Lemez: Mindössze az nem (Totó la Momposina: Pacantó)

  • m. l. t.
  • 2001. február 8.

Zene

Totó La Momposinát azok szíves figyelmébe ajánlom, akik nem tudják eldönteni, hogy már túladagolták magukat, vagy még mindig kubai dzsankik. Totóban ugyanis ott van egy komoly dózis Kuba, ugyanakkor az az önálló íz is, ami a cumbiát megkülönbözteti a kubai stílusoktól.
Totó La Momposinát azok szíves figyelmébe ajánlom, akik nem tudják eldönteni, hogy már túladagolták magukat, vagy még mindig kubai dzsankik. Totóban ugyanis ott van egy komoly dózis Kuba, ugyanakkor az az önálló íz is, ami a cumbiát megkülönbözteti a kubai stílusoktól.

A különbségben ott van a kutya elásva, hogy Kolumbiában nem "sikerült" a spanyoloknak kiirtaniuk az indiánokat, akik utóbb egybekeltek az (ugyancsak az őserdőbe menekülő) afrikai rabszolgákkal. A cumbia eredetileg dobzene volt, és azt a rítust kísérte, melynek során egy afrikai férfi egy indián nőnek udvarolt; ahhoz persze, hogy Kolumbia "nemzeti" zenéjévé váljon, a spanyol melódiák is hozzátették a magukét.

Az afrikai, az indián és a spanyol zenék összefonódására cumbia- és Kolumbia-szerte Totó La Momposina életműve - és abban ez a lemez - a legvonzóbb példa. Totó Mompos szigetén született (innen a név), s mielőtt 1968-ban megalapította zenekarát, faluról falura gyűjtötte a paraszti kultúra ritmusait, táncait; később Kubában, majd az európai táncokat tanulmányozva Párizsban töltött éveket. Ekkor vette fel első lemezét (Totó La Momposina Y Sus Tambores), de erről messze kevesebbet lehetett hallani, mint a Peter Gabriel által ´93-ban kiadott La Candela Viváról és a négy évvel későbbi Carmelináról.

Azt az elsőt még csak nem is láttam, de ettől eltekintve megkockáztatom, a Pacantó a csúcs. E hetven perc zömében olyan önfeledten ragad magával a törzsi szertartásoktól a karneválok utcazenéjéig, a salsa rézfúvósaitól az indián furulyákig, Nyugat-Afrikától Kolumbiáig, hogy emellett labdába sem rúghat a környéken hasonlóképp nevezetes drogbáró.

A legrosszabb esetben is mindössze az nem jön át, ahogyan Totó táncol.

m. l. t.

Nuevos Medios

Figyelmébe ajánljuk

Szálldogálni finoman

Úgy hírlik, a magyar könyvpiacon újabban az a mű életképes, amelyik előhúz egy másik nyuszit egy másik kalapból. A szórakoztatás birodalmában trónfosztott lett a könyv, az audiovizuális tartalom átvette a világuralmat. Ma tehát a szerző a márka, műve pedig a reklámajándék: bögre, póló, matrica a kisbuszon. 

Ja, ezt láttam már moziban

Dargay Attila ikonikus alkotója volt a világszínvonalú magyar animációs filmnek. A Vukot az is ismeri, aki nem olvasta Fekete István regényét, de tévésorozatain (Pom Pom meséi, A nagy ho-ho-horgász stb.) generációk nőttek fel, halála után díjat neveztek el róla. Dédelgetett terve volt Vörösmarty klasszikusának megfilmesítése. 

Desperados Waiting for the Train

  • - turcsányi -

Az a film, amelyikben nem szerepel vonat, nos, bakfitty. S még az a film is csak határeset lehet, amelyikben szerepel vonat, de nem rabolják, térítik vagy tüntetik el. Vannak a pótfilmek, amelyekben a vonatot buszra, tengerjáróra, repülőgépre, autóra/motorra, egészen fapados esetben pedig kerékpárra cserélik (mindegyikre tudnánk több példát is hozni). 

Lentiből a világot

Nézőként már hozzászoktunk az előadások előtt kivetített reklámokhoz, így a helyünket keresve nem is biztos, hogy azonnal feltűnik: itt a reklám már maga az előadás. Kicsit ismerős az a magabiztosan mosolygó kiskosztümös nő ott a képen, dr. Benczés Ágnes Judit PhD, MBA, coach, csak olyan művien tökéletesre retusálták, kétszer is meg kell nézni, hogy az ember felismerje benne Ónodi Esztert.