Lemez: Klasszikus orosz (Marc Almond, Pjotr Lescsenko)

Zene

Pjotr Lescsenko: Gipsy Songs & Other Passions; Tangos, Foxtrots & Romances; Everything That Was

Marc Almond: Heart On Snow

Ha elérkezett az ideje, hogy a kedves olvasó a két világháború közötti orosz dalokkal nosztalgiázzon, íme a lehetőség: sem Marc Almond főhajtása, sem a kiásott Lescsenko-életmű nem kerülhető meg.Hol volt, hol nem volt, éppen negyedszázada már, hogy egyetlen csapásra elszaporodtak a szintipopduók. Ha felmerül a kérdés, hogy a tyúkkal vagy a tojással indult-e a soruk, akkor nekem a New York-i Suicide jut az eszembe. Mintha azt követték volna a hetvennyolcasok: a Cabaret Voltaire, a DAF és a Soft Cell, hogy csak a trendformálókat említsem. Melyek azzal is kitűntek egyszersmind, hogy éppen annyi rajongót szereztek az új hullám, mint a kommersz tánczenék terepén. A leedsi Soft Cell az énekes Marc Almond romantikus-bizarr kiállásától vált karakteressé, benne markáns homoerotikával, teátrális-melodramatikus érzelmekkel és a negyvenes-ötvenes évekbeli kabaré-fíling megidézésével. Almond és billentyűs társa, Dave Ball öt évig húzták együtt - és négy albumot jelentettek meg, melyekből az első, a Non-Stop Erotic Cabaret ma is simán vállalható -, aztán Almond önállósult. Marc & the Mambas, majd Marc Almond & the Willing Sisters néven iparkodott, és a nyolcvanas évek derekán egyik-másik szólóalbuma (Stories of Johnny, Mother First and Her Five Daughters, Stars We Are) jól szerepelt a listákon, mindazonáltal nekem úgy tűnt, a kilencvenes években már nem nagyon bírt labdába rúgni. Pedig igazán kitartóan futott szegény.

Hanem történt az elmúlt években, hogy amikor Oroszországban járt, azzal állt elő (a producer) Misa Kucserenko: mi lenne, ha felvennének egy albumot, színültig klasszikus orosz románcokkal. Misa jól ismerte Almond dolgait, így tudta, hogy a francia Jacques Brel sanzonjain már átesett (Jacques), vagyis nem lehetett nehéz arra következtetnie, hogy az "orosz lélek" sem állhat tőle távolabb. Valóban nem. 1992-ben Almond végigkoncertezte már az egykori SZU országait, és menet közben összeszedett egy csomó felvételt, amellyel aztán egészen intim kapcsolatba került. Nos, nagyjából ennyit a Heart On Snow előzményeiről.

Ritka jó lemez ez, meg kell mondanom. Hallgatni arany, de csendben is kellemes időtöltés: kimondottan elegáns, könyvformájú kiadvány, sok-sok képpel és tudnivalóval. Románcok ide vagy oda, pillanatok alatt helyben vagyunk: az egyik hős, Vagyim Kozin inkább a gulágot választotta, mint hogy Sztálinnak énekeljen; a másik, az underground dalnok és kokaindíler Alekszander Vertinszkij Viszockij és Okudzsava példaképe lett; aztán itt van Alla Bajanova, akinek családja az októberi forradalom elől menekült Romániába, ahonnan a románok utóbb egy náci haláltáborba küldték tovább, a felszabadulás után pedig Ceausüescu üldözte Allát, amiért orosz dalokat énekelt. Súlyos sorsok, milyenek lennének hát a dalaik? Szerintem igen ragyogóak, túlnyomórészt.

Kucserenko azt gondolta kezdetben, hogy Almond egy szál zongora mellett énekelhetne, de mihelyst dolgozni kezdtek, újabb és újabb munkatársak - no meg újabb és újabb ötletek - bukkantak fel, így végül egy jóval lazább és változatosabb szerkezetű anyag keletkezett. Belefért ebbe a szentpétervári tengerészeti kadétok kórusa, a Russia tánczenekar, a Lojko cigányzenekar és az Aquarium rockzenekar is, anélkül, hogy kikezdték volna az énekes Ludmilla Zjukina és Alla Bajanova vagy a zongorista Mihail Artekman nagyságrendű legendák közreműködésének jelentőségét. Sőt. Az is belefért, hogy Almond mintegy csak jelképesen, legfeljebb néhány sor erejéig küszködjön az orosz nyelvvel, hogy a saját képére formálja egyik-másik dalszöveget, ráadásul a programozós-elektronikus énjéről se feledkezzen meg. Hál` isten, egyikből sem adódott baj, és ez a legkevesebb.

Akik itt szép számmal összegyűltek, mintha tetőtől talpig azonosak lennének ezekkel a dalokkal; ők tudják, miért. De hozzá kell tennem, Almond hitele sem kérdőjelezhető meg, s ezúttal még az sem zavaró, hogy a hangjától csak a legelfogultabb rajongói rendülhetnek meg. Tudniillik sokkal inkább az tűnik ki, hogy mindaz, amit eddig - a kabarétól a szentimentalizmusig - Almond védjegyének tartottunk, most mindazzal mélyen azonos talajra talált, illetve sokkal inkább az tűnik ki, ahogyan a múlt idő feltámad a jelenben. Almond jelenében, és nem kevésbé: a mi jelenünkben. Amelyben sajnos egyre kevesebb lemez kapcsán adatik meg, hogy a So Long The Path-szal, a Strange Feelinggel, a White Flowers Of Acaicával vagy a Lust One Chance-szal hasonló tisztaságú-gazdagságú érzelmekkel találkozzunk.

Pjotr Lescsenko

1931 és `37 között Londonban, Berlinben és Rigában vette fel azokat a dalokat, amelyekből pár évvel ezelőtt három kitűnően vegytisztított albumot készített a berlini Oriente kiadó. Hogy különösebb aktualitásuk volna, így nem állítható, legfeljebb annyi, hogy ötven esztendeje halt meg Lescsenko, illetve hogy Almond lemezével igen sok rokonságot mutat ez a leporolt-megnyílt világ. S benne Lescsenko sorsa, mindenekelőtt.

Pjotr Lescsenko egy Odessza közeli kis faluban született, majd a nevelőapjával Besszarábiába költözött. Ott kezdett a tanítója biztatására gitározni és énekelni, de mielőtt híres orosz művésszé válhatott volna, a románok (1918 januárjában) bekebelezték Besszarábiát, így Lescsenko román állampolgár lett. De ez még hagyján. A húszas években Lescsenko és (első) felesége, a táncos Zinaida végül is szépen befutott: a népzenét, a néptáncot és a balettet ötvözve bevették Törökországot, Egyiptomot, Perzsiát. Aztán Zinaida terhes lett, és Lescsenko egyedül állt ki... - amivel kezdetét vette a nyugati áttörés is. Megroggyant előtte Bécs, Párizs, Berlin és London, de nem igazán kellett utaznia: bukaresti étterméből, ahol kedvenc cigánydalait és tangóit énekelte, egyetemes zarándokhely lett. Pjotr Lescsenkónak akkortájt nem volt párja a világon - nem volt még a Szovjetunióban sem, ahová a legédesebb tiltott gyümölcsként csempészték be a dolgait. Csak hát kitört a második világháború.

1944-ben, amikor a Vörös Hadsereg bevonult Bukarestbe, Lescsenkónak még mázlija volt, lévén Bulganyin tábornok a titkos rajongói közé tartozott. De miután Bulganyint menesztette Sztálin, az úri mulatságokat megvető-üldöző szovjet kultúrpolitika már akadálytalanul terpeszkedhetett: előbb "fehér" éttermét számolták fel, majd `51-ben letartóztatták s egy Bukarest melletti munkatáborba vitték Lescsenkót is. Annak a gyengélkedőjén érte a halál ötven évvel ezelőtt.

Az 1980-as évek végétől, mikor is a Melodija hanglemezkiadó végre megjelentette a felvételeit, jókora Lescsenko-boom kerekedett szerte a birodalomban. Az "orosz tangó királya" azóta rendületlenül szerepel a trendi slágeradókban, már kiadták az életrajzát, Moszkvában fanklubja alakult, és olyan veteránokról is tudunk, akik nem átallják azt állítani, hogy effektíve hallották Bukarestben. Klassz lehetett nekik, nem mondom.

Ezért írtam: akinek kedve szotytyan alámerülni a két háború közötti orosz világban, Lescsenkót nem mulaszthatja el. Egy csomó gyönyörű dalt s hozzájuk egy nagyszerű tenort hall majd a klasszikusokhoz méltó szenvedéllyel; és ha sikerül a nosztalgia mélyére ringatózni, még az is lepöröghet újra, ami meg sem történt talán. Kell ennél több egy bizonyos kor után?

Blue Star/XIII Bis Records/CLS Records, 2003

Oriente Musik/FonóRecords, 1996, 1997, 1998

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

A krétafelkelés

Valaki feljelentette Michal M.-et – az eset nem nálunk, hanem a távoli és egzotikus Szlovákiában történt. Nálunk ilyesmi nem fordulhat elő.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.