyű neki. Eme Iván egyetlen vágya, hogy egy lányforma kurvához fölmenjen puncimozizni, s a végén egy fellinis asszony nyújt kelyhet és menedéket. Hát valahogy így. Megannyi múzsát kívánunk a szófán meggyakni, s nem is szófa, dikó volt csak az istenadta, abból is a hitványabb fajta, csámpás rugójú, hehehupás derékalj. A múzsa pedig fakón s alaktalan hever, pinája Nem rózsaszín. Vörös és barna. ... De szó már ekkor el nem hangzott, szó többé elő nem bukkant. Iván nyelve rácsapott a mézgára, orra behatolt a résbe, feje benyomult az odúba, ahol aztán elveszett egészen.

El vagyunk veszve, azt hiszem.

- salá -

Vár ucca tizenhét könyvek 16., Művészetek Háza, Veszprém, 1997, 113 oldal, 400 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van. Teátrálisnak teátrális, végül is színházban vagyunk.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.