Színház - Mégis magyar - Istenítélet a Pécsi Nemzeti Színházban

  • Csáki Judit
  • 2008. november 6.

Zene

Ha most dvd-ről visszanézném Mohácsi János másfél évtizeddel ezelőtti kaposvári Miller-rendezését, alighanem a különbségek ugranának ki ehhez a mostanihoz, a Pécsi Nemzeti Színházban bemutatott Istenítélethez képest. De így, visszanézés nélkül az emlékezet a hasonlóságokat érzékeli elsősorban - majd onnan vesz éles kanyart a másságok felé, és egyszerre tör felszínre a környezet, a hangsúlyok és az intonáció megváltozása. Csáki Judit

Ha most dvd-ről visszanézném Mohácsi János másfél évtizeddel ezelőtti kaposvári Miller-rendezését, alighanem a különbségek ugranának ki ehhez a mostanihoz, a Pécsi Nemzeti Színházban bemutatott Istenítélethez képest. De így, visszanézés nélkül az emlékezet a hasonlóságokat érzékeli elsősorban - majd onnan vesz éles kanyart a másságok felé, és egyszerre tör felszínre a környezet, a hangsúlyok és az intonáció megváltozása.

A nézőt persze ez mind nem érdekli (hiszen aligha látta a régi előadást); ő itt és most arra kíváncsi: ugyan, mi lehet Arthur Miller erősen tézisdús és didaktikus művében, ami érzékileg-szellemileg megérintheti a mai Magyarországon sokat látott és botrányokban kérgesedett fantáziájú közönséget.

A Mohácsi testvérek szokás szerint a Salemi boszorkányokat is átgyúrták; beledolgoztak mai hangokat és felhangokat, majdnem pofátlan komédiai betéteket, színészi magánszámokat - ugyancsak szokás szerint arra a paradox hatásra építve, amelyet ezek a súlyos-sötét alapképlettel, a fenyegető tömeghisztériával ütközve keltenek. A komikus vonulat (amely alaposan megerősödött, és ez önmagában is beszédes, mind az előadás jelenlegi társadalmi-környezeti kontextusával, mind az esztétikai hatásmechanizmus működésével kapcsolatban) számos humoros, vicces jelenetben-fordulatban mutatkozik meg. Nemcsak a megzavarodott és hányaveti börtönszolgát (Herricket) játszó Róbert Gábor vagy az ugyancsak bizonytalan Cheevert alakító Józsa Richárd, hanem az alkoholista orvos mindig "pont rossz" megszólalásai révén Vidákovics Szláven és a kívül-belül korrupt, de éles eszű Parris tiszteletes szerepében Kocsis Pál is alaposan kiveszi belőle a részét.

Ettől aztán - éghet a nézőtéri világítás, sőt föl is erősödhet minden rész elején a vakításig - dúl a sötétség diktatúrája a színpadon. De nem ez a tragikus - hanem az, hogy az egész néhány szerencsétlen kamaszlány műve; és innen már a mai hírrovatokból ismerős az egész. Hiszen sem a "rohadt svájci" Tituba, sem a szerelmében csalódott Abigail nem megátalkodott bűnöző; társaikkal együtt mégis a pusztulást és halált hozzák egész Salemre vagy mire...

Kovács Márton, Rozs Tamás és Károly Zoltán "salemi muzsikusok" a színpadon; intenzív zenéjük nemcsak aláfest és kiemel, hanem a tömeg hangja: tömegbeszéd. Khell Zsolt díszletének meghatározó eleme a magas lépcsősor: nyomasztóan fölnöveli a tömeget, márpedig többnyire ez van itt - tömeg. Miller tézise nyomán: manipulálható, beolvadni akaró emberek sokasága.

Közülük válnak ki arcok és személyiségek; nem hősök, mint Millernél, nem a "szembefordulni bátrak". A Proctor házaspár hétköznapisága épp úgy mellbevágó, mint Rebecca Nurse puszta józan esze vagy a férfiak, Corey és Nurse indulata és kétségbeesése. Variációk - nem, nem a hősiességre, csak - a mindig mindenhol megbúvó, de azért mindig mindenkor föllelhető normális emberi természetre.

És vannak helyzetek, amikor ebbe - mármint a normális emberi természetbe - bele kell halni, mert úgy alakulnak a dolgok. Mohácsi rendezése ilyenformán hangolja át Miller darabját, és anélkül, hogy kikacsintana belőle, mégis magyar és mégis mostani.

Tömeg és arcok; jól vezetett színészek és tehetséges alakítások sorjáznak. Zayzon Zsolt John Proctorát egészséges életösztön vezérli: el is megy önmaga (és családja) megmentésében addig, míg saját integritása legalább a porrá zúzott törmelékekben fölismerhető - tovább nem mehet, mert tovább már nem önmaga. És mázlija van, hogy ezt épp így tudja a felesége is; Herczeg Adrienn hallgatag Elizabethje súlyos alakítás, tisztánlátása kétségbeeséssel vegyül.

Märcz Fruzsina Abigailje nem bosszúból dönti romba Proctorék életét; a szerelmes és zavarodott kamaszlány éretlen és felelőtlen - de ahhoz elég érett, hogy (túl későn) rádöbbenjen arra, mit tett. Érzékeny, árnyalatgazdag szerepformálás - és szép a "szóló" vége, ahogy belesimul a tömegbe.

Kocsis Pál egész életet és sorsot sűrít Parris tiszteletes alakjába; egyszer csak túlnőnek az események az ő manipulációs hálóján, és ettől úgy viselkedik, mint egy ember - ebben sem nehéz ismerős jelenséget látnunk. Valami hasonló történik Pál András Hale tiszteletesével: a "tessék, mit csináltál!" sokkja itt szinte lebontja a figurát - ez is remek alakítás, mindkét végleten erős: elvakultnak és demagógnak, no meg romnak is.

A reálpolitikust Széll Horváth Lajos hozza be a képbe Danforth alkormányzó szerepében. Alku és kemény kéz - de ezt is elsodorja az alulról felnövő, hisztérikus tömegdiktatúra.

Mohácsi rendezéseivel kapcsolatban nem anakronisztikus, hanem nagyon is helyénvaló üzenetről beszélni. Mindegyik előadása mond valamit, és az a valami mindig a nézőtéren ülő közönségnek szól. Számos - inkább számtalan - eszközét ismerve a közlés hatásmechanizmusának, végeredményben mindig egy nagyon tiszta gondolatmenet szervezi munkáit. Csak néha rettenetesen kellemetlen, kényelmetlen, feszélyező és félelmetes megérteni ezt a bizonyos tiszta gondolatmenetet - most meg még katartikus is.

Pécsi Nemzeti Színház, október 22.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.