Művészettörténet: Egyetemes művészettörténet

  • Babarczy Eszter
  • 1999. november 7.

Zene

Bár a nosztalgikus múltidézgetés idegen tőlem, és nem is hangzik jól az ilyesmi az én koromban, felejthetetlen, ismétlem, felejthetetlen emlékeim közé tartoznak művészettörténeti vizsgáim a nyolcvanas évek közepén. Akkor még volt fegyelem, volt a diszciplínának presztízse, és e presztízs lényege a vizsgáztatási technikában állott. Meg kellett tanulni ugyanis a művészettörténetet, s professzoraim bölcsen arra a következtetésre jutottak, hogy a művészettörténet megtanulásához első lépésként a műveket, illetve az emlékeket. Tudományos szóhasználatunk precízen kirekesztett minden értékelő jellegű kifejezést, még a műalkotás fogalmát is, amely szintén esztetizálás gyanújába volt fogható. Ez oly mély benyomást tett rám egyébként, hogy azóta is fizikai rosszullétet érzek, ha esztétának neveznek.

Könyv

Bár a nosztalgikus múltidézgetés idegen tőlem, és nem is hangzik jól az ilyesmi az én koromban, felejthetetlen, ismétlem, felejthetetlen emlékeim közé tartoznak művészettörténeti vizsgáim a nyolcvanas évek közepén. Akkor még volt fegyelem, volt a diszciplínának presztízse, és e presztízs lényege a vizsgáztatási technikában állott. Meg kellett tanulni ugyanis a művészettörténetet, s professzoraim bölcsen arra a következtetésre jutottak, hogy a művészettörténet megtanulásához első lépésként a műveket, illetve az emlékeket. Tudományos szóhasználatunk precízen kirekesztett minden értékelő jellegű kifejezést, még a műalkotás fogalmát is, amely szintén esztetizálás gyanújába volt fogható. Ez oly mély benyomást tett rám egyébként, hogy azóta is fizikai rosszullétet érzek, ha esztétának neveznek.

Az Ars Una titka

A művészettörténet tehát, ezen szigorú és minimalista felfogásban, a múlt ránk maradt darabjaiból áll, amelyeket valamilyen formai kritérium alapján, illetve keletkezési idejüket, helyüket, készítőjüket és felhasználóikat azonosítva, sorba rendezünk. A művészettörténész feladata pedig, értelemszerűen, a mondott emlékek megtalálása, azonosítása és sorba rendezése, illetve mások sorbarendezési kísérleteinek vitatása.

Ezen a feladaton túl, amelyet igyekeztünk raktárosi alázattal elsajátítani, már csak azért is, mert különben megbuktunk volna az összes vizsgán (kell-e mondanom, így is folyton megbuktunk), még egy titkot is ránk bízott Marosi Ernő professzor. Eme titok pedig az Ars Una tana. A múltból emlékek, darabkák maradtak ránk, a darabkák azonban valamiféle Nagy Egészhez tartoznak. Ez a Nagy Egész a művészet.

Vizsgáimon átmentem, sőt diplomát is szereztem a végén, de a tanítás ezen két elemének összefüggése, egészen pontosan az, hogy ez az összefüggés végtelenül rejtélyes, csak évekkel később világosodott meg számomra. A művészet történetének rejtélye e perctől fogva kerített hatalmába. Ami addig a tudományos aszkézis és a kötelező turizmus különös vegyüléke volt, a végeérhetetlen múzeumlátogatások, katalógusböngészések, stílusjegykeresések és a tudományos szempontból elégtelen esztétikai kíváncsisággal járó örök lelkifurdalás, hirtelenjében, a megvilágosodás fényében a beavatottság felé vezető tövises ösvénnyé minősült át. Még hogy Ars Una! Hihetetlenül átvertek. Van egyáltalán a művészetnek története?

A szakmabelinek talán hosszabb és rögösebb az út odáig, míg ezt a kérdést végre felteszi, de ha egyszer feltette, akkor nem tudja többé elereszteni. Amikor kézbe vettem ezt a gyönyörű kötetet, a Park Kiadó Egyetemes művészettörténetét, mindjárt a kérdést kerestem benne. Ha a kérdés, legalább néhány ügyetlen válasz vagy bizonytalankodó fejezetcím formájában benne van, akkor a könyv komolynak tekinthető. Ha nincs, akkor képeskönyv luxuskivitelben.

Képeskönyvek

Nem mintha baj volna a luxuskivitelű képeskönyvekkel. E tekintetben sincs elkényeztetve a magyar piac, a nagyon színvonalas Rizzoli-monográfiák (A művészet klasszikusai, Corvina) kiadása leállt, legalábbis egy ideje mintha a (szintén műnyomó papírt igénylő) képes szakácskönyvekre és turisztikai kiadványokra koncentrálna a fenti kiadó. Az újságosbódéknál többször is láttam egy Nagy festők (vagy valami hasonló) elnevezésű folyóiratot (!), amely, úgy látszik, ezt a piaci üresedést célozta meg.

Képeskönyvből is lehet művészettörténetet tanulni, sőt akár azt is mondhatnánk, Susan Sontaggal, hogy vesszen az értelmező, a kritikus, a magyarázó, és éljen és hasson a mű, ha tud. Mégis jelentős különbség van egy képeskönyv és egy művészettörténeti könyv között, s e különbség, a magam elfogultsága szerint, az utóbbi mellett szól.

Ha a Park Kiadó Évezredek klasszikusa vagy A nyugati művészet csodái, vagy valami hasonló címen adott volna ki könyvet, az bizonnyal nem érne meg egy kolumnát. A képeskönyvek esetén szellemi izgalmat legfeljebb a téves attribúció (pl. még mindig azt hiszik, hogy a Lengyel Lovast Rembrandt festette!) vagy az elnyomott színek adhatnak okot kritikusi buzgalomra. Bár ami az utóbbit illeti, művészettörténész legyen a talpán, aki a kétezredik repró után még mindig meg tudja mondani, melyik a színhelyes. Nekem például a bal szemem pirosan, a jobb meg kéken lát. De hagyjuk az empiriokriticizmust máskorra.

Egyetemesség

Ami a Park kiadványát megkülönbözteti a képeskönyvektől, az, először is, a címe. Bármilyen ártatlannak látszik is első blikkre, egyetemes művészettörténetet írni felér egy forradalmi manifesztummal. A Mondadori kiadványa részint nyilván a politikailag korrekt trendet követi, amikor a nyugatos, vagyis a hellenisztikus hagyományokból induló művészet mellé odaállítja a benini vagy a thaiföldi művészetet is. Ennyiben olyan vállalkozások mellé állíthatnánk, mint az Appadurai-féle Egyetemes kulturális enciklopédia, amely néhány évvel ezelőtt egyetemes fanyalgást váltott ki Amerikában. Ha oldalszám, címszómennyiség vagy képnagyság formájában akarunk igazságot szolgáltatni az egyes kultúráknak, abból többnyire mindenoldalú sértődöttség származik. A Mondadori művészettörténete azonban elkerüli ezt a csapdát, mindjárt bejelenteném tehát, hogy nem fogom kevesellni benne a magyar alkotók és művek számát. Nem mintha sok volna benne, de nem is az a lényege, hogy némi pozitív diszkriminációval igazságot szolgáltasson szegény elnyomorított kis nemzetünknek. Ha egyáltalán érdemes ezzel foglalkozni, inkább arra kérdezzünk rá, vajon miért volt és maradt oly alulfejlett a képzőművészeti kultúra Magyarországon, hogy magyar művész csak külföldről indul eséllyel a művészettörténeti vonatra való felkapaszkodás versenyében.

A transzcendens

A művészettörténetről van szó tehát, amely egyszerre normatív és leíró fogalom, és minél többet gondolkodunk rajta, annál rejtélyesebbnek tűnik. Ugyan mi közük a benini szakrális faragványoknak Duchamp palackszárítójához? Hol a csudába keressük a bizánci elefántcsont faragványok és Jeff Koons enyhén pornográf Cicciolináinak közös nevezőjét? A kötet szerkesztői és szerzői dicséretre méltó igyekezettel próbálnak szembenézni ezzel a nagy rejtéllyel. Részint, olasz könnyedséggel, utalnak rá, hogy nem minden az, ami látszik, hanem van itt valami transzcendens is, ami a művészetnek megadná művészet voltát, ezzel ugyan kisegítve nem vagyunk, de legalább megpedzettük a kérdést. Másrészt viszont, és ez a kötet valódi nagy érdeme, kísérletet tesznek rá, hogy egyesítsék a vizuális kultúra enciklopédikus történetét a formacentrikus műelemzésekkel. A hagyományos korszakoló és iskola szerinti besorolást, amely a turisztikai guide-ok révén minden szorgos turistának megadja a felismerés és a tudás illúzióját (aha! ez a barokk! ez meg az impresszionizmus! ez meg a modern művészet, de hülyén néz ki a néni), nem vetik el teljesen, de megtörik, részint azzal, hogy egy-egy történeti kor elmesélését mintegy újrakezdik minden egyes irányzatnál, részint pedig azzal, hogy a műveket megpróbálják a kor vizuális lehetőségeinek és mindennapi formakultúrájának közegében bemutatni.

Nehéz ez

Hatalmas, súlyos és drága könyvről van szó, afféle karácsonyfa alá szánt darabról. Félek is kissé, hogy presztízsértéke elfedi majd belbecsét. A könyv komoly, oly komoly, hogy helyenként felrémlett bennem az egykori vizsgákra bemagolt, érthetetlen szakszöveg, amelynek alapján, nem rendelkezvén fejlett vizuális képzelőerővel, sehogy sem tudtam magam elé képzelni a szóban forgó mozaikot vagy udvarházat. Ha Ernst Gombrich annak idején elegánsan olvasmányos szövegbe rejtette nagyon is célzatos művészettörténet-értelmezését, itt a pluralitás és az objektivitás tisztelete elnehezíti a szöveget. A művészet történetét, ahogy minden mást is, akkor lehet jól elmesélni, ha valóban történetként éljük meg, afféle arisztotelészi darabként, amelynek van eleje, közepe, vége, van iránya, drámája és kifejlése. A Mondadori kötete nem is próbálta meg történetté formálni az emlékek halmazát, amely művészet néven ránk maradt, s még egyre gyarapodik. Nehéz is ez. De így, e félnyersen feltálalt történet legalább nem fedi el az olvasó elől a rejtélyt, az Ars Una abszurdumát. Ki-ki tovább- és felülírhatja tehát a művészetet. Legyen hozzá bátorságuk, és szóljanak, ha megvan a megoldás.

Babarczy Eszter

Park Kiadó, 718 oldal; a L´arte Storia Universale (Mondadori, 1997) átdolgozott magyar kiadása

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.