Lemez

Laura Marling: Semper Femina

  • - minek -
  • 2017. május 27.

Zene

A 27 éves, amúgy főrendi származású angol folkénekesnő szupertehetségként alig 18 évesen jelentette meg első lemezét (Alas, I Cannot Swim, 2008). Azóta csaknem szabályos időközönként, kétévente érkezett újabb albuma, idén tavasszal immár a hatodik, a Semper Femina, ami a legerősebbek közé tartozik.

A hibátlan ízlés, a jó kompozíciós készség, a dalszerzői véna mellett Marling kivételes érzékkel találja meg azt a pontos és szívbe markoló tónust is, amivel a dalok rendre célba érnek. A Vergilius Aeneisének egyik sorából kölcsönzött, és a Nouel című dalban kibontott Semper Femina („mindig nő”) árulkodó: a szerepjátékra mindig kész, a dalait a legjobb értelemben megkomponáló, de magától néha finom, kétértelmű iróniával el is távolító énekesnő egy dalos poéta szenzibilitásával járja körül a témát. Most nyugodtan kiemelhetjük a szinte kötelezően szép, lefegyverző, de épp ezért sokszor megtévesztő énekhangot, mivel Marling tökéletesen életre is kelti a dalaiban rejtőző, csavarokat sem nélkülöző mini történeteket. A kilenc egyaránt erős szerzemény azonban nem ütne úgy, ha a finoman bontogatott, ritkán elektromosan torzított gitárakkordokhoz nem társulna némi dob, sok helyütt hangsúlyos és erős bőgőjáték, pontosan elhelyezett vonósok, sőt néha még némi minimalista elektronika is.

Laura Marling/Deep Distribution 2017

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.